ID работы: 7506303

Думай обо мне

Слэш
NC-17
Завершён
69
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ожесточённая схватка демона и жнеца для последнего закончилась не очень удачно. Грелль едва не был убит своим же оружием. Той самой косой смерти, которую запретило начальство. Но на эти дурацкие правила Сатклиффу было абсолютно наплевать. Жизнь была дана, чтобы нарушить абсолютно все ее правила. Но не стоило ради этого ей рисковать. Не очень разумный поступок. Однако, разве Грелль и здравомыслие могут быть совместимы? Определённо нет. То самое начальство, собственно говоря, и спасло красноволосого. Грозный жнец Уильям. У многих новичков колени подкашиваются от его вида. Стоит ему только бросить недовольный взгляд, как другие уже начинают задумываться над своей возможной ошибкой или спешат выбрать себе гробик. Зависит от храбрости. Но Грелль не из таких. Его легкомысленный характер не позволяет ему бояться. Он смотрит в лицо опасности и смеётся, словно безумец. К Уиллу он готов обращаться на ты, не беспокоясь за свою шкуру. Наивный дурак. Его стоило бы бояться. Ещё как стоило бы. Пока Т. Спирс может, он терпит. Но никакое терпение не вечно, когда рядом кружит столь надоедливый коллега. Вот и сейчас Уилл сидит в своём офисе и, мирно попивая кофе, разбирает бумаги о собранных за последний месяц душах. Что-то подозрительно много людей умерло за такой короткий срок. Но оно не столь важно. Сколько умерло, столько и умерло. Единственное, что в этом напрягает, так это избыток работы. Жнец рассчитывал на спокойный рабочий денёк в тихом офисе, перебирая бумаги, но не тут-то было. Эта красноволосая бестия достанет кого угодно и где угодно, без препятствий. Дверь противно поскрипывает и впускает в кабинет алого жнеца. «Давно пора её смазать» — отмечает про себя Уилл и, как ни в чём не бывало, продолжает работу. Бордовые обтягивающие брюки, белая рубашка и ярко-красный плащ, который Грелль стащил с тела Мадам Рэд. Привычный образ надоедливого коллеги уже настолько въелся в сознание, что Уильяму хочется выколоть себе глаза и стереть память при одном только упоминании о Сатклиффе. Эта актриса аккуратно приземляется бедрами на стол начальника и закидывая ногу на ногу, начинает стандартный диалог: — Здравствуй, Уилли! — Восторженным тоном воскликнул диспетчер, покачивая ножкой. — Как у тебя дела тут? Вечером свободен? — В своей типичной манере задает вопрос красноволосый и подмигивает собеседнику правым глазом с накладными ресницами. Т. Спирс же непоколебим и с таким же задумчивым строгим лицом, продолжает своё дело, невзирая на обстоятельства. Пусть и дальше эта клоунесса строит из себя важную особу. Для Уильяма Сатклифф обычный жнец, который всего-то требует к себе внимания. А еще он требует хорошего наказания, ибо уже конкретно достал всё начальство своими выходками и поведением. — Ну я так не играю! Почему ты меня игнорируешь? — Грелль спрыгивает со стола, умудряясь при этом сбросить несколько листов, но поднять их он не удосужился. Он разворачивается к Уиллу и на его напудренном лице видно наигранное разочарование. Не получив никакого ответа, эта ходячая проблема к счастью для Уильяма удаляется, стуча каблуками по паркету и женственно покачивая бедрами. Работы до конца дня еще много, а Т. Спирсу уже хочется убить всё и вся, включая несносного диспетчера. Скорее его в особенности. Но нужно терпеть, ведь за такое Уильяму и самому будет положено наказание, а возможно даже и понижение в должности. А пока минуты тянутся издевательски медленно, можно выпить чашечку кофе. Можно попросить диспетчера, а можно сходить самому. Уилл решает, что ноги у него не переломятся и лучше сходить самому, чем потом пить какую-то неизвестно из чего сделанную мешанину.

