Они не знают, каким именно образом оказались в
такой ситуации и почему именно
они, но возражать Скотту не решаются: Лиам — потому что считает это своего рода неуважением к альфе, а Тео… Рэйкен просто решает, что это не самое худшее, что с ним могло произойти. Но спустя какой-то промежуток времени — буквально несколько минут, если быть точнее — химера осознаёт всю прелесть ситуации, в которой он оказался, просто зайдя не в то время, не в тот дом и не с тем бетой.
Тео бездумно бредёт по магазину, оглядываясь на стеллажи с едой, и краем глаза смотрит на Лиама, стараясь не потерять его из виду, как это произошло десять минут назад, когда Данбар остановился посмотреть новые комиксы, а после — трилогии дисков с ярким названием «Звёздные войны». Тео хоть и обладает сверхслухом и отлично различает запахи на расстоянии нескольких километров, но Лиама смог найти не сразу, потому что духи женщины, стоящей рядом с бетой, сильно били по носу и заставляли обходить ту часть магазина стороной.
— Тео, смотри! — слышится откуда-то сбоку, на что химера закатывает глаза, но всё-таки оборачивается. — Просто посмотри на
это, — говорит Лиам и показывает на дозатор для жидкого мыла в виде гигантского носа, после чего нажимает на одну из его сторон, и из правой ноздри через секунду вытекает мыло, по виду напоминающее сопли. — Круто, да? — восторженно спрашивает Лиам и поворачивается в сторону Тео, чтобы убедиться, что он также воодушевлен находкой, но на лице Рэйкена он видит лишь скептицизм.
— Нет, это отвратительно. — отвечает Тео и снова продолжает идти вперёд, не обращая внимания на тихий бубнёж позади него.
Тишина длится недолго, всего мгновение, как кажется Тео.
— Вау! Это определённо нужная вещь! — с восхищением смотря на пушку, стреляющую попкорном, чуть ли не кричит Лиам и сбивает Тео с ног, чтобы остановить его и лично показать столь прекрасное — и главное нужное! — изобретение.
— Лиам, — тяжело вздыхая, начинает Тео, — эта штука стреляет
попкорном. Ты же даже не ешь его, — прикрыв на мгновение глаза, говорит Рэйкен и замечает во взгляде Лиама понимание, сменяющееся разочарованием, а через секунду — азартом и радостью.
— Куплю Мейсону в подарок на рождество, как раз тогда и опробуем, он то любит попкорн, ещё как! — отвечает Лиам и берет новенькую коробку с пушкой откуда-то с конца. Тео вымученно закатывает глаза кверху, а у Лиама в мыслях на секунду проскальзывает вопрос, не устают ли его глаза от постоянных закатываний. — У него точно нет такой…
— Фигни, — заканчивает за него Тео и пытается скрыть улыбку, когда видит нахмуренного Лиама, с умным видом рассматривающего коробку.
— Я хотел сказать вещи. И вообще, тебе ничего не нравится! — громко говорит Лиам и с вызовом смотрит на Тео. — Покажи мне хоть одну вещь, которая тебе здесь нравится.
— Это продуктовый магазин, Лиам. Здесь продаётся
еда, а не какие-то странные вещи, которые никто не покупает. Никто, кроме тебя, конечно, — не дав перебить себя, быстро добавляет Тео. — Ты собираешься взять что-нибудь из еды? — как бы между прочим спрашивает Рэйкен и планирует взять корзинку, но Лиам бьет его по рукам.
— Что ты делаешь?
— Беру корзинку, — медленно проговаривает Тео, не понимая, в чем может быть вопрос.
— В смысле, я вижу, — смущается Лиам, — я имел в виду, зачем?
— Чтобы складывать туда еду? — насмешливо отвечает Тео и пытается уловить запах Лиама, но чувствует только противные духи той женщины.
— А, точно. Конечно, — Лиам кивает, — чтобы сложить еду. Какую еду? — спрашивает он через секунду, с интересом смотря на Тео.
— Которую мы купим, видимо.
— А что мы купим? — продолжает Лиам и пихает Тео в бок, чтобы тот остановился.
— Боже, Лиам, что хочешь, только заткнись.
Они решают разойтись после того, как Лиам пытался подшутить над Тео, высыпав пластиковых тараканов ему под ноги, пакет с которыми он нашёл чисто случайно в отделе «праздники».
