2.8. Часть восьмая
2 сентября 2019 г., 19:00
Ричард прошёл по коридору к лестнице и поднялся на пару ступеней.
— Табита? — позвал Дик девушку, но та не отозвалась.
Блэк поднялся на второй этаж. Был соблазн спуститься вновь вниз, поставить дом на охрану, чтобы любое открытие дверей или окон ознаменовалось сработавшей сигнализацией, но мужчина не стал этого делать.
Вместо этого, он заглянул вначале в свою комнату, а затем дошёл до гостевой спальни. Без стука открыл дверь. Рыжеволосая девушка находилась именно там, где он и ожидал её увидеть. Вот только она явно была занята сборами: сумка лежала на кровати, а Табита что-то искала.
— Только ничего не говори, — как можно строже произнёс Ричард. — И не уходи. Дай мне объяснить.
— В объяснениях не нуждаюсь! — резко ответила девчонка. Она надеялась, что успеет покинуть дом до того, как ещё раз встретиться с Ричардом. Но не случилось: слишком долго искала плеер. — И я уже вызвала такси.
Впрочем, здесь Табита солгала. Такси она ещё не вызвала, но желание убраться подальше от этого дома, никуда не делось.
— Тебя твоя Ханна ждёт. Иди же к ней! — встряхнула головой Эшби, поджимая губы.
Табита никогда не общалась лично с Ханной, но не узнать мисс Мортон было сложно: та часто красовалась на всех благотворительных вечерах, но никогда ничего не жертвовала.
— Да дай же мне сказать! — сорвался Ричард.
Он подошёл к Табите, резко развернул девушку лицом к себе. Его карие глаза встретились с глазами Эшби. Та тут же ладонями упёрлась в грудь Блэка, стараясь его оттолкнуть от себя. Но сделать этого не получилось при всем усилие.
— Ханна мне никто. И уже давно, поверь. Этой девушки нет в моей жизни, — сейчас голос мужчины звучал твёрдо и уже спокойно. — Я понятия не имею, на кой-чёрт она ко мне припёрлась. Я не собираюсь её принимать обратно. У неё своя жизнь, у меня — своя.
На самом деле, Ричард не знал, зачем он всё это объясняет Табите. Ведь та, наверняка, считает его мудаком, как выставляет пресса, а то, что между ними было, случилось лишь из-за того, что девушка отдалась в плен собственной страсти и похоти. Так должны ли они теперь оправдываться друг перед другом? Учитывая то, что она ещё учится в школе, а он — относительно взрослый и состоявшийся мужчина. Вот только по неизвестным даже Ричарду причинам, он счёл нужным объясниться с Табитой.
Эшби молчала. Она перестала пытаться освободиться из его хватки, всё равно сил не хватило. Возникла мысль влепить Блэку пощёчину, но девушка тут же её отбросила. Не зная, как ей лучше поступить, девушка, поджав губы, смотрела в глаза Ричарда.
— И ты, к слову, не можешь сейчас уйти, — Блэк взглянул на сумку школьницы и усмехнулся, мысленно поблагодарив двух отцов за дурацкий спор. — До завтрашнего вечера, ты, дорогая, моя, — последнее он прошептал ей на ушко, наклонившись ближе к рыжеволосой девушке.
Осознание того, что впереди у них ещё больше суток, не давало Ричарду покоя. Мужчина внезапно поймал себя на мысли, что хотел бы продлить это время всеми возможными способами.
Его рука мягко скользнула по талии девушки, подбираясь к оголённой части её живота под блузкой. Блэк поймал себя на мысли, что желание вновь прикоснуться к ней, его пугало.
— Мой… уйти… — собственный голос всё же подвёл Табиту и девушка совершила две ошибки. Первая ошибка заключалась в том, что она не хлопнула по руке Ричарда, не оттолкнула его, не попыталась отойти. Она просто замерла. Вторая ошибка заключалась в произнесённых словах: — Не завтра вечером… а послезавтра вечером… Завтра в час будут только сутки… а ты сам сказал… что проигрыш на два дня… Но я… вызвала такси… — она постаралась поддержать свою ложь, медленно выдохнула. — Может…
Словно это могло как-то помочь. Ричард обладал удивительной способностью: выкидывать все мысли из её головы. Не удалось даже зацепиться за спасительное, что ей стоит вернуться к уборке и перестать с ним стоять рядом.