Настоящий охотник 3

R
В процессе
8
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 5 919 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник

Глава первая: Зовите Кайли

Настройки
      25 октября 1999 года. Спустя три месяца после инцидента в больнице святого Иоанна. Ещё не одноэтажная Америка на задворках Нью-Йорка, но всё же не самый дорогой частный сектор. Одинаковые дома с белым заборчиком и обязательным идеально стриженым газоном. Вечерний вызов заставил детективов NYPD* поднимать команду Спенглера буквально из согретых постелей. Последним подъехал сам Игон, забравший Гриффин.       – Кайли, прошу тебя, посиди здесь. Если там действительно не справиться без твоей помощи, я вернусь за тобой, – он неловко нахмурился, словно чувствовал вину за то, что привёз её сюда.       – Мне уже лучше, Игон, - с некой измученной улыбкой ответила девушка, оторвав голову от стекла. – Вы зря обо мне так печётесь. Но если считаете, что так будет лучше, то я подожду.       Спенглер поправил козырёк своей фуражки, глядя в зеркало, вышел из машины и, не оборачиваясь, прошёл в дом. Посреди большой гостиной на диване сидел мальчик лет десяти в костюме дьяволёнка, вокруг которого с большим интересом вертелся Роланд с увеличительным стеклом. У лестницы на второй этаж с родителями мальчика стоял Уинстон, левой рукой он обнимал локоть правой, а свободной ладонью прикрыл рот. Вероятно, боялся начать чертыхаться как Венкман.       – Детектив Спенгле'. А где ж'е Кайли? – спросил долговязый священник, который стоял спиной к окну, выходящему на улицу.       – Эдуардо, – кивнул Игон. – Я вообще не хотел привлекать Кайли без особой на то нужды.       Миллер ловко пересёк гостиную на своей коляске и притормозил возле Игона.       – Она всё ещё посещает психолога?       – Гарретт, рад, что ты держишься молодцом.       – Только благодаря спорту я всё ещё не съехал с катушек.       Он поднял руки в атлетической фигуре и напряг мышцы, внушительные даже скрываемые в оранжевом комбинезоне спасателя.       – Кайли говорит, что ей уже лучше, но я беспокоюсь за неё. – После секундной паузы он продолжил, – вы должны кое-что знать. Помните, через пару дней после разборки с тамплиерами я приезжал проведать каждого из вас?       – Да, – Гарретт уставился в потолок, припоминая тот день.       – Так вот я нашёл Кайли плачущей в позе эмбриона на полу.       – Оh, mi dios...**       – Те события наложили на неё свой отпечаток, и эти три месяца она боролась с птср.       – Может, перестанете там шушукаться и поможете пареньку? – Зеддмор укоризненно поднял брови и наклонил голову в сторону Роланда и "дьяволёнка".       – Ах, да. Роланд, что у нас? – Игон подошёл к дивану, присел и осторожно прикоснулся к голове ребёнка.       Посмотрев поближе, он в ужасе расширил глаза.       – Я не Стентс, поэтому вряд ли могу сказать что-то вразумительное, но это не клей. Материал маски перемешался с его кожей. Похоже на то, как получается сварной шов. Парень совсем не может говорить, потому как в маске нет рта. Я бы сказал, что это какая-то злая шутка, детектив Спенглер, но это нерукотворное, – Роланд покачал головой, не веря, что кто-то мог такое сотворить.       Игон оторвался от кожи вокруг лица и посмотрел мальчику в глаза:       – Ты храбрый парень, мы найдём того, кто это сделал, и поможем тебе, – Спенглер вытер слезу, скатившуюся с маски. – Ну-ну, чемпион, ты же мужчина.       – Я говорила ему, что ещё рано для Хэллоуина, но он так хотел поиграть в костюме, – запричитала мама мальчишки и уткнулась мужу в грудь.       – Ваш сын не виноват, – стоящий рядом Зеддмор ободряюще похлопал её по спине. – Человек, который сделал это, сделал это с продуманным умыслом.       – И ещё кое-что, – Роланд достал ручку и потыкал в хвост костюма, на что тот дёрнулся как настоящий. – Это не просто приклеенная маска, детектив Спенглер.       – Ты чувствуешь его? – мальчик кивнул, на что Игон обречённо выдохнул, – придётся звать Кайли.       Она вошла в дом, хмурясь и закрываясь от света. Помятая, тёмные круги под глазами, и всклокоченные волосы.       – Привет, ребята, – смущённо произнесла Гриффин, поправляя чёлку. – Знаю, я паршиво выгляжу, – заметила она, глядя на ошарашенные лица родителей.       