Тео не знает, какой реакции ожидал бета, но Лиам выглядит достаточно расстроенным, когда его шутка не даёт должного эффекта. От слова вообще. Тео просто проходит мимо, специально наступая на одного из тараканов.
— Чувак, — только и говорит Лиам, после чего разворачивается на сто восемьдесят градусов и идёт по направлению к напиткам, перед этим сказав что-то про то, что сам возьмёт всё необходимое и они встретятся у кассы.
Тео лишь кивает и заворачивает в сторону замороженных продуктов. Он внимательно проходится по всему отделу, про себя отмечая, что можно было бы взять, и берет парочку готовых супов на случай, если Лидия с Мелиссой захотят полноценно поесть, а не будут довольствоваться тем, что есть, пятнадцать упаковок со шницелем и целого цыпленка для жарки, даже не задумываясь о том, что никто не умеет его готовить. Тео проходит мимо отделов с вредной едой, останавливаясь рядом со стеллажами с крупами, и складывает в корзинку несколько упаковок итальянской пасты, после чего ненадолго останавливается в отделе с йогуртами и берет несколько биойогуртов для Мейсона и Кори.
С Лиамом они встречаются у
туалета. Просто потому, что Тео надоедает ждать его возле кассы.
— Что, уже соскучился? — язвит Лиам и пробегает глазами по продуктам в корзинке, — Для кого ты вообще это взял? — фыркает парень и кивает в сторону, после чего переводит взгляд на свою корзинку, которую Тео замечает только сейчас.
— Ты взял десять коробок с пиццей? — скептически спрашивает Тео, пытаясь прикинуть, сколько они стоят. — Это дорого, — в итоге говорит он и мысленно хвалит себя за экономию: у него в корзинке нет ни одного продукта дороже семи баксов.
— Вообще-то, у меня есть деньги, — важно отвечает Лиам и демонстративно вытаскивает из кармана потрепанные купюры.
— Этого не хватит.
— Чушь, — громко восклицает Лиам и хватает Тео за руку, чтобы отвести его в сторону морозильных камер. — Видишь, всего шесть долларов, — убирая руку в карман, говорит Лиам.
— Каждая по шесть, Лиам, — уточняет Тео и тяжело вздыхает, когда видит хмурое лицо беты. — Пошли на кассу, я всё куплю.
Лиам сразу же начинает светиться как гирлянда на ёлке и незамедлительно кивает, сам не понимая зачем. Тео не излучает такой же оптимизм и восхищение, он незаметно старается вытащить телефон, чтобы посчитать, какая сумма получится в итоге, и хмурится, когда получает ответ. Тео тихо ругается себе под нос, злясь и на себя — за то, что пошел на поводу у Лиама и пообещал ему эти пиццы, и на Лиама, который вел себя как ребенок, готовый вот-вот заплакать из-за отобранной игрушки, и на Скотта, который отправил их в магазин, даже не поинтересовавшись, если ли у них деньги, и, что важнее, не сказав, что именно нужно купить. Но случайно взглянув на Лиама еще раз, Тео перестает чувствовать разрывающий его изнутри гнев и начинает тихо смеяться, когда видит бету, пытающегося собрать свои волосы в маленький хвостик.
— Ты похож на девочку, — не упускает колкого комментария Тео и начинает смеяться еще громче, когда проходящий мимо ребенок показывает пальцем в сторону Лиама и, дергая свою маму за юбку, на ухо шепчет ей: «А почему у этого дяди волосы как у девчонки?», — на что Лиам рассержено фыркает.
Они подходят к кассе и начинают выкладывать все продукты на ленту, когда до Лиама, видимо, кое-что доходит, и его лицо становится уж слишком удивленным и растерянным.
— Стой-стой-стой, — Лиам отодвигает корзинку с пиццами немного дальше от Тео, чтобы тот не смог достать, и внимательно смотрит на парня. — откуда у тебя деньги? Ты же бездомный. То есть, — замечая резкую смену запаха, исходящего от Тео, пытается исправиться Лиам, — у тебя не должно их быть. — говорит он и понимает, что ситуация явно лучше не стала. — Ты что, украл их? — шепотом, чтобы услышал только Тео, озвучивает свои мысли Лиам и принимает продолжительное молчание за положительный ответ, после чего громко начинает возмущаться, — Боже, ты что, ограбил какую-то старушку, которой деньги куда нужнее, чем тебе?
