Оправданная жестокость. Вместе?

NC-17
В процессе
26
автор
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 3 214 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник

Боль

Настройки
- Мистер Поттер, - он учтиво кивает, и не один мускул на его лице не дрогнул – это не лицо, а маска какая-то. Бесстрастная и отрешённая. - Мистер Забини, - да, Блейзи, я тоже умею играть в эту игру. Удостаиваю его учтивым кивком головы – с радостью бы свернул его башку и сыграл вместо квоффла. Он торопливо отводит взгляд, возможно увидел что-то в моих глазах, или почувствовал, но мне от этого только смешно – я уже мысленно стянул с него кожу, медленно и с наслаждением. - Прошу простить, меня ждут для регистрации в зале для международных делегаций, - Блейз поправляет рукой волосы, в ярком освещении Атриума тяжело не заметить, как блеснуло кольцо на его безымянном пальце - обычный ободок белого золота. Кусок металла будто бьет мне под дых и во рту собирается едко-горькая слюна, сплюнь и пол задымится. - Тогда я провожу, не хочу, чтобы наши министерские гости потерялись в хитросплетениях коридоров и лифтов, - руки непроизвольно сжимаются в кулаки, так мне хочется съездить по его идеальному лицу, которое даже сквозь маску беспристрастности пышет самодовольством. Блейз смотрит по сторонам, наверное, ищет себе другого сопровождающего, но вот незадача, рабочий день давно подошел к концу и кроме нас в Атриуме никого нет, только одинокий охранник у магической рампы. Незнаю зачем я мучаю себя его обществом, но видя, что и мое общество ему в тягость - хочу продлить это как можно дольше. Ему ничего не остается как кивнуть мне и с абсолютно ровной спиной пройти к лифтам, я же, усмехаясь, иду за ним. Спина как спина, широкие плечи, коротко стриженные на затылке волосы над белым, и я уверен, что почти хрустящим, воротником рубашки. Блейз Забини. Он всегда был неравнодушен к Драко, моему Драко. Малфой же только смеялся на мои немногочисленные вспышки ревности – как же, лучший друг детства. А я всё видел: и задержавшуюся ладонь на плече больше необходимого, и то как он ерошил белокурые волосы Драко, и как смотрел, затаив дыхание, когда тот смеется. И теперь мой Драко «носит» его фамилию, улыбается ему и позволяет этим самым ладоням касаться себя. В лифте играет незамысловатая мелодия, и я взглядом пытаюсь прожечь в затылке мулата дыру – с дырой в голове, он был бы мне намного симпатичней. Мы молчим и кажется даже не дышим, наверное, боимся подцепить какую-нибудь заразу друг от друга. Мелодия сливается в какофонию звуков, в итоге становясь похожей на «белый шум» телевизионного канала. Мой взгляд опускается вниз - не думал, что Драко будет носить настолько простое кольцо, без россыпи бриллиантов и изумрудов, без витиеватых узоров. Самое обычное обручальное кольцо, не фамильный перстень. Горло сдавливает спазм, я бы носил и кусок металлической проволоки, намотанной на палец, если бы только с ним. Если бы только он. Шумно вздыхаю, пытаясь унять поднявшуюся стихийную магию и вижу как у Забини становятся дыбом волосы на затылке – воздух слегка наэлектризован. Когда мы прибываем на нужный этаж, Блейз поспешно выходит, старается не показывать конечно, но я чувствую – он боится. И правильно делает, лучше бы сидел в своей Франции и не высовывался со своим смазливым лицом и чертовым кольцом на пальце – весь такой идеальный в своей деловой мантии и начищенных туфлях. В отделе международных отношений тут же начинают вокруг него суетится, не понимаю я этого ажиотажа вокруг «второсортного» французского дипломата – «мистер Забини не хотите ли чаю?» «Мистер Забини, вы же, наверное, устали с дороги - вот тут кресла очень удобные» Странно что отсосать «с дорожки» не предложили – хотя скорее не рискнули, зная характер самого Забини. - Мистер Забини, заполните, пожалуйста, стандартную анкету, - Ханна Аббот протягивает Блейзу стопку бумаг, уверен это заставит его «застрять» тут на добрые пол часа. Не прощаясь я уже почти развернулся чтобы уйти, когда услышал заискивающий голос Ромильды Вейн. - Мистер Забини, вы не заполнили 5 строку на 3 странице, - она подходит к столу, за которым сидит Блейз и наклоняется чтобы указать ему на оплошность. – Вот тут в графе «Ваши спутники на заключительном званом ужине.» Я готов его разорвать голыми руками, вырвать кадык зубами и испить хлынувшей горячей крови из артерии, когда он поднимает голову и смотря прямо мне в глаза с легкой, мечтательной улыбкой отвечает: «Да, мой муж Драко Забини - Малфой будет присутствовать». Незнаю как оказавшись в лифте, я саданул по деревянной панели, оставив видимую вмятину, вокруг всё гудело от охранных чар, сдерживающих порыв моей стихийной магии, которая вихрем пронеслась по кабине. Боль, полоснувшая руку, совсем не отрезвила, скорее еще больше разозлила. Из груди вырвался рык: «Ненавижу. О, Мерлин, как же я его ненавижу.»

***

- Черт, - Драко, как загипнотизированный, смотрел как кровь из порезанного пальца капает на стол. Он порезался, и от неожиданности чуть не сунул пострадавший палец в рот – с ним не бывало такого лет с 10, - Не к добру. В груди предательски защемило сердце.
26 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (2)