ID работы: 7506495

Перерождение ворона

Джен
NC-17
Завершён
917
Lord Ksenos соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
391 страница, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
917 Нравится 362 Отзывы 274 В сборник Скачать

Глава 12.

Настройки текста
Когда я вернулся обратно, побитые мной чейнджлинги уже пришли в себя, и с недоверием поглядывали в мою сторону.  — Я им уже всё объяснил, поэтому проблем больше не возникнет. — с места пояснил их главарь.  — Надеюсь на это. — спокойно ответил я.  — Так… мы идём? — осторожно осведомился он. Я кинул последний взгляд в сторону деревни — я сделал всё что мог, и теперь мне пора уходить, надеюсь, Сиа с остальными сумеют продержаться до того момента, как я приведу сюда помощь. Надежд по поводу следующей встречи я не питал, поскольку был намерен узнать у Кризалис способ возвращения в родной мир, пусть даже и силой, если потребуется.  — Скажи, — протянул я. — вы ведь ничего не сделали с жителями той деревеньки? Насколько я помню, ты шёл с их стороны, ещё и приняв обличие одного из них.  — А-а вам какое дело? — заметно занервничав, вопросил тот.  — Просто ответь — они живы?  — Ну да, зачем нам было их убивать? — он немного успокоился. — Просто немного выжали их… эмоции, хотя выглядят они неважно, но при должном уходе поправятся достаточно быстро. — было ясно как день, что он что-то недоговаривает. Нет, это больше не моё дело, теперь всё зависит от них. Мой прощальный подарок должен немного помочь.  — Как далеко находится твоя страна? — немного помедлив, спросил я.  — Если идти без остановки, уделяя под сон всего по четыре часа, то дней через шесть будем на месте. Но я сомневаюсь, что твоё тело выдержит подобный темп… — жук был явно рад сменить тему.  — Шесть дней, значит… — припасов в мешке за моей спиной должно хватить, если расходовать их с умом. — Что ж… как там твоё имя?  — Харон, — немного удивившись, ответил он. Не привык, что к нему обращаются по имени?  — Харон, веди, — приказал я.  — А ваше?..  — Итачи, — бросил я. Он кивнул и прокричал своим подчинённым выдвигаться, а те радостно заверещали, предвкушая возвращение домой. Даже завидно немного, что я тоже не могу порадоваться. Впрочем, ещё не вечер.