Тео не называет Лиама идиотом, когда продавщица, пробивающая их товары, нажимает на кнопку безопасности где-то под кассой и их обоих отправляют в участок Стилински до выяснения всех обстоятельств. Не называет кретином в тот момент, когда Лиам пытается отбиваться от полицейских, доказывая их неправоту, и их обоих бьют электрошокерами, чтобы те успокоились, хотя Тео даже и шагу не делает в их сторону. Не называет придурком даже тогда, когда их сажают в отдельную камеру для слишком шумных и запирают калитку на несколько замков, а вокруг камеры делают полукруг из пепла рябины. Но когда Лиам тратит их единственный шанс выбраться отсюда как можно скорее — позвонить Скотту или шерифу, которого сейчас нет на месте, да даже Стайлзу — на звонок
маме со словами «всё хорошо, я у знакомого в гостях, приду поздно; да, мам, спасибо, мам; и я тебя люблю», Тео бьет Лиама об решетку так сильно, что на секунду ему становится его жалко.
Когда молчание затягивается, а напряжение в камере возрастает до невероятных размеров, Тео сдается. Он разворачивается к Лиаму, оглядывает его с головы до ног, будто пытаясь что-то понять, и вздыхает. Тео тяжело говорить правду —
всю правду — кому-то такому, как Лиам, но он решает это лучшим решением, чем сидеть в душной камере по разным углам и испепелять друг друга взглядами до приезда шерифа.
— Я их не крал, — вымученно говорит Тео и, замечая озадаченный взгляд Лиама, шумно поясняет, — те деньги. Я их заработал, — чуть позже добавляет он и мысленно готовится к нескончаемому потоку вопросов, но вместо этого получает лишь скупое «ясно» откуда-то сбоку. — Что? — Тео удивлен. Действительно удивлен, и Лиам это чувствует.
— Ясно, — повторяет Лиам чуть громче, делая вид, что не обратил внимание на изменения в голосе Тео. — Ты не крал деньги ни у какой старушки, я понял.
Тео уверен, что Лиам сдастся через десять минут, но он сдается уже через три: из него начинают литься нескончаемые вопросы, на которые, к удивлению, Тео отвечает весьма добродушно и развернуто.
Он рассказывает о ночной подработке в маленькой кафешке, о том, что около месяца копит на новые запчасти для машины, говорит о своем начальнике, с которым у него достаточно хорошие отношения и который позволяет ему спать на диване в маленькой подсобке, когда копы не дают поспать в пикапе, и об одной из посетительниц уютного заведения, которая приходит только в его смены. Ей нравится, как он подписывает стаканчики с кофе — так аргументирует девушка, когда раз за разом появляется в одно и то же время в одни и те же дни недели — Тео не замечает тихого фырканья со стороны. Когда вопросы Лиама заканчиваются и наступает тишина, никто не желает ее нарушать. Она приятная и комфортная.
Тео незаметно для себя начинает засыпать, и Лиам решает его не будить и уж тем более не отвлекать своими многочисленными вопросами про его работу и
миллионными — про ту назойливую девушку, которую Лиам втайне уже ненавидит.
Тео снится Тара. Но вместо привычного сна, в котором она раз за разом вырывает своё сердце из его груди, Тео снится его прежняя жизнь. То, как они с Тарой играли после школы, как он заступался за неё и не давал в обиду зловредным одноклассникам, как они всей большой семьей ходили в разные парки и кино, а по выходным отдыхали на озере. Как Тара пряталась за углом, желая напугать Тео, а потом, не выдерживая, выходила из своего укрытия и громко смеялась, понимая, что её раскрыли. Как они долго спорили, в какую игру играть, а потом быстро придумывали новую, чем-то похожую на уже существующие.
Всё обрывается настолько резко, что Тео не успевает опомниться. Вместо привычного звонкого веселого смеха сестры он слышит едва различимый шёпот, видит синие дрожащие губы Тары и мальчика, стоящего на мосту, смотрящего на сестру стеклянными глазами. Тихое «прости» срывается с его губ слишком тяжело, а чересчур громкое, как ему тогда кажется, «пожалуйста, помоги мне» оглушает его и бьет по ушам так сильно, что Тео невольно хватается за голову, а после делает несколько попыток спасти сестру. Он просто
не успевает. К моменту, когда у него всё-таки получается вытащить её холодное тело из реки, на мосту появляются Врачеватели. Они смотрят на маленького Тео сквозь свои маски и механическим голосом говорят
молодец, ты справился, от чего внутри мальчика всё превращается в лёд.