***

А Грелль даром время не терял. Он быстро закончил сегодняшнюю работу и отправился домой. У него были большие планы и к их исполнению ему нужно было хорошенько подготовиться. По приходу домой, он быстро скидывает плащ и обувь, а по пути в ванную комнату и всю остальную одежду. Бледное, худое и такое женственное тело постепенно погружается в горячую воду, привыкая к резкой смене температуры. Диспетчер размещает руки на бортиках ванны и громко выдыхает, наконец расслабляясь после длинного рабочего дня. Грелль привстает и тянется за бритвой. Аккуратно обнажая лезвие, он старается не задеть им чувствительную нежную кожу и не поранится. Любимый алый цвет крови прекрасен, но только если это не твоя собственная кровь. Жаль будет портить потекшей кровью такое идеальное бледное полотно кожи. Далее жнец размазывает розовый гель по тонкой ножке и прикасается холодным лезвием к щиколотке, ведёт вверх, избавляясь от мешающих коротеньких, только успевших отрасти волосков. Всё должно быть идеально, это же свидание с Уиллом. Конечно, Уилл еще не в курсе, но кто не любит сюрпризы? Не забывая про интимные зоны, Сатклифф сбривает всё до последнего волоска и вылезает из остывшей воды, перед этим вытащив из дна пробку. Вытирая теперь немного раздраженную кожу от капель воды, Грелль задумался о том, что возможно он вовсе не интересует начальника и только зря старается. Но эта мысль быстро была отброшена и на лице снова играет самодовольная улыбка.

***

Утро выдалось весёлое для обоих. Тем вечером Грелль выбрал себе наряд, в котором отправится на работу. Он должен был получить выговор за это, но надеялся на более приятное наказание. И вот в отдел жнецов входит прекрасная… Грелль входит в общем. Он умудрился нацепить на себя коротенькое платье, а сверху надел корсет, стягивающий грудь. На ногах красовались красные туфли на двенадцати-сантиметровом каблуке, а в волосах была закреплена роза. На лице ещё больше макияжа, чем обычно. Губы ярко намазаны такой же алой помадой, а ресницы подкрашены тушью. Ну и лёгкий румянец, куда же без него. Эта взбалмошная актриса направлялась туда, куда ходит каждое утром перед началом рабочего дня. В кабинет обожаемого начальника Уильяма. Каблуки звонко стучат по полу, и на этот звук оборачиваются почти все жнецы. Половина об этом пожалела, почти все остальные были просто удивлены, но нашлись и те, кто оценил образ Сатклиффа. Один нерасторопный новичок даже попытался подойти и познакомиться, но его грубо отшили. Этим вечером Грелль будет занят кое-кем другим. Теперь уже смазанная дверь открывается тихо и без посторонних звуков, но присутствие диспетчера Уилл просто не может не заметить. Улыбка озаряла лицо Грелля и он просто «светился» от счастья. Заметив это, Т. Спирс не мог остаться равнодушным, и уголок его губ скользнул вверх. В этот раз Сатклифф бесцеремонно поднимает левую ногу и ставит её подошвой на стол. Прямо на отчёты за последнюю неделю. Кружевное бельё соблазнительно выглядывает из-под коротенького платьица, что не упускает взгляд Уилла. Но ничто не способно сейчас заострить его внимание больше, чем испорченный документ. Он приходит в ярость и поднимается с кресла. — О чём Вы только думаете, мистер Сатклифф, когда врываетесь в мой кабинет? — Уставившись прямо в глаза наглецу, произносит Уильям. — Только о тебе, Уилли! — Без раздумий выдает диспетчер. — Хотя разве что ещё о Себастьянчике. — Немного додумав мысль, мечтательно добавляет он. Это было последней каплей. Упоминание этого грязного отродья, демона. Чем он может быть лучше? Ти Спирс не ревновал, но сравнивать его с демоном