Зеддмор в знак приветствия поправил шляпу, а Гарретт подкатил к ней и сгрёб в свои руки. Даже сидя в кресле, он был с ней одного роста:       – Как же я рад видеть тебя! – он похлопал её по спине.       – Привет, Кайли, – махнул рукой Роланд.       Ривера и Гриффин обменялись сдержанными улыбками и неловко отвернулись.       – Можно я взгляну? – Кайли легонько положила руку на спину Роланда, и тот отошёл.       – Не больно? – средним пальцем она бережно провела по "шву" и заглянула в глаза мальчика. – Роланд, что ты думаешь?       – Я теряюсь в догадках. Это может быть колдовством?       – Мне тоже кажется, что такое могла сотворить... ведьма. И Хэллоуин близко. Он что-нибудь приносил домой? Гулял в этом костюме на улице один?       – Я... я... не знаю, – растеряно запричитала мама. – Он гулял с друзьями. В-в-ведьм же не существует?       – Мальчишки из его класса, – вставил отец семейства, обняв голову жены.       – Они тебе что-то давали?       Мальчик отрицательно мотнул головой.       – Какая-нибудь женщина тебе что-то дала?       Теперь он кивнул.       – Это была конфетка или шоколадка? – мальчик снова кивнул. – Ничего, ведь скоро Хэллоуин. Сладость или гадость, да? – Кайли взъерошила его волосы и улыбнулась приветливо, насколько могла. – Не расстраивайся, мы выручим тебя.       Она встала, взявшись за рукав свитера Роланда:       – Ведьма живёт где-то поблизости, уверена. И я её найду, – Кайли резво вышла на улицу.       – Вет'ма?       – Уинстон, Гарретт, останьтесь здесь. Роланд и Эдуардо, за мной, – скомандовал Спенглер.       Частный сектор представлял собой десять ровных рядов по десять домов. И Гриффин стала изучать каждый соседний дом, обходя улицу за улицей. Казалось, что в свете уличных фонарей уже ничего не разобрать, но Кайли уверенно обходила участок за участком. Затем, остановившись возле ничем непримечательного дома, стала рыться в кашпо, висевшим на заборчике.       – Вот здесь.       – Но как ты узнала?       – В сказках пишут, что цветы не приживаются возле жилищ ведьм. Вся улица выращивает живые бархатцы, и только у этого дома они искусственные.       – Ого, ни за что бы не догадался, – Роланд восторженно поднял брови.       – Я не искала конкретно совпадение по цветам, но знала, что дом будет выделяться.       – Будьте позади меня, – Игон прошёл вперёд и нажал на звонок.       Через несколько минут дверь открылась нараспашку, и перед командой предстала достаточно эффектная женщина средних лет в тёмно-бордовом домашнем платье. Ярко выраженная талия, бёдра по ширине равны плечам, а её длинные чёрные волосы пышными волнами ниспадали до локтей.       – Чем я могу помочь?       – Извините за столь позднее беспокойство, мэм. Детектив Спенглер, – Игон указал на жетон на нагрудном крамане.       – О, что вы, зовите меня "мисс Бесс", – она манерно махнула рукой.       – В вашем районе... отравили мальчика в хэллоуинском костюме. Мы опрашиваем свидетелей, соседей.       – На моей улице вы постучались только ко мне, – Игон от неожиданности даже кашлянул. – А как его отравили? – продолжала женщина.       – Мы думаем, что кто-то дал ему отравленную сладость, мэм.       – Мы можем пройти в дом, мисс Бесс? – с нажимом на последнюю "с" сказала Кайли наступив на порог, что помешало бы закрыть дверь.       – Они тоже полицейские? – осведомилась мисс Бесс.       – Кайли, – шикнул Игон. – Эти люди консультируют полицейский департамент в исключительных случаях,мэм.       – Отравление ребёнка это исключительный случай? – наигранно нахмурилась хозяйка квартиры.       – Мэм, вы позволите нам пройти в ваш дом?       – Без ордера? – вкрадчиво спросила она.       – Без ордера, мэм, – подтвердил Игон, поджал губы и кивнул.       По закону она имела право отказать даже Спенглеру, поэтому сейчас всё зависело от того, даст ли эта женщина им фору. Кайли была практически уверена, что женщина в бордовом уже совершенно точно знала, зачем к ней пожаловала полиция. Хмурый обвиняющий взгляд Гриффин и самоуверенная ухмылка женщины в красном встретились.       – Да, конечно, проходите, – она вдруг добродушно улыбнулась и жестом пригласила всех внутрь.       