ID работы: 7502775

ТАРДИС на хомячковой тяге

Доктор Кто, Nicola Tesla (кроссовер)
Джен
G
Завершён
7
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      – Мышь! Мышь! – завизжала Барбара от неожиданности.       – Хомяк, с вашего позволения, – высоким, но определенно человеческим голоском с тоном неодобрения заметило создание, застывшее перед открытой дверью посреди… комнаты?       Йен изумленно огляделся.       – Это какой-то цирковой трюк? Зеркала? Чревовещание? Дрессированные животные?       Белый хомячок со свирепым видом поднялся на задние лапки.       – Мы не дрессированные, мы прогрессивные!       – Что там такое, Шредди? – Из другой двери в комнате вышла Сьюзен и застыла на пороге. – Мисс Райт? Мистер Честертон? Что вы здесь делаете?..       – Мы… э… – протянул немного сбитый с толку Йен. – Сьюзен, так ты живешь в цирке?       – Это вовсе не цирк! – возразила Сьюзен.       – Добро пожаловать, входите, – сварливо сказал хомячок. – Не стойте в дверях, вы можете привлечь нежелательное внимание!       Йен и Барбара с удивлением вошли, и двери за ними неслышно закрылись.       Сьюзен всплеснула руками.       – Ох, дедушка будет недоволен!       – Дедушка? – переспросил Йен. – Это он заведует этим цирком?       – Хм-хм… – донеслось откуда-то с другой стороны, в стене открылась еще одна дверь, из нее вышел высокий худой старик и с недовольным видом прислонился к стене.       – О, – изумленно воскликнула Барбара. – Вы – дедушка Сьюзен? Вы так похожи на… – Барбара смутилась и замолчала.       – На мистера Теслу, – продолжил Йен. – Это ваш сценический имидж?       – Это не мой сценический имидж, – нахмурившись, ответил старик. – Но с некоторых пор я не ношу это имя, в других временах это неудобно. Все подряд то спрашивают про имидж, то не умер ли я еще. Можете звать меня просто Доктор. Шредингер, опять ты открываешь кому попало? Нас, между прочим, «пронаблюдали»!       – Шредингер? – Барбара засмеялась. – Отличное имя для дрессированной мыши!       – Компаньона чревовещателя, – добавил Йен.       – Хомячка! – возмущенно поправил Шредингер.       – Лучше бы для кота, – легкомысленно заметил Йен. – Но мы хотели поговорить совсем не об этом… Мы не совсем понимаем, как живет мисс Сьюзен, все ли в порядке у нее дома, не требуется ли ей какая-то помощь и защита…       – У нее дома все более чем в порядке! – раздраженно махнул рукой старик. – Более чем! А вот как с остальным миром – так это как посмотреть! Сплошные катаклизмы, торжествующий капитал и глупость!       – Мистер… Тесла? – окликнула Барбара.       – Доктор, – твердо поправил старик. – Пока я носил то имя, и так слишком многие считали, что я занимаюсь только цирковыми трюками. Я решил порвать с человеческим обществом.       – Но у вас есть внучка! – мягко напомнила Барбара.       – Именно, – вздохнул старик. – Поэтому приходится иногда иметь дело с людьми, которые ей пока еще необходимы.       – Но как вы можете жить в таком маленьком… – Йен с сомнением обвел взглядом консольную. – Оно же на самом деле маленькое, только кажется, что большое? – Для проверки он сделал шаг, потом еще, присвистнул и обошел консоль. – Снаружи совсем незаметно, что вы использовали столько пространства, но комнаты дальше, наверное, совсем крошечные.       – Не думайте, что я собираюсь вас пригласить, – сухо предупредил старик.       – Ничего страшного, – сказала Барбара. – Но удобно ли здесь жить Сьюзен?       – О, на самом деле корабль огромный! – воскликнула девочка и немного смутилась, глянув на дедушку, тот только повел бровью и пожал плечами.       – Какая теперь разница, дитя мое? Думаю, нам придется поискать тебе другую школу.       Шредди достал откуда-то маленькое пищащее устройство и приложил к ушку.       – Нас атакуют! – пропищал он затем возбужденно. – К нам приближается сингулярный снаряд! Мы должны немедленно уйти во временной вихрь – спастись и отвести снаряд от Земли!       – Так уходим! – воскликнул Доктор, подскакивая к консоли.       – Уходим? – переспросила Барбара, и оглянулась на закрытые двери.       – Куда это вы собрались? – возмутился Йен.       Шредингер вовсю припустил на четырех лапках под консоль и юркнул в какое-то из отверстий. Засветились круги на стенах и… Йен протер глаза руками. В каждом круге словно возникло колесо, а в каждом колесе стремительно мчались хомячки, мыши, белочки, бурундуки… о боже, крысы?! И все кругом вертелось и гудело так, что не только закружилась голова, но и сильно наэлектризовался воздух.       – Господи, что это?.. – вырвалось у него.       – Это динамо-машины ТАРДИС! – вызвалась объяснить Сьюзен, пока ее дед переключал какие-то рычаги и кнопки на панели управления. Весь «корабль» вибрировал и, казалось, и правда двигался. – В ней сотни помещений, и в них тысячи таких динамо-машин. ТАРДИС – живая!       – О нет… и они все говорящие?       – Конечно! Они очень цивилизованные и умные, а еще они просто обожают спорт и прекрасно вырабатывают электричество!       – Какой кошмар! – воскликнул Йен.       Весь «корабль» сотрясся.       – В нас попали?! – невольно взвизгнула Сьюзен.       – Нет, все в порядке, – отозвался ее дедушка, – мы ушли во временной вихрь, но снаряд взорвался близко, нас задело волной и сбило с курса… И кажется, вывело кое-что из строя. Надо будет провести диагностику в первом подходящем месте.       – А где мы?       Корабль содрогнулся, экраны над консолью мигнули, и на них возник какой-то дикий пейзаж. Йен только сейчас вспомнил, что на них прежде отображался город. Но мало ли что могут показывать по телевизору?       – Откройте двери! – потребовал он. Ему срочно надо было увидеть, что находится снаружи, и чтобы все это цирковое безобразие наконец прекратилось. Требовался глоток свежей реальности.       – Пожалуйста, – немного ехидно ответил Доктор, нажал на кнопку, и двери распахнулись. – Снаружи была тьма, пели птицы, и повеяло неожиданно и страшно свежим ветром. Ничуть не похожим на городской.       – Что это за иллюзия?! – Йен выскочил наружу и посмотрел на чуточку розовеющие по краю небеса над саванной. Вскрикнув, он заскочил обратно, испугавшись, что заблудится в этой иллюзии. – Где мы?       – Не где мы, а когда мы! – поправил выбравшийся из консоли маленький белый хомячок. – Насколько я понимаю, нас сбросило в ваш Каменный век.       – Наш Каменный век?       – Ну не наш же, – хомячок запищал, будто засмеялся, – до нашего еще сто лет в обед.       – Йен, – тихо позвала Барбара, – это происходит по-настоящему, или мы просто спим?       – Конечно, просто спите, – бодро ответил Доктор. – Если повреждения небольшие и мы вернемся в Лондон, почти не потеряв времени, добавим капельку гипноза и все исправим. Но вот если вам придется тут застрять, – он поцокал языком. – Придется признать, что это не совсем сон. Но давайте надеяться на лучшее. Мне совсем не улыбается мысль расширять человеческое общество на этом корабле, но если Мастер Эдисон снова нанесет удар…       – Эдисон? – воскликнул Йен. – Томас Алва Эдисон? Но он же умер!       – Я «тоже», – ехидно заметил Доктор.       – И вы хотите заставить нас поверить, что он пытался уничтожить Землю?       – Ну, не то чтобы пытался, только очень хотел выкурить нас с насиженного места, знал, что мы не сможем допустить подобного и отведем снаряд. Наша идиотская гонка страшно опасных открытий с высокими ставками продолжается, а Земля и не в курсе. Какая ирония, верно? Но нам хотя бы хватило ума продолжить ее без участия земных политиков и вообще выйти немного за границы привычного человеческого существования, чтобы поменьше вредить несчастному, хоть и не слишком добропорядочному, человечеству…       – Это уже ни в какие рамки!..       – Вы совершенно правы, молодой человек, ни в какие рамки, – тонко улыбнулся Доктор и кивнул. – Что ж, может мы с вами и сработаемся. Если не будет другого выхода.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.