Пролог
11 ноября 2018 г., 11:21
Шесть лет спустя после глобальной битвы всего волшебного мира
На старинный замок школы Хогвартс опустились сумерки, густые, сквозь которые не было видно ни яркой полной луны, ни звезд. Школьные дворы опустели, Гремучая ива застыла, подготавливаясь ко сну; озеро превратилось в тихую гладь, а студенты не спеша расходились по общежитиям, рассаживаясь в гостиной своих факультетов возле горящих каминов. Шум дня сменил спокойный вечер, и профессора так же начали расходиться по своим комнатам после трудоемкого учебного дня, иногда подгоняя учеников в свои спальни, которые с неохотой слушались их требованию, пока учителя тяжелым взглядом провожали их до лестницы.
Молодой профессор как раз спешил к замку, от хижины Рубеуса Харгрида — лесничего, у которого вновь случилась напасть на огороде школьной капусты, где любезно взялся помочь профессор. Черную Фиварзен можно вывести только опрыскиванием зелья, что пообещал приготовить профессор зельеварения к завтрашнему вечеру.
Взбираясь на холм, профессор не сразу расслышал крик, донесшийся из леса. Профессор тут же вытащил палочку из мантии, прислушиваясь к тихому ветру, который едва-едва колыхал верхние ветви гигантских деревьев. Он пытался расслышать новый шум шелеста, надеясь, что ему лишь показалась.
Но в этот год всем стоило быть бдительными. Осторожными. Сплоченными.
За последние шесть месяцев пропало двое учеников, для которых ежедневно отправляют экспедиции по округе Хогвартса, профессора помогают