ID работы: 7539104

Педагогическая баллада

Джен
PG-13
Завершён
312
автор
Касанди бета
Фаммм бета
Малк бета
Размер:
71 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
312 Нравится 390 Отзывы 73 В сборник Скачать

Глава 12. Приказ принят

Настройки текста
      Комм пискнул, когда Сандра поднималась по лестнице — первой, Говард Крейн галантно пропустил ее вперед. Ничего не оставалось, как вынуть аппарат из кармана под пристальным, хотя вроде бы и совершенно незаинтересованным взглядом начальника охраны (ага, знаем мы такие, незаинтересованные!). Номер был незнакомый и вроде бы местный. Хмурясь, Сандра уставилась на короткое сообщение, несколько цифр. И никаких пояснений.       Вряд ли это похитители, с чего бы им писать Сандре? Чья-то глупая шутка. Или просто кто-то ошибся номером? Сандре и самой случалось отправить важное сообщение не в тот чат. Не смертельно, но неприятно, особенно если кто-то эту важную информацию ждет. Остается надеяться, что отправитель вовремя сообразит и перешлет куда надо.       Убрать комм обратно в карман Сандра не успела — она как раз перешагивала порог кабинета мистера Брауна, когда аппаратик снова задергался в ее руках, разразившись пронзительной трелью входящего вызова. Рефлекторно нажимая «принять», Сандра отметила, что номер тот же самый, что и на сообщении, местный, но незнакомый.       — Мисс Леман? Мисс Леман, у папы номер занят… я вам послала координаты! Вы не могли бы за нами заехать, за нами с Рэнди, только, пожалуйста, никакой полиции…       Комм грубо выхватили у Сандры из рук, и, вскинув голову, она поняла, что с последней просьбой Викки несколько опоздала.       — Боюсь, юная мисс, без полиции уже никак не получится. — Мистер офицер Лавров ухмыльнулся Сандре с довольным видом кота, сожравшего канарейку. — Что у вас произошло, мисс? Вам удалось сбежать?       Стремительные движения его пальцев и напряженное лицо разительно контрастировали с медленным и вальяжным тоном, каким были произнесены обе эти фразы. За это короткое время мистер офицер Лавров успел не только открыть полученное Сандрой ранее сообщение и внимательно с ним ознакомиться, но и куда-то его переслать.       — Вы кто? — Голос Викки стал подозрительным. — Что вы сделали с мисс Леман?! Да Рэнди вам башку оторвет! Я не шучу, ясно?!       — Ясно, юная грозная мисс, ясно…       — Я буду говорить только с мисс Леман! Или с папой!       — Виктория…       — Пап, это ты?       — Да. Вам удалось сбежать?       — Пап, это точно ты?       — Виктория!       — Уф-ф-ф… ну… это… Пап, мы не сбегали. Мы, это… ну, тут, короче.       — С вами все в порядке? А бандиты где?       — Двое в гараже забаррикадировались, мы поэтому и флайер взять не смогли, а то бы вообще сами… Рэнди предлагал пешком, но я сказала…       — А остальные? Их же не двое было!       — Э-э-э… ну… они тоже… тут. Частично… Рэнди не виноват! Я ему сама... И вообще! Он меня защищал, ясно?! ***       Почему-то мистер офицер Фред Лавров совсем не удивился, когда открыл дверцу полицейской машины со стороны водителя и обнаружил на одном из передних пассажирских сидений мисс Сандру Леман, улыбающуюся мило, но настроенную очень решительно. Спросил только, усаживаясь:       — Противодействуете работе полиции, мэм?       — Пока еще нет, — подняла брови Сандра. — А надо?       Мистер офицер Фред Лавров вздохнул и бросил через плечо мистеру Брауну, устраивающемуся на заднем сиденье между Грегом и Говардом Крейном:       — Полагаю, отговаривать ее так же бесполезно, как и вас?       Мистер Браун пожал плечами — насколько позволяла теснота:       — Полагаю, что да. Я и так пошел вам навстречу и согласился на двух телохранителей.       — Что ж… — философски вздохнул мистер офицер Фред Лавров, активируя двигатель. — Тогда не будем терять времени. ***       — Это координаты завода по производству фруктовых соков, он был в списке, мы его проверили одним из первых, но не считали особо подозрительным. Он автоматический, сотрудников минимум: пару раз в сутки забрать готовую продукцию и загрузить новую партию исходника. Обычно там работа сезонная, но этим летом два цеха арендовали для экспериментального выпуска соков овощных, так что он не пустует, там охрана и несколько рабочих. Их опросили, конечно, и территорию осмотрели, но, очевидно, поверхностно, подозрений ведь не было, а посторонних там точно заметили бы. Но на всякий случай держали под контролем. Как и еще двенадцать точек… Собственно, мне нужно было только отправить ребятам номер, даже координаты были не особо нужны. Хотя, конечно, откуда девочке знать… Гарри, что там у вас?       Рация захрипела, защелкала и доложила фальцетиком:       — Мы на месте, сэр! Заложники обнаружены и взяты под охрану, сэр! Производится осмотр территории!       — Вы там осторожнее. Они вроде утверждали, что там чисто, но… Это может быть ловушкой.       — Ситуация под контролем, сэр!       — Мальчишки… — фыркнул мистер офицер Фред Лавров, выключая рацию. — Все бы им воевать… *** Локация: квадрат 125-23. Местное время: 22:41. Режим — охрана объекта приоритетной значимости. В зоне второго уровня опасности от объекта приоритетной значимости два живых объекта категории «нейтрал». Поправка: оба живых объекта имеют при себе полицейские жетоны. Перевести объекты из категории «нейтрал» в категорию «свой»? Да/Нет? Нет. Отмена поправки.       Скорее всего, это настоящие полицейские. Жетоны у них, во всяком случае, настоящие стопроцентно. Точняк, как сказала бы Викки. И процент вранья в их словах минимален, намного ниже того, что считается нормой искренности. Но…       Но Викки не перестала испытывать страх, когда они появились. Даже наоборот. С их приходом ее страх лишь усилился. Она улыбается и делает вид, что все в порядке, люди бы поверили, но датчики киборга не обманешь. К тому же она не отпускает его руки и старается незаметно прижаться как можно плотнее, словно стремится спрятаться.       Нет. Рано записывать эти живые объекты в категорию «свой». Даже если они и на самом деле полицейские.       Полицейские шепчутся. Думают, если отошли к дальней стене, то киборг их не слышит. Всего-то двенадцать метров! Викки не права. Они на самом деле полицейские. И на самом деле за нее боятся.       Боятся его, Рэнди.       Мол, киборг все-таки сорванный, только что столько народу ухайдакал. Мало ли что ему в процессор взбредет? Убивать его нельзя, шеф предупредил. Серьезно предупредил, не для протокола. Но лучше бы вырубить. От греха. Взять под жетон и вырубить. Опасно: возле него ребенок. Заложник. Вдруг в последнюю секунду, пока достаешь значок, эта тварь успеет свернуть девочке шею?       Хорошо, что Викки не слышит. А то после таких слов Рэнди пришлось бы срочно корректировать приоритеты и защищать полицейского уже от нее.       Полицейские перестали шептаться. Смотрят на Викки. На Рэнди не смотрят, словно его нет. Тот, что говорил про опасность, улыбается (искренность 21,4%), говорит ласково:       — Девочка, зайди в соседнюю комнату, поговори с нашим врачом, у тебя же наверняка стресс…       Искренности в его голосе — 7,6%. Да и нет в соседней комнате никого. Рэнди знает.       Викки напрягается, но продолжает улыбаться. Отвечает очень вежливо:       — Простите, сэр, но мне не разрешают слушаться незнакомых людей. Пока я не увижу папу, я не отойду от братика… Рэнди, обними меня и стой рядом… Не обижайтесь, пожалуйста. Наверное, вы настоящая полиция, а не притворяетесь. Но без братика я никуда не пойду.       И искренности в ее голосе — еще меньше, чем у полицейского. Да и голос… Так могла бы отвечать маленькая принцесса. Но не Викки.       А вот страх ее — вполне искренний. Аж зашкаливает. Только не за себя она боится…       И пусть это совершенно бессмысленно и нелогично, но Рэнди чувствует, что улыбается. Обнимает ее обеими руками и говорит, глядя поверх ее макушки на растерянных полицейских:       — Приказ принят. ***
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.