ID работы: 7542028

Одним декабрьским вечером

Гет
PG-13
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Обычный декабрьский вечер. Эндрю стоял на мосту, под фонарным столбом, грустно вглядываясь куда-то в даль. Он рассматривал прохожих, безобидно и спокойно прогуливающихся по набережной, озарённой тысячами цветных огоньков. Ожидая одну маленькую ведьмочку в этой снежной идиллии. Белые хлопья, обильным потоком, сыпались на его каштановые волосы, от чего они слегка намокали. Ему казалось, что подобными вечерами этот город превращался в нечто запредельно сказочное, одновременно радующее глаз и вгоняющие в ностольгическую тоску. В белых наушниках играла какая-та меланхоличная инструментальная мелодия. Рутина ожидания Ацуко Кагари казалась ему безмятежным сном. Если бы не одно но. Кажется Эндрю стоило одеть что-нибудь теплее драпового черного пальто. Он ведь не рассчитывал на то, что ему придется столько торчать на одном месте. Пусть даже он знал, что Кагари любит опаздывать, парень надеялся, что на этот раз это не будет опоздание на пол часа, однако увы, надежды благополучно растаяли, как все те же падающие снежинки. — Отличный, однако, вечер. — с какой-то насмешкой над сложившейся ситуацией, подумал Хембридж. — что на этот раз с ней приключилось… Он облокотился на перила моста, засунув руки в карман, держа в голове мысль о том, что когда Ацуко наконец появится — он даст ей по голове. С другой стороны, что еще можно было ожидать от такой рассеянной девчонки. Это же Ацуко Кагари. Наглая эгоистка, которая никогда не вылезает из своих фантазий. Но так ли это плохо? Нет. В ее случае совсем нет. Она смогла изменить отношение этого молодого человека к магии. Она смогла доказать ему, что он был не прав, а ведь до этого мало у кого это получалось. Что-то особенное было в этой девушке, что грело его сердце и что заставило его сегодня, после тяжелого рабочего дня, отложить все свои дела и просто посидеть с ней за чашечкой горячего кофе. Да и, хм, Кагари ведь еще не посещала Лондон в такое время. Ее явно приведут в восторг украшения к грядущему рождеству и этот чудесный, мягкий снег. Выдохнув облачко теплого пара он опустил нос, правой рукой приподнимая воротник пальто, чтобы хоть так-то согреться. — Эндрю! — издалека донесся знакомый ему голос, который мгновенно выбил герцога из раздумий о грядущем банкете в честь рождества. Парень поднял взгляд на приближающийся к нему силуэт. По началу он не смог ничего разглядеть, так как из-за дыхания его очки достаточно сильно запотели. Лучше бы надел линзы. — проскочило в его мыслях, пока он протирал очки. — Знаешь, я то уж думал, что ты забыла про нашу встречу. — выкрикнул парень. Ведьмочка выглядела как-то слишком забавно, хотя, стоит заметить, была одета значительно теплее ожидавшего ее парня. Синий пуховик по колено с огромным капюшоном, красная вязанная шапка и такого же цвета шарф. -Ахах, прости — девушка невинно и неловко улыбнулась, подойдя к нему — в общем Сьюзи опять что-то делала с грибами и… — Я понимаю, что вам, мисс Кагари, нужно оправдаться передо мной, но как вы можете заметить — я похож на снеговика и в следствии этого очень замерз, поэтому предлагаю заглянуть в Старбакс и уже там, за чашкой кофе, обсудить все опыты Сьюзи с грибами и тому подобное. — с настойчивым и серьезным взглядом произнес Эндрю, не дав Кагари объяснить причину ее опоздания на 43 минуты. Акко молча, с виноватым видом кивнула и они двинулись в направлении Хорсферри–роуд.

