ID работы: 7524399

Инь и Янь

Naruto, The Gamer (кроссовер)
Гет
R
В процессе
29
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 0 Отзывы 8 В сборник Скачать

1 глава

Настройки текста
Когда-то на Земле существовало поверье, если родятся близнецы: то один воплощение бога и света, то другой - хаоса и разрушений. Рожденный быть тьмой никогда не увидит в себе свет. Поэтому из близнецов, рожденных на свет, в большинстве случаев убивали старшего ребёнка, считая младшего воплощением бога в человеческом мире, а его - дьявольским отродьем. Люди одновременно боялись и почитали, тех людей, которые рождались вместе с близнецом и выживали. А если выживает и старший ребёнок, то из-за давления общества они не доживали и до подросткового возраста. Но, что будет, если обоих оставят в живых и один будет из другого мира, с другими порядками, привычками и мировоззрением. Яркая луна освещала путникам дорогу своим сиянием, заменяя свою сестру. Ночью боль тихо, только кузнечики нарушали покой своим стрекотанием. Казалось, что все мирные люди уже давно легли спать. Только в одном доме не был загашен свет. Он не отличался от других домов в этом районе. Хозяины этого дома ждали одного гостя. С волнением поглядывая в щёлки задёрнутых штор. Это были молодожены, приехавшие в эту деревню пару лет назад. Мужчина сразу поступил на службу чунином, а женщина была гражданской и следила, чтобы в доме был порядок. Казалось, что у них вся жизнь впереди и что можно было ещё попутешествовать, но осесть их привела другая причина. Только здесь были медики способные помочь женщине забеременеть, но как только они сюда пришли было уже поздно, ей ничем не могли помочь. Когда сказали эту новость, они впали в отчаянье. Они не смогут стать родителями, а брать ребёнка из приюта они не только не хотели, но и правительство не позволяло. Они только приехали, так что подозрения в шпионаже никто не отменял. Пару недель назад они услышали один слух: один старец, который живёт далеко в лесу, может творить чудеса, вот только если ты и найдешь его, какую бы сумму ты не предлагал он откажет. Хиро (так зовут этого старца) помогает только тем, о ком скажут птицы. Тогда молодожёны стали молится, чтобы он пришёл к ним. У них появился маленький свет надежды, когда птица принесла послание от него. Там было сказано, что он придет в ночь, когда птица принесёт послание. И вот с нетерпением они считали секунды и прислушивались к стуку в дверь. В дом вошел старик в мантии чёрного цвета и золотой отделкой на рукавах, капюшоне и низе. Мужчина и женщина резко встали с дивана и как только женщина открыла рот, хотев озвучить просьбу, её остановил старик быстрей начав диалог: - Не нужно озвучивать просьбу, Мебуки, я уже знаю, что ты хочешь попросить. Но прежде чем спросить. Хочу напомнить мои услуги не бесплатные. Если вы хотите жизнь, то вы должны отдать мне жизнь. Вы согласны на это условие? Лица пары вначале засияли от счастья, но потом их лица побелели от страха и потускнели глаза, боясь, что кому-то придётся расстаться с жизнью в обмен на осуществление цели. Не решительно поглядывая в глаза, друг друга, они медленно готовились к худшему. - Мы согласны, - неуверенно сказал парень, глядя в золотые глаза старца.- Я готов умереть. У нас есть небольшой бизнес так, что Мебуки сможет прожить без меня. - Кизаши - сказала Мебуки, в её глазах читался вопрос "Почему ты думаешь, что я смогу прожить без тебя?" и стали наворачиваться слезы горести. Она любила Кизаши еще с детства, когда они были друзьями, начиная в восхищения заканчивая безответной любовью. Казалось, что она так и не наберётся смелости сказать ему о своих чувствах, пока не услышала разговор Кизаши с его другом, они говорили о том, что Кизаши хочет признаться ей под сакурой. Её лицо загорелось, будто ей сейчас признались. Сейчас её сердце разрывалось на части, думая, что скоро они навсегда расстанутся. Она уже возненавидела будущего малыша, ведь из-за него она потеряет любимого. - Тогда хорошо. Я дам вам отвар, который нужно раз в неделю в полночь, через четыре недели в вашем животе появится жизнь. Через день после родов я вернусь за долгом - и как только старец сказал последние слова, он исчез в облаке синего дыма в блестящем сиянии, похожим на звёздное небо и на его месте остался мешочек с травой. Когда он исчез, Мебуки обессилено упала на пол. Она была одновременно счастлива, что скоро осуществится её мечта, и она станет мамой, и подавлена, ей придется расстаться с мужем. Взяв мешочек, она внимательно разглядывала его на свету и вдруг из него выпала записка. Там сказано, что если немного увеличить дозу, то родятся близнецы. Не веря своим глазам, она прочитала её ещё раз. Прочитав её во второй раз, она осознала, что старец не сказал, кого заберёт, а значит можно отдать первого ребёнка, а себе оставить младшего. Со счастливой улыбкой на лице она рассказала об этом мужу. Его глаза наполнили сожалением к ребёнку, которого собирались отдать Хиро. Скоро близилась дата родов и отдачи долга. Мебуки сильно волновалась по поводам: вдруг родится один ребёнок, вдруг старец не захочет принимать в качестве платы старшего ребёнка. И с каждым днём приближения родом эти мысли были беспокойнее и беспокойнее. Кизаши пытался успокоить жену каждый день, и каждый день испытывал неудачу в попытке. Вот, наконец, приступил день родов. Где-то в полдень у женщины начались схватки. Сначала были небольшие боли в животе, на которые она не обращала внимание, и с каждым часом боль становилось всё сильней. Только к трём часам она обратилась в больницу. Медики сразу же положили Мебуки и каталки направились в реанимацию. Кизаши доложили о родах только через час, когда жену отправили в реанимацию. На кабинет реанимации через окно наблюдала за родами маленький воробушек, который только-только научился летать, посмотрев ещё несколько минут, он расправил свои крылья и устремился в сторону леса. На окраине границы деревни сидел тот самый старец, вытянув свою руку, готовя место, куда сядет воробушек. Пропищав ему непонятные для остальных слова. - Так значит, она хочет, чтобы я принял старшего ребёнка, как же хорошо, что я, наконец, смог вычислить эту женщину, которая приняла всерьёз эту записку. Вскоре я смогу найти себе замену. Схватив себя за сердце, он покосился и упал на траву, кашлянув пару раз кровью. Он знал, что ему осталось недолго, не думал, что так мало. Да уж я Хиро Цукиёми, последний представитель рода равновесия, должен взять ребёнка из вообще не клановой семьи. Повёлся на придание рода, что наш род восстановит ребёнок реинкарнации лунной богини. И вот уже тридцать лет я ищу этого ребёнка с помощью птиц, способных определить отголоски лунного народа в женщинах. В Мебуки она была ярче всего выражена, скорее всего, у неё была мать из наших, вот только почему она не скрыла, хотя бы часть энергии, чтобы её не убили, хотя так мне стало легче её найти. Осталось подождать, когда родится первый ребёнок. Роды были очень тяжёлые, пришлось делать кесарево. Мебуки и так была раздражена, продажный ребёнок не хотел вылезать, и чтобы не умерло два плода, пришлось делать разрез. Первый ребёнок с виду был обычной, как и все новорожденные, за исключением родинки ввиде полумесяца на плече. Как только он вылез из утробы, Хиро почувствовал, что именно этот ребёнок возвратит величие нашего клана. Вторая же была немного слабее, но не выходила из норм развития. Наступил день, когда старец придет за возвращением долга. Мебуки отдыхала, Кизаши же смотрел на своих детей, за столь короткое время он привязался к этим малышкам, они напоминали ему старшую сестру, которая погибла в третьей мировой войне. Когда он прибывал в своих раздумьях. Старец возник из синего дыма как, тогда при первой встрече. - Здравствуй, Кизаши, я пришел за ней. – Сказа Хиро указывая на старшую дочь. Мужчина не смел возразить. Старец взял в руки малышку, по телу разошлось приятное тепло, и родинка на плече засветилась и превратилась в татуировку узорчатого месяца – это доказательство того, что малышка теперь его родня и того, что она принадлежит лунному народу. - Пообещаете что, позаботитесь о ней. – Сказал Кизаши не смея поднять взгляд. Ему было противно от того, что он продал свою дочь, пусть это было обговорено несколько сотен раз, но на душе скребли кошки. -Пусть я и выгляжу старо, но я смогу позаботится теперь о моём ребёнке. Пойдём, Мизуки, нас впереди ждет долгая дорога. – Сказал Хиро малышке, и они рассеялись в облаке звёздного неба. Кизаши посмотрел на место, где они исчезли, и направил свой взгляд на уже единственного ребёнка. Своим розовым пушком на головке, она напоминала о том дне, когда он признался Мебуки о своих чувствах, её признание в ответных чувствах и о первом свидании, где они наблюдали за цветением сакуры. В самых счастливых своих событиях в жизни всегда присутствовала сакура. - Да, Сакура, он забрал твою сестру. – Сказал он отвечая на её плачь. Продолжение следует...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.