было унижением. Настолько он разозлился, что забыл о всех правилах хорошего тона и о сдержанности. Он вышел из-за стола всё так же укоризненно смотря на Грелля, прожигая в нём дыру своим взглядом. Подойдя в плотную к сотруднику, шатен грубо схватил его за волосы на макушке, приближая к своему лицу. — Значит пора выбить из вашей дурной головы эти не менее дурные мысли! — Выдыхая эту фразу прямо в губы диспетчера, Уилл тут же накрывает их своими, без промедлений проталкивая язык в чужую полость рта. Грелль не сразу осознает происходящее, однако отойдя от шока начинает страстно отвечать, сплетая их языки в горячем танце. За вольность действий он тут же получает наказание. Зубы начальника больно прикусывают нижнюю губу, благо не до крови. Сатклифф тут же представил, что было бы, если у всех жнецов были зубы, как у него самого. Эта мысль забавляет его и пугает одновременно. Если бы в действительности Т. Спирс имел острые акульи зубы, сейчас это бы доставило сильный дискомфорт и даже боль. После где-то минутного поцелуя, темноволосый отстраняется, позволяя диспетчеру отдышаться. Они неотрывно смотрят друг другу в глаза. У Грелля веки слегка опущены из-за накатившей волны наслаждения. А у Т. Спирса взгляд немигающий, а лицо будто не выражает эмоций. Это заставляет напрячься уже красноволосого. «Неужели Уиллу всё равно? Для него это сущий пустяк?» — Эти фразы сразу закрутились в голове, позволяя опомниться. Теперь его взгляд был сосредоточен на начальнике. Последний наконец отпускает волосы подчинённого и отходит к столу, повернувшись спиной. Сатклифф уже хочет поинтересоваться, что не так, но тут замечает, что Уилл просто протирает очки. Затем он, не поворачиваясь, подзывает пальцем к себе алую бестию. Тот без промедлений подлетает к Т. Спирсу и смотрит непонимающим взглядом. Тогда Уильям поворачивается к нему лицом. И Сатклифф готов поклясться, что впервые в жизни видит какую-то эмоцию на лице начальника. Он широко ухмыляется, а после Грелль уже не может увидеть практически ничего. Шатен снимает с диспетчера очки и бережно откладывает их на край своего стола. — Когда мы лишены одного органа чувств — другие обостряются. — Поясняет свои действия шатен и укладывает ладонь на щеку Сатклиффа. Он медленно проводит по ней, касаясь кончиками пальцев. Далее он приподнимает его подбородок и вглядывается в лицо подчинённого. Так обманчиво нежно и трепетно. Далее шатен резко отвешивает ему пощёчину, от чего Грелль вскрикивает от неожиданности. Жнец пятится назад и спотыкается обо что-то, лежащее на полу. Но вместо приземления на пятую точку он врезается спиной в стену, а его запястье ловит Уилл. Взгляд у него грозный и решительный, но Сатклиффу этого не увидеть. Зрение жнецов оставляет желать лучшего. Крепко сжав запястье диспетчера в руке, Т. Спирс снова притягивает его лицо к себе. В этот раз вместо поцелуя он прикусывает его нижнюю губу и шепчет: — Убери зубки. Ты же не хочешь, чтобы мне было больно. Ты же не причинишь боль своему любимому начальнику, я прав? — Тяжело дыша говорит он, наклоняясь к розовенькому ушку красноволосого и прикусывая мочку. В ответ Грелль делает несколько уверенных кивков, всё еще побаиваясь новоиспеченного любовника. Он аккуратно втягивает зубы, заменяя их обычными — человеческими. А после он облизывает кровоточащую губу, пробуя на вкус собственную кровь. Уильям делает сильный удар в район солнечного сплетения. От резкой волны боли, прошедшей по телу, красноволосый сгибается пополам, хватаясь руками за живот. Грелль поднимает жалобный расфокусированный взгляд, умоляя прекратить. Из глаз у него