***

— Воу! — Акко с огромным энтузиазмом рассматривала улицу, по которой они шли. — Как же здесь красиво! Все было украшено яркими, цветными гирляндами, елочками и рождественскими игрушками, с красочных витрин всяких бутиков улыбались Санты, желая счастливого рождества и зазывающие прохожих прикупить что-нибудь к грядущему празднику. Неподалеку расположились рельса, по которым каждые 7 минут проезжали полупустые трамваи. И вся эта картина была приправлена белоснежным соусом и приятным ароматом, кажется, имбирного печенья. Невероятно занятное зрелище. Эндрю промолчал и перевел взгляд на девушку. Акко же была слишком очарована этой красотой, чтоб обратить внимание на него. Она первый раз видела такую зиму, ибо к сожалению в городе, где она росла не было ни таких обильных снегопадов, ни таких украшений к празднику. Все таки юг. Ведьмочка рассматривала все вокруг с таким диким энтузиазмом, что казалось, будто она впервые в жизни посещает большой город. Ее замерзший друг тихо шел рядом, засунув руки в карманы и опустив нос в воротник. Посмотрев на него Кагари заметила, как же ему идут эти хлопья в волосах, которые он иногда стряхивал. Хембридж выглядел так мило. Однако, почему-то был очень грустный. И, как Ацуко показалось, он был таким не из-за ее опоздания и не из-за холода. В последнее время она не видела его счастливым, точнее, она всего несколько раз видела его счастливым, нет, просто в хорошем настроении. Эндрю всегда слишком холоден. Даже в те моменты, когда любой на его месте проявил бы бурю эмоций. Он всегда себя держит. Акко не могла понять, как это, быть таким. Ей казалось, будто его не впечатляет эта атмосфера, да и ее компания его как-то напрягает … Но тогда к чему молодому и занятому политику приглашать ее на простые дружеские переговоры, как он любил называть их встречи. — Кагари, нам сюда. — он остановился возле двери в кофейню, находящуюся в историческом здании и, как истинный джентльмен, открыл ее перед Акко. Все с тем же отчужденным лицом. Девушка тут же шмыгнула в проход, потянув за рукав его пальто  — не будь таким! — все с той же мягкой и невинной улыбкой пробормотала она. Стоит ли отмечать, что это улыбка немножко согрела его, уже в прямом смысле, заледеневшее сердце. Следуя за ней он лишь легко улыбнулся  — каким таким? — Злым! На этот раз молодой человек не смог сдержать смешок.  — я не злой, Кагари. Просто замерз, кто мог ожидать, что на этот раз ты побьешь собственный рекорд… а я действительно надеялся, что мне не придется тебя ждать. — прости, я правда пыталась приехать раньше. — да ладно уже, главное, что ты пришла, остальное не важно. Кстати, что ты будешь, я угощаю. В этот момент Акко стало немного неловко. Она не любила, когда за нее платят, особенно когда платит Эндрю, совесть не позволяла, однако возражать она не стала, он ведь будет настаивать, а сейчас уж точно ей не хотелось спорить с ним, она и так достаточно провинилась. — малиновый пряничный латте.- недолгая пауза. Акко рассматривала таблицу меню. — гранд — это ведь большой стаканчик, давай так. — Добрый день — Эндрю обратился к бариста — гранд пряничный латте с малиновым сиропом и гранд капучино. — Гранд имбирно-пряничный латте и гранд капучино — ваш заказ. — девушка пробила заказ — для…? — Эндрю и Акко — для Эндрю и Акко, отлично. С вас 8$. — Проходите к стойке ожидания. Приятного вечера — благодарю. — Слушай, Эндрю, мы будем сидеть здесь или… — Или? — парень понял, что это был явный намек на то, что его подруга не хочет сидеть в помещение, пока снаружи так волшебно. — предлагаю минут 10 посидеть здесь, а после можем прогуляться по набережной, если ты так этого хочется. — хорошо. — юная ведьма смирилась с мыслью, что какое-то время им все-таки придется поторчать здесь — тогда давай сядем там. — она указала на столик возле большого окна. — - Хорошо. — пробурчал себе под нос Хембридж, увлечённо читая что-то в смартфоне. Не успел он отвести взгляд от экрана, как Кагари уже сидела на мягком охровом кресле и махала ему рукой. Это вновь заставило его еле заметно улыбнуться. — как же мило. — Акко, Эндрю. Ваши гранд имбирно-пряничный латте и гранд капучино готовы. — и вновь, из чтения новостей BBC, его выбил голос молодого человека, который протянул ему два красных стаканчика. — благодарю. — сказал он, отходя от стойки. — и так, вот твой кофе. — Эндрю поставил стакан на стол, а сам сел напротив. — а теперь можем поговорить. — хм… как там дела с отцом? — поинтересовалась ведьма. — все замечательно. Он уехал на конгресс в Париж позавчера. — знаешь, это прозвучит странно, но что такое конгресс? — ничуть ни странно. слышать подобный вопрос от тебя — Хембридж усмехнулся. — в данном случае: собрание лидеров стран Евросоюза. — а почему ты не с ним? — думаю, мне там нечего делать. Это слишком серьезное мероприятие, чтобы там присутствовал кто-либо лишний. Девушка посмотрела на него с наивным недоумением. — Лишний? Почему ты лишний? — ну, понимаешь ли, я ведь еще не занял место отца или какое-нибудь другое место, которое позволило бы мне там присутствовать. Пока я, фактически, лишь бледная тень отца в политических делах. — хм, ты так спокойно называешь себя «тенью отца». Это вроде должно звучать оскорбительно, разве нет? Мне было бы обидно, если бы меня назвали чьей-то тенью. Акко действительно не могла понять, как такой самоуверенный человек смеет называть себя тенью. Хотя с другой стороны, так оно и было. Сейчас он просто был «марионеткой» в отцовских руках, порой даже без права на собственный выбор. Он любит физику и игру на фортепьяно. Глубоко в душе ему нравится прогуливаться с друзьями, с Фрэнком, Кагари или ребятами из академии. Но на это у него никогда не было времени. Всегда была только учеба и политика. С самого раннего детства. — может мы поговорим о чем-нибудь другом — парень попытался перевести тему на что-то менее напрягающие. — как у тебя жизнь? Как там твои попытки оседлать метлу? Ацуко насторожилась. — у меня все отлично. С метлой тоже все хорошо. Кстати, 10 минут прошли. Так что идем. — она немедля встала с кресла и натянула на голову шапку. Эндрю глубоко вздохнул — подожди немного. — сейчас ему меньше всего хотелось выходить из теплого помещения, в котором витает такой приятный кофейный аромат. Однако. Он ведь сказал 10 минут, кажется забыв о том, что для Кагари это *10 МИНУТ И ТОЧКА* Он встал из-за стола — /как же сильно ему хотелось сесть обратно, тяжелый рабочий день, тому подобное… но Акко, кажется, все равно. Эндрю казалось, что эмпатия у нее работает, как-то, с перебоями/. — достал из рюкзака широкий шарф, в красную шотландскую клетку и обмотал им шею. — Классный шарф! — отметила Кагари — ага. — идем! Ацуко бодро зашагала к выходу, на что опять словила смешок со стороны Эндрю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.