Тео просыпается в липком поту, с выпущенными когтями и сбитым дыханием. Он размыто видит перед собой взволнованного Лиама и пытается успокоиться, отвлечься на что-нибудь хорошее, но в голове раз за разом крутится одна и та же фраза, и Тео начинает рычать. Его глаза сверкают золотым, а лицо начинает меняться. На секунду Лиам думает, что Тео полностью перевоплотится, но этого не происходит, и он облегченно вздыхает.
— Тео! Я рядом, всё хорошо,
оно здесь, — кладя руку на то место, где находится сердце, говорит Лиам и понимает, что это ни черта не работает. — Вот здесь, — добавляет он, когда скользит под кофту Тео и останавливается на груди, в том месте, где пульсация чувствуется сильнее всего. — Я рядом, — вновь повторяет Лиам и, хватая руку Тео, кладёт её на своё сердце.
Тео больше не рычит, а лицо становится обычным, клыки медленно втягиваются обратно, как и когти, но глаза продолжают гореть. Взгляд фокусируется на своей ладони, и неожиданно Тео расслабляется. Ему не хочется никого убивать и даже бить Лиама в нос, ему хочется просто продолжать стоять в такой странной позе и смотреть на взволнованного состоянием Тео Лиама.
— Спасибо, — Тео не обнимает Лиама, но его мокрый лоб быстро находит лоб Лиама и соприкасается с ним. Это мгновение длится вечность, но неожиданно всё исчезает.
Тео дёргается в тот самый момент, когда дверь, ведущая к камерам, открывается и перед ними появляется шериф. Тео молниеносно убирает руку с груди Лиама, пока тот разочарованно отстраняется от кожи Тео и суёт свою руку в карман.
— Рад Вас видеть, шериф, отлично выглядите. Новая стрижка? — пытается разрядить обстановку Лиам, но быстро замолкает, когда Стилински скрещивает руки на груди и скептически одаривает их двоих взглядом.
Неожиданно пришедшая на телефон Тео смс-ка заставляет всех присутствующих обернуться на Рэйкена.
Задержи его ещё ненадолго, мы не успели до конца подготовиться
Тео перечитывает сообщение раз за разом, пытаясь понять хоть что-то, и его брови ползут вверх, когда на отправленное
«подготовиться к чему?» Скотт быстро шлёт ответ.
К вечеринке по случаю дня рождения Лиама, конечно!
Неожиданно пазлы начинают складываться в картинку, и Тео мысленно бьет себя по лицу, понимая
как он облажался.
Тео решает дождаться более удачного случая, чтобы ненавязчиво расспросить обо всем Лиама, и переводит взгляд на шерифа, всем своим видом показывая свою непричастность.
— Что вы здесь делаете? — наконец прерывает тишину Стилински и задаёт интересующий его вопрос. — Мои ребята сказали, что вы кого-то обокрали.
— Произошло недоразумение, продавщица, которая пробивала нам товары…
— Это я виноват! — обрывая Тео на полуслове, громко кричит Лиам и делает шаг вперёд, тем самым закрывая Тео плечом, на что тот лишь фыркает. — Скотт попросил нас купить еду, а потом мы с Тео разделились. Он набрал целую корзинку ненужных продуктов, которые, честно говоря, никто бы есть не стал, — отгораживаясь рукой, говорит Лиам исключительно Стилински и пытается игнорировать взгляд Тео на себе, — а я взял десять коробок с пиццей, но они стоили по шесть долларов, и нам не хватало денег. И Тео такой: «чувак, не парься, я всё куплю», — а потом я: «что? Откуда у тебя деньги?», — пытаясь спародировать голос Тео, продолжает Лиам. — Он долго не отвечал мне, и я решил, что он их украл у какой-то старушки, и, естественно, я сказал об этом. Ну как о такой умолчать, правда? А потом мы оказались здесь. И нет, он не крал деньги ни у какой старушки, он подрабатывает в каком-то кафе, где у него есть личная постоянная покупательница.
— Надеюсь, — глубоко вздохнув, начал шериф после интереснейшей истории, — я больше не увижу вас по ту сторону решетки, — говорит больше для Тео нежели для Лиама Стилински и открывает камеру, одновременно разрывая полукруг из пепла рябины. — Хорошо вам повеселиться вечером, — напоследок говорит шериф и скрывается в своём кабинете, закрывая дверь на ключ. После чего Тео улавливает тихое «ну и дурдом», доносящееся из кабинета.