***

Как он и сказал, дорога заняла шесть с половиной дней, мне чудом удалось равномерно распределить свой рацион на это время, и кончилась еда только в начале пятого дня. Впрочем, чейнджлингам приходилось куда хуже. От Харона я узнал, что ввиду физиологии, обычной пищей они насытиться не в состоянии, а только энергией, получаемой из эмоций живых существ, в частности из любви и привязанности. С каждым днём я всё чаще ловил устремлённые на себя голодные взгляды. Без происшествий не обошлось: были две попытки напасть на меня во сне, но к их несчастью, сплю я очень чутко и умею вовремя определять опасность. Во времена службы в АНБУ*, меня часто отправляли в самый тыл противника, где каждую секунду приходилось держать ухо востро, ибо риск быть обнаруженным был очень велик. По сравнению с той порой, это было детской забавой. И похоже они знали только две тактики: сменить облик, втереться в доверие и ударить в спину, или навалиться толпой, надеясь, что противник падёт под их напором, поскольку каких-то техник ближнего боя или любых других я у них так и не выявил. Их способность к смене облика отдельная тема, точных её границ я не знал, как и по какому принципу работает тоже, да чего уж там, сам Харон понятия не имел, в чём суть его способностей, сетуя на «магию чейнджлингов». По его признанию, он никогда и не задумывался над этим, для него было это так же естественно, как ходить. Ужасная некомпетентность. Со временем пустырь сменился настоящей пустыней, там я немного насторожился, что воды может не хватить, но опасения были напрасны, поскольку уже на следующий день мы вышли к горному скоплению, делившему пустыню на две большие территории, а когда миновали его, оказались на берегу довольно широкой реки (другого берега было почти не видно), и дальше шли уже вдоль неё. Немного окунувшись в воду, я взбодрился и смыл с себя накопившуюся за дни путешествия грязь, а также восполнил свои запасы питья, поскольку вода в реке была достаточно чистая. Правда, рыбы в ней было не сказать чтобы много, да и мы почти не останавливались, и порыбачить, а уж тем более что-нибудь приготовить мне так и не удалось. Несколько раз Харон пытался расспросить о моих способностях, что я продемонстрировал при первой встрече, но я отмалчивался, предпочитая не раскрывать карты раньше времени. Остальные чейнджлинги почти не общались со мной, держась на почтительном расстоянии, которое с каждым днём всё уменьшалось, что в конечном итоге привело к тем самым нападениям. Виновники были наказаны самим Хароном (у меня есть подозрения, что он и был подстрекателем). Спустя ещё день, нам потребовалось перебраться через реку. Харон хотел перенести меня на себе, но я отказался, просто перейдя пешком по поверхности воды с помощью чакры. Особого удивления моя выходка не вызвала, что натолкнуло меня на мысль, что в их мире существует подобие данной техники, или говоря на их языке, «заклинание». Контраст между тем пустынным берегом, и цветущим, лиственным лесом на этом сильно бросался в глаза, я даже удивился немного. Дальнейшее наше продвижение сильно замедлилось, поскольку приходилось пробираться сквозь заросли разнообразной зелени, и изредка отбиваться от атак диких зверей, но в целом, ничего страшного не случилось, и мы придерживались заданного темпа. Было видно, как чейнджлинги спешили наконец вернуться на родину. Но сильнее всего я удивился, когда увидел конечную точку нашего пути.  — Добро пожаловать, — торжественно объявил Харон. Остальные уже убежали вперёд. — в королевство чейнджлингов! И это они называют королевством? Абсолютно мёртвая земля, в середине которой стоит гора с кучей отверстий, напоминающая муравейник? Даже не знаю, что и думать, наверно их схожесть с насекомыми не случайна.  — Чувствуй себя как дома! — настроение Харона заметно улучшилось. Не дождёшься.  — Пойдём, наша королева ждёт не дождётся встречи с тобой, — широко улыбаясь, он взлетел и поманил меня за собой. Я пешком последовал за ним, и с каждым проделанным шагом мне всё меньше верилось в мирный исход. Я с раннего детства считал, что не следует судить книгу по обложке, но специально для чейнджлингов я сделаю исключение. Подойдя вплотную к «муравейнику» я заметил что-то странное: отверстия в нём каждую секунду меняли своё расположение, зарастали и возникали снова, а логической последовательности я разглядеть не смог. Они были сделаны, чтобы запутать противника в случае нападения?..  — Впечатляет, правда? — с нотками гордости спросил Харон. — Внутри крепости держись меня, иначе рискуешь заблудиться.  — Показывай дорогу, — спокойно ответил я.  — С этого момента будь вежливее, ведь ты находишься на территории её величества королевы Кризалис, а она не терпит непочтения, — предостерёг Харон, больше беспокоясь за себя, чем за меня. Он явно побаивался её.  — Учту, — кивнул я.  — Хорошо, — сказал он, и вошёл внутрь, а я зашагал следом. Внутри «муравейник» оказался ещё более хаотичным, чем снаружи, а ни о каком дизайне помещений, украшений или даже банальных дверей речи не шло, ведь внутренние помещения больше напоминали пещеры, притом естественного происхождения. Отверстия в стенах и потолках появлялись то тут, то там, и будь я здесь один, то наверняка бы блуждал несколько часов, прежде чем отыскать выход. Харон же чувствовал себя тут уверенно и вёл меня сквозь проходы и пещеры, проскакивая в одни отверстия и игнорируя другие.  — Так-так-так, кого это ты сюда привёл? — послышался сверху насмешливый голос. — Решил сделать запас на зиму?  — А не маловато ли для запаса? — спросил ещё один голос.  — Это была шутка, балбес!  — Дурацкая шутка.  — Сам ты дурак! Харон досадливо вздохнул.  — А я так надеялся миновать этих болванов… — он шёпотом обратился ко мне. — Пошли быстрее, может удастся проскочить, пока они заняты перепалкой. Я лишь пожал плечами, мол, давай. У меня не было никакого желания поближе знакомиться с местным контингентом.  — Эй, они уходят! — от этого возгласа Харон выругался про себя. Прямо с потолка спрыгнула группа чейнджлингов, и один из них вышел вперёд и с ухмылкой посмотрела на меня.  — Ты выглядишь очень аппетитно, малыш… — он демонстративно облизнулся. — Харон, как тебе не стыдно? Прятать такую вкуснятину, а с нами поделиться?  — Перебьёшься, — сплюнул тот. — Тронешь его — королева с тебя хитин сдерёт.  — Ой, да просто скажи, что жадный! — выкрикнул другой чейнджлинг, и подошёл ко мне вплотную. — Мы возьмём совсем чуть-чуть… — он улыбнулся. — Давненько я не пробовал свеженького единорога!  — Постой! — выкрикнул Харон, но было уже поздно. Миры меняются, а идиоты остаются. Я выразительно взглянул в глаза обнаглевшему жуку, и направил своё желание убивать прямо в него, демонстрируя скорую расправу путём отрывания головы.  — Почему ты остановился? — спросил первый, и подошёл к своему застывшему товарищу. — И почему ты дрожишь? — он потыкал в того копытом. Второй чейнджлинг просто жадно глотал воздух, не в силах ничего сказать. Секунду спустя он уже лежал на земле, хрипя и в ужасе хватаясь за голову.  — Он оказался ещё слабее тебя, — бросил я стоящему позади Харону.  — Что ты с ним сделал? — испуганно вопросил первый.  — Просто дайте нам пройти, ведь он вам не по зубами, — убеждённо ответил за меня Харон. — Если продолжите и дальше лезть к нему, я больше не смогу гарантировать вашу безопасность.  — Да кто он такой?! — взвизгнула (по голосу, то была самка) одна из идиотов, преградивших путь.  — Герой, — позади них появилась высокая, длинноволосая фигура. Все сразу же расступились, освобождая ей дорогу. — Ты отлично справился, Харон.  — Благодарю вас, Ваше Величество! — он почтительно поклонился ей. Так значит, она и есть их королева? Исходя из описаний Харона, я ожидал большего. Высокий, хрипловатый голос, нечёсаные волосы, свисающие с головы как водоросли, и… что это, корона у неё на голове, или это гриб растёт?  — Приветствую тебя в своём королевстве, — вежливо обратилась она ко мне. — Надеюсь, мои подданные не доставили тебе хлопот?  — Нет, — коротко ответил я.  — Чудесно! — улыбнулась она. — Тогда может… — она оборвалась, когда наткнулась на всё ещё лежащую жертву моей техники, и довольно грубо отшвырнула его в сторону. — Может поговорим в более приемлемом месте? Я уверена, у тебя ко мне есть масса вопросов, — она приобняла меня за плечо, и куда-то повела. — А ты, Харон, можешь идти, позже я решу, как тебя вознаградить.  — Слушаюсь! — сказал он, и юркнул в одно из появившихся отверстий. Я не сопротивлялся, и послушно следовал заданному маршруту. Скоро я узнаю всё. Только вот мне не понравилась её предвкушающая улыбка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.