Дом её совершенно нельзя было назвать ведьминым. Слева от входа сразу начиналась обычная гостиная с камином и двумя диванами напротив, с низким столиком между ними. Тёплые древесные цвета в оформлении. Ухоженный вид. Гриффин растеряно оглядывалась – ничего из убранства дома не хотело выдавать колдунью – тогда она решила просто вывести хозяйку из себя.       – У вас уютненько, – заметил Роланд.       – Похоже к вам часто приходят гости, – кивнула Кайли. – Такие же хорошо сохранившиеся женщины средних лет?       – Кайли, н'е ст'оит так наседат' на хозяйку кварт'иры.       – Да, ко мне приходят мои подруги на чаепитие, – совершенно не изменившись в лице, с улыбкой ответила мисс Бесс.       – У них у всех британский акцент? – Кайли не унималась, но, впрочем, пыталась говорить спокойно, как бы невзначай.       Она ожидала, что с самого начала женщина будет нервничать, путаться в словах, не пустит в дом, потому что ей есть, что скрывать. Однако чем уверенней чувствовала себя мисс Бесс, тем меньше уверенности оставалось в команде.       – Прошу, присаживайтесь за столик. Я как раз приготовила яблочный пирог. Вы ведь не обидите гостеприимную хозяйку? – женщина скрылась на кухне, не дожидаясь ответа.       Команда, уже рассевшаяся друг напротив друга на диванах нервно переглянулась. Все читали сказки, все знали, чем грозят ведьмины яблоки. Кайли неосознанно обхватила пальцы Эдуардо, сидящего рядом. Роланд обратил внимание, как Игон - слева от него - поправляет поясную кобуру. Женщина вернулась, в рукавицах она несла поднос с ароматным только что приготовленным пирогом и нож.       – Угощайтесь, – она улыбнулась, положила поднос и нож на стол между гостями, обвела всех взглядом, заглядывая каждому в глаза, и спросила, – чай, кофе? Чего покрепче не предлагаю, вы ведь на службе.       Роланд судорожно сглотнул повернул голову налево, чтобы увидеть реакцию Игона, а тот уставился в Кайли, сжимавшую кисть Эдуардо, которого гипнотизировал пирог.       – Мы подозреваем, что это дело рук ведьмы, – выпалила Гриффин.       – Оу, – хозяйка неподдельно удивилась. – Разве они существуют?       – Есть очень много свидетельств, доказывающих это. Даже староевропейские сказки могут многое поведать. Например, не есть яблоки, которыми угощают незнакомые люди, – выговорила Кайли, глядя в глаза мисс Бесс, имевшей довольно строгие черты лица.       – Хм... – кивнула хозяйка. – Довольно дельный совет.       Затем она прошла за спины Эдуардо и Кайли, посмотрела в окно, оглядела улицу и закрыла занавески.       – Вы очень умная девушка, Кайли Гриффин, – она словно расслабилась и облегчённо вздохнула из-за того, что теперь не нужно притворяться. – Я читала о вас в газете, когда вы предотвратили убийства советника Келли. Но почему вы открыли охоту на ведьм?       – В газеты попала совсем другая история о советнике Келли. Он был причастен к тёмной магии и поплатился за это, – сказал Игон, озадаченно нахмурившись к концу фразы.       Роланд попытался почесать нос, но вдруг понял, что не может поднять руки. Эдуардо почувствовал, как ослабла хватка Кайли. Все в ужасе посмотрели на неё.       – А ещё в сказках пишут, что нельзя смотреть ведьмам в глаза, потому что они могут заставить вас делать то, чего вам совсем не хочется, – ведьма села на спинку дивана рядом с Гриффин и положила руку ей на волосы. – Например, взять пистолет у рядом сидящего полицейского.       Левая рука Роланда против его воли полезла к кобуре Игона, расстегнула и достала пистолет. Детектив кряхтел, но никак не мог помешать этому.       – С ребёнком вышло случайно. Всё должно было начаться на Хэллоуин.       – Я законный представитель власти, – запротестовал Спенглер.       – Какой хороший экземпляр, – хозяйка обняла Кайли и вдохнула запах её волос. – Из тебя бы вышла отличная ведьма. Что скажешь?       – Извини, мне нужно готовиться к докладу.       – А что скажет священник? – она обошла диван и обняла Эдуардо со спины, положив голову на правое плечо.       – Воз'дастса за преступления нак'азанием, – прошипел Ривера.       – Давайте решим, кто покинет нас первым. Роланд или Игон? – она начала водить пальцем от одного к другому, и пистолет в руке Роланда стал повторять за её движениями. – Ох, Роланд, у меня для тебя плохие новости. Здесь все считают тебя слишком скучным, – она поджала губы в наигранном сочувствии.       Ствол стал медленно подниматься к подбородку Роланда. Рука его протестующе дрожала.       – Ого, ты даже сопротивляешься? – ведьма скептически заломила бровь.       Роланда прошиб пот в попытке противостоять неумолимому пистолету, он уже не смотрел на остальных, не искал их поддержки.       – Остановись! – завизжала Кайли.       – Ты можешь кричать, сколько угодно. Никто не услышит.       – Борись, Роланд, – процедил сквозь зубы Спенглер.       – Я не могу! – сдавленно ответил Джексон.       – Жми на курок, – мурлыкнула ведьма.       – Ролант', нет!       Послышался щелчок, и Роланд облегчённо вздохнул, его пробрала внутренняя дрожь. Но напряжение спало ненадолго.       – Ах, эти предохранители. Ведь так? – ведьма спросила Игона. – Сними пистолет с предохранителя, Роланд.       Джексон опустил оружие на бедро и щёлкнул рычажком.       – А теперь снова приставь его к голове, – приказала ведьма.       Однако рука Роланда не только не послушалась, но и, к недоумению ведьмы, начала выпрямляться, направляя ствол в её сторону. Удивлены были все, даже сам хозяин руки. Он смотрел на неё со смешанными чувствами: и радость, и изумление.       – Что за... – ведьма отпрянула в сторону, но ствол всё равно указал на неё, – чертовщина?!       – Не стрел'яй, Рол'ант'!       Эдуардо почувствовал, как контроль над телом вернулся к нему. Он вскочил на диван и всем весом накинулся на ведьму, уронив её на пол.       – Бож'ие провит'ение оперегает нас, – прошипел Ривера, пытающийся удержать ведьму, которая изворачивалась как уж. – Что т'альше, Кайли?!       – Я думаю! – отчаянно крикнула она в ответ, кроме Эдуардо всё ещё никто не мог шевелиться. – Ведьмы. Заимщицы. Природные. Ученицы, – тараторила она с бегающим взглядом. Ведьма зарычала, как старая карга, – эта явно не ученица. Заимщица? Британский акцент. Европейские ведьмы. В основном природные.       – К'айли!       – Инквизиция. Огонь. Нет, – она зажмурила глаза. – Братья Гримм. Вильгельм и Якоб. Сказки. Восемнадцатый век. Стоп. Якоб Шпренгер. Пятнадцатый век. Маллеус Малефикарум, он же известный как "Молот Ведьм". Получив в силу греха власть над человеком, дьявол мог вернуть её лишь взамен какого-либо возмездия, эквивалента таковым была СВЯТАЯ КРОВЬ, ЭДУАРДО!       Ривера достал со стола нож, не раздумывая ни секунды, полоснул ладонь и приложил её к губам ведьмы. Она вмиг перестала брыкаться и лишь ошарашено смотрела на священника.       Кайли откинулась на спинку дивана и выдохнула, по щекам её покатились слёзы. Спенглер аккуратно обхватил пистолет в руках Джексона, перевёл рычажок предохранителя, разжал его пальцы и забрал своё оружие.       – Всё хорошо, Роланд. Ты держался молодцом, – он по-отечески приобнял его и похлопал по плечу.       Ривера тяжело дышал, прижимая ведьму к полу. Тут до него дошло, что он сидит на женщине. Лицо его приобрело пунцовый оттенок, а глаза расширились как у ведьмы.       – Эм... ну, фсё, силы свет'а поп'едили силы зла, – Эдуардо резко встал, отошёл к своему прежнему месту, взял салфетку и начал обматывать кисть.       Спенглер достал наручники, прошагал к лежащей ведьме, взял за руку, потянул за плечо, перевернул на живот и защёлкнул стальные браслеты на её запястьях. Роланд вытер вспотевшие руки об штаны, запрокинул голову на спинку дивана и с облегчением выдохнул.       – Я пок'ажу свою руку мет'икам, – сказал отец Ривера и скрылся за дверью.       – Как вернуть ребёнку прежний вид? – спросила Кайли, уже доставшая пачку сигарет.       – Вы лишили меня сил, – поникшим голосом ответила мисс Бесс. – Проклятье уже перестало действовать.       – Я пойду, проверю, – сипло проговорил Роланд и вышел из злополучного дома.       – Почему он смог противиться моим чарам? – хозяйка квартиры сверила взглядом пол.       – Он священник. Семь демонов сломали об него зубы. Я даже удивлена, что тебе вообще удалось его обездвижить, – выдохнув дым в потолок, ответила Кайли.       – Ничего ты не поняла, – злорадно ухмыльнулась бывшая ведьма и больше не проронила ни слова за вечер.       – Совсем не плёвое дело, – заключил Игон, поднял бывшую ведьму на ноги и повёл на улицу. _______________________________________________________________________________ * NYPD – Департа́мент поли́ции Нью-Йо́рка ** Оh, mi dios... (исп.) – О, мой Бог...
8 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (6)