Выйдя из участка, Тео с Лиамом бредут в сторону того самого продуктового магазина, в котором им так и не удалось ничего купить, чтобы забрать пикап Тео, который ему пришлось оставить на подземной парковке.
Они идут молча и слишком медленно для гиперактивного Лиама и не любящего ходить пешком Тео. Лиам изредка поглядывает на химеру, бросая на него странные и понятные только ему взгляды, а Тео продолжает идти, глядя только вперёд. Неожиданно холодные пальцы Лиама касаются его руки, и Тео останавливается посреди дороги и встаёт прямо напротив Лиама.
— Что происходит? — Тео нервно ждёт ответа и следит за машинами на проезжей части.
Лиам лишь неоднозначно пожимает плечами и протягивает грустное
прости. Тео такой ответ не устраивает, но он решает оставить бету в покое, и всю оставшуюся дорогу они идут молча, находясь на расстоянии метра друг от друга.
Они доходят до магазина за считанные минуты, находят нужный пикап и запрыгивают внутрь. Тео сразу же заводит двигатель и вжимает педаль газа, даже не дав машине как следует прогреться.
Тео нервно постукивает по рулю, чувствуя явное напряжение в воздухе, и сворачивает куда-то в переулок, чтобы сократить расстояние до дома Скотта.
***
Время давно переваливает за восемь, когда пикап Тео останавливается на дорожке знакомого дома. Тео медленно вытаскивает ключ зажигания и, постукивая по рулю, поворачивает голову в сторону Лиама.
— Приехали, — говорит Рэйкен и ему хочется ударить себя по лицу, потому что даже Лиам не сказал бы такого
сейчас.
Недосказанность висит в воздухе, и Тео хочется быстрее войти в дом или хотя бы выйти из машины, но вместо этого он лишь открывает окно, пропуская свежий воздух, не пахнущий напряжением.
Лиам хочет что-то сказать несколько раз, но останавливает себя и слегка мотает головой из стороны в сторону, отгоняя эту идею.
— Нам пора, — наконец пересиливает себя Лиам и четко, практически безэмоционально говорит Тео «спасибо» за то, что он его подвёз.
Как только они заходят в дом, с разных сторон на них сразу же начинают сыпаться конфетти, а яркий неоновый плакат «С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ЛИАМ!» бьет по глазам, создавая дискомфорт, но Тео чувствует радость, когда улавливает нотки счастья, исходящие от Лиама.
Все охотно начинают подходить к Лиаму, обнимать его и шептать на ухо пожелания и поздравления, от чего Лиам искренне улыбается.
Тео всё это кажется чуждым. Он уже давно не чувствовал, каково это — когда люди помнят о твоём дне рождения, готовят грандиозную вечеринку и дарят подарки. Тео иногда кажется, что никто даже не знает, когда у него самого день рождения.
Когда последний член стаи заканчивает с объятиями, Мейсон бежит к Лиаму со своим подарком.
— Чувак, это же… — Лиам кричит прямо как девчонка, но на этот раз Тео не хочется подколоть его по этому поводу. — спасибо! — благодарит Мейсона Лиам и начинает внимательнее разглядывать новую приставку.
— А это от меня, — появляясь позади Мейсона, говорит Кори и протягивает небольшую коробку, обмотанную синим бантом, — в дополнение, — добавляет Кори и подмигивает Лиаму, когда тот вытаскивает несколько новых дисков с играми для приставки, после чего подходит к Мейсону, стоящему рядом, и заключает его в крепкие объятия.
Третьими Лиама поздравляют Малия со Скоттом. Они дарят ему две пары кроссовок и новенькую форму для лакросса. Стайлз гордо вручает ему свою биту и подписанную автографами футболку с какой-то музыкальной группой, от чего Лиам начинает светиться как гирлянда на ёлке. Нолан, которого тоже пригласили на вечеринку, протягивает Данбару новенький телефон, потому что старый он разбил в порыве гнева.
Лидия подходит к Лиаму последней. Она ловким движением руки вытаскивает из сумочки маленькую коробочку, по виду напоминающую те, в которых обычно дарят украшения, и протягивает её Лиаму. Мартин терпеливо ждёт, пока он её откроет, и через некоторое время переводит взгляд на Тео, подзывая к себе. Тео растерянно смотрит на подарок от Лидии в руках Лиама и непонимающе рассматривает ещё одну коробочку, которую Лидия протягивала лично ему.