льются слёзы, но стоящий член выдает его возбуждение. Уилл размещает мыс ботинка на уровне паха диспетчера. Он слегка надавливает и из уст алого жнеца вырывается всхлип. — Хочешь кончить? — Спрашивает шатен, сильнее надавливая ступнёй — Тогда попроси. — Холодно приказывает он и убирает ногу. — Доставь мне удовольствие. — И тогда Т. Спирс указывает пальцем на ширинку своих брюк. — Но учти, если мне станет больно, то ты будешь наказан. Хотя ты в любом случае будешь наказан. Грелль всё понимает с первого раза. Он уже давно мечтает об этом. В тайне, когда он отсасывал у очередного партнёра на одну ночь, он представлял Уилла. Но не такого холодного и спокойного Уилла, коим он являлся обычно. Он представлял его раскрепощенным и стонущим от наслаждения, которое мог дарить ему рот Сатклиффа. И вот сейчас его мечты могут стать явью. Конечно, в фантазиях всё проще, но сейчас Греллю не стоит смущаться. Тут даже не в смущении дело. Если он не будет следовать указаниям начальника, то наказание будет еще жестче, чего ему не очень хотелось. Поэтому переступая через себя и своё смущение, Сатклифф ухватывает застёжку молнии зубами и тянет вниз, в этот момент ловкими пальцами расстёгивая пуговицу. В нетерпении Уилл запрокидывает голову и глубоко выдыхает. К тому времени Грелль наконец расправился с застежкой и медленно стянул брюки вместе с нижним бельем. Его взору открылся большой, налитый кровью член. Он пупка к плоти вела аккуратная дорожка темных волос. Из отверстия уретры стекает капелька смазки. Грелль обхватывает основание ствола ладонью правой руки, а большим пальцем размазывает выступившую смазку по красноватой головке. Он делает несколько уверенных движений рукой, а после приближается лицом к плоти и широким движением языка облизывает плоть по всей длине, пробуя на вкус. Далее красноволосый обхватывает головку губами и начинает посасывать её, постепенно вбирая больше. Выпуская член изо рта, он отодвигает крайнюю плоть и играет кончиком языка с уздечкой. Каждый раз, погружая член в полость рта, Сатклифф старается взять глубже предыдущего. Опыта у него в этом деле достаточно, так что попытки заглотить больше, не доставляют сильного дискомфорта. Рвотный рефлекс у Грелля почти отсутствует из-за большого количества тренировок и практик. Уилл смотрит на эту развязанную актрису и стонет, признавая, что Грелль действительно может творить чудеса своим ртом. Почувствовав на себе взгляд, диспетчер медленно поднял глаза, что для него было в принципе бесполезно. Однако это заставило Т. Спирса застонать еще громче. Он едва не кончил от этого развратного зрелища и томного взгляда из-под влажных накладных ресниц, направленного на него. Грелль выпустил член изо рта и продолжил смотреть на начальника, как бы спрашивая, что ему делать дальше. Шатен взял ствол за основание и поднеся его к губам алого жнеца, начал постукивать по ним терпкой на вкус головкой. Сатклифф сразу понял, что от него требуется и послушно высунул язычок, принимая действия Уилла. Не выдержав созерцания такой соблазнительной картины, Уильям грубо хватает Сатклиффа за волосы и входит в его рот на всю длину. Головка упирается в горло, и когда красноволосый пытается что-то сказать в возмущении, это расходится приятной волной вибрации по члену. Настолько приятно, хорошо, сладко, невыносимо. Мысли роятся в голове. Одна сменяется другой, но на долго не задерживается. Дыхание рваное и тяжелое у обоих. Перед глазами будто плывёт и кажется, что вот-вот провалишься в небытие. Уилл жестко вбивается в рот Грелля, вот теперь уже причиняя не такие приятные чувства. Из глаз Сатклиффа текут слёзы и ему кажется, что еще немного и он задохнётся от такого напора. Когда шатен начал чувствовать приближающийся оргазм, он отстранил голову Грелля за волосы, и принялся надрачивать, хрипя и взрыкивая при этом. Ком внизу живота будто резко сжался и сперма мощной струёй обрызгала лицо Сатклиффа. Давление руки в волосах резко ослабло, а вскоре и вовсе пропало. Уильям устало отошёл от подчиненного и плюхнулся на диван, предварительно надев бельё и брюки. Дрожащей рукой он подзывает Грелля к себе и хлопает по бёдрам, призывая красноволосого лечь на них. Ти Спирс обхватывает ягодицу алого жнеца мощной ладонью и нежно гладит её круговыми движениями, приговаривая при этом: — Вы хорошо справились с поставленной задачей, диспетчер Сатклифф. Я полностью доволен. Однако Ваше поведение всё еще оставляет желать лучшего. Я должен преподать вам хороший урок. — С этими словами Уильям резко ударяет рукой по правой ягодице подчинённого. В ответ он получает сдавленный вздох то-ли боли, то-ли наслаждения. Следующий удар приходится по второй половинке. Ягодицы слегка покраснели от первых ударов. Ти Спирс хватает одну половинку и сжимает рукой, оставляя царапины от ногтей. Алый жнец под ним шипит и слегка выгибается. Насладившись картиной, Уилл спихивает подчинённого на пол и сам поднимается на ноги. — Вставайте ко мне мне спиной и обопритесь руками о стол. — Приказывает начальник и вынимает ремень из своих брюк. — Пришло время Вам получить заслуженное наказание. С этими словами шатен подходит к стоящему спиной Сатклиффу и с размаху бьёт его по пояснице, оставляя красную жгучую полосу. Следующий удар приходится на филейную часть и бёдра, и получается он не менее болезненным, чем прошлый. — Диспетчер, а почему Вы молчите? — Вдруг задает вопрос Уилл, — Считайте удары! А поскольку Вы не считали предыдущие, то начинайте с начала. — Он усмехается и замахивается вновь, но голос Грелля его останавливает. — Уилли! Я не понимаю, чем такое заслужил! — Сквозь слёзы выкрикивает красноволосый. — Неужели ты не мог просто предоставить мне сверхурочную работу? — Мог, и признаюсь честно, почти сделал это. Но Ваши слова о том несносном демоне заставили меня изменить решение. Наверняка Вы и сейчас представляли его, когда отсасывали, я прав? — Уилл в порыве эмоций всё же делает удар вновь. В ответ он получает громкий крик неожиданности. — Так вот, я пытаюсь заставить тебя таким образом выкинуть из головы это отродье! Ещё одно припоминание о нём при мне из твоих уст, и я изобью тебя так, что ты неделю с кровати встать не сможешь. Ты имеешь право думать только обо мне и ещё раз обо мне! — Т. Спирс делает ещё один удар с особой силой, — Думай обо мне! — Выкрикивает он и ремень выпадает из его рук. Начальник, глубоко вдохнув, с размаху плюхается на всё тот же диван, а Грелль остается в том же положении, боясь даже пошевелиться. — Вы можете одеваться и уходить, диспетчер Сатклифф. — Устало говорит Уилл и укладывает взъерошенные волосы. — Только я хотел бы попросить, чтобы всё это осталось только между нами. Будем работать, как раньше и сделаем вид, что ничего этого не было. Вы согласны со мной? В ответ красноволосый быстренько кивает и, схватив очки со стола и надев их, выходит из кабинета, стуча каблуками. Этот нервный срыв может дорого обойтись Уильяму. Но он надеется, что Сатклифф будет молчать об этом не очень приятном инциденте. А вот самому Т. Спирсу нужно как следует разобраться в себе и научиться контролировать эмоции, чем он скорее всего будет заниматься в ближайшее время.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.