ID работы: 7532016

Поужинаем?

Гет
PG-13
Завершён
48
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Майские вечера в этом году в Лондоне выдались по-летнему тёплыми. Запах от цветущих пестрых клумб разносился по всей Бейкер-стрит, и миссис Хадсон не упускала возможности насладиться этим, открывая все окна нараспашку. Даже Шерлок не смог долго сопротивляться ее намерению впустить свежий воздух в его обитель. Теперь он сидел в кресле у камина, читая один из анатомических атласов и раздражаясь на каждый шум, идущий с улицы. Джон задремал в кресле с ноутбуком в руках уже около получаса назад и что-то изредка бормотал сквозь сон. «Видимо воспитание Рози в одиночку сложнее, чем он думал…» — Шерлок тяжело выдохнул, пытаясь отогнать мысли о Мэри, Джоне и о том, что все могло бы быть по-другому. На помощь всегда приходила миссис Хадсон или Молли, которые души не чаяли в малышке и каждый раз вспоминали о Мэри, глядя в эти маленькие глаза. Тихий шорох за дверью отвлёк Шерлока от своих размышлений. Он насторожился и прислушался. — Ну что, милая, я надеюсь, что тебе понравилось! — послышался задорный голос Молли по ту сторону. Холмс расслабился и, отбросив атлас на столик, направился к выходу, чтобы помочь открыть дверь. — О, спасибо! — с улыбкой обратилась к нему девушка, держа малышку и пакеты в руках, — нам действительно нужна помощь, — с этими словами Молли зашла в комнату и бросила взгляд в сторону Джона. — Он так устаёт…- шепнула она Шерлоку и инстинктивно приобняла Рози. — Зачем столько пакетов? — ответил он, словно игнорируя слова Хупер. Не хотел ковырять больную рану, — Давай их, я отнесу на кухню. — Холмс забрал их из рук Молли пакеты и удалился из комнаты. «Зачем столько продуктов? Хождение по магазинам — бесполезная трата времени, за которое можно сделать много полезных вещей!» — ворчал Шерлок у себя в голове, попутно разбирая и раскладывая продукты на полки. — Миссис Хадсон забрала Рози к себе вниз, — Молли зашла на кухню и села за стол, — сказала, что соскучилась. — Она слегка улыбнулась и облокотилась на спинку стула. Хоть Молли и была уставшей, но эта усталость делала ее счастливой. — Зачем столько всего? — вопрос Шерлока вырвал ее из потока приятных мыслей и воспоминаний. Он стоял с искренне непонимающим лицом, держа в руке пучок петрушки. — Приготовим вкусный ужин, — расслаблено ответила Молли, потягиваясь, — сделаем мясо с овощами и ещё что-нибудь. — Нет необходимости. — Холмс бросил несчастный пучок зелени куда-то в холодильник и закрыл дверцу. — Вы что, не умеете готовить, мистер Шерлок Холмс? — с искренним любопытством спросила Молли. «Господи, Молли, что ты ему говоришь!» — пронеслось у неё в голове, и эти мысли вызвали легкий румянец на щеках девушки. — Это вызов? — Шерлок выпрямился как струна. Его тон с недовольного сменился на другой, который она слышала редко: голос стал тише, интонация сменилась на заинтересованную и…игривую? — Н-нет, ты что…-Молли помотала головой и встала из-за стола, — я просто… Ничего… — с этими словами она вышла из кухни. Из легких девушки словно выкачали весь воздух, и ей нужно было на улицу. Распахнув дверь 221В и вдохнув цветочные ароматы лондонской улицы, Молли начала приходить в себя. — Хорошо, это будет не вызов. Игра? — она услышала приближающиеся шаги сзади. Шерлок поравнялся с ней в дверном проёме, — Думаю, что это будет интересный эксперимент… — Шерлок смотрел на неё сверху вниз, изучая замысловатый узор на её блузке. — Возможно, — Молли собрала все силы в кулак, чтобы взглянуть на него. Сердце предательски забилось с такой силой, что вот-вот сломает грудную клетку и выскочит. Девушка громко вдохнула и опустила взгляд. — Тогда ты первая…- Шерлок наклонился к ней и шепнул на ухо, — первая, с кем я хочу поужинать. Молли показалось, что силы покинули ее, и она не сможет больше стоять на своих ногах. Детектив же не стремился отстраниться от девушки, и его дыхание все еще обжигало ее кожу. «Я же хочу этого, почему не сделаю. Я что, боюсь? Нет, — Холмс пытался уловить суть своих мыслей, которые бурлили в голове в этот момент, — Давай же, признай. Ты хочешь поцеловать ее. Ты хочешь поцеловать Молли Хупер…» — в висках пульсировало с невероятной силой, а дыхание стало прерывистым. Молли поймала себя на мысли, что не хочет, чтобы это заканчивалось. Мягкий взгляд ее карих глаз был направлен только на него, словно вокруг больше ничего не существовало. Слегка обняв девушку, Шерлок кротко поцеловал ее мягкие губы, так, будто боялся потерять и растратить важность каждой секунды. — Думаю, по части десертов у нас 0:1 в твою пользу… — тихо сказал Холмс, расплывшись в улыбке. — Отыгрываться будешь? — хихикнула девушка и ее щеки залились румянцем, а глаза заблестели, — будь осторожен, я ходила на кулинарные курсы. Шерлок многозначительно вскинул бровь и, загадочно улыбнувшись, увлек Молли за собой обратно в квартиру, закрыв дверь с номером 221B на ключ.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.