— Это для вас двоих, — размеренным голосом говорит Мартин и улыбается, когда замечает мягкую ухмылку Тео.
«Какая она умная», — проскальзывает в его голове, но Тео решает оставить мысли при себе и просто кивает в знак благодарности и начинает внимательно рассматривать свой браслет. Он серебряный, с двумя небольшими подвесками в виде якоря и красивой
«L», переливающейся на солнце. Тео сразу же надевает его себе на руку и переводит взгляд на Лиама. У него в руках цепочка с кулоном в виде волка и прописной буквой
«T», выгравированной на месте его сердца. Лиаму нравится и он улыбается, быстро надевая кулон себе на шею, и прячет под футболку, подальше от любопытных глаз.
— Лидия, — окликает девушку Лиам, когда та собирается подойти к Малии, — спасибо! — он крепко обнимает её и не отпускает на протяжении долгих секунд.
— Поговори с ним, — шепчет на ухо Лидия и, улыбаясь, отходит в сторону Малии, влезая в разговор между ней и Стайлзом.
Тео неловко. У него нет подарка и мысленно он пытается вспомнить, работает ли какой-нибудь магазин поблизости с домом Скотта, но неожиданно появившийся рядом Лиам заставляет сердце Тео участиться, что не скрывается от Данбара.
— Я рад, что ты здесь, — Малия находит где-то на чердаке МакКола старый радиоприёмник и на полную громкость включает музыку, от чего Тео приходится напрягаться, чтобы услышать Лиама, поэтому он предлагает ему выйти на улицу. — Да, так определенно лучше, — улыбается Лиам, когда шум остаётся позади, — надеюсь, никто не вызовет копов, — вспоминая слова шерифа, усмехается Данбар, и Тео поддерживает его смехом.
Они садятся на ступеньки возле дома, и их бедра так близко друг к другу, что обоих бросает в жар. Тео вглядывается в Лиама, в его длинные волосы и не замечает, как запускает в них руку, чтобы убрать глупую челку с его глаз.
— Тебе не мешало бы подстричься, — в своей манере говорит Тео, продолжая перебирать мягкие волосы, немного путая их.
— Заткнись, — беззлобно огрызается Лиам, и его губы трогает улыбка, когда он видит светящиеся глаза Тео. Лиам чувствует абсолютное спокойствие и умиротворение, исходящие от химеры, и сам потихоньку начинает расслабляться.
— У тебя ведь день рождения, — как-то резко говорит Тео и отводит взгляд. — А у меня нет для тебя подарка.
— Ну, ты можешь подарить мне что-нибудь… — Лиам замолкает сразу же, как только Тео оборачивается на него, —… другое. — его щеки начинают гореть, а на губах появляется глупая улыбка.
Тео не такой тупой, как Лиам. Он всё понимает. И понимает давно. Поэтому медленно начинает двигаться в сторону Лиама, одной рукой держа его за подбородок, а второй теребя его волосы, тем самым заставляя закрыть глаза от наслаждения.
Тео неловко накрывает губы Лиама своими, и в его мыслях проскальзывает стыд от того, что он не умеет целоваться, но Лиам делает всё за него, и Тео не сопротивляется, лишь подчиняется ему.
Тео улыбается сквозь поцелуй и прикусывает губу Лиама, от чего у него появляются капельки крови, которые Тео тут же слизывает языком.
— Опа, вот вы где, ребята! — на пороге резко появляется Стайлз, от которого даже обычный человек, без сверхспособностей, тотчас почувствует сильный запах алкоголя. — Вы что, целуетесь? — его глаза на секунду расширяются, а потом он шепотом, пытаясь удержаться на ногах, говорит: — Я — могила, — и жестами показывает молнию на губах.
— Он расскажет всем, — снова целуя Лиама, говорит Тео, и Лиам не успевает даже спросить «с чего ты взял?», как слышит слишком громкое «там Тео с Лиамом целуются на крыльце, вы видели?»
Лиам чувствует на себе несколько пар глаз и ему приходится оторваться от губ Тео.
— С днём рождения, Лиам, — шепчет Тео и снова целует бету, углубляя поцелуй. В стороне слышатся восторженные голоса стаи и протяженное «У-у-у-у-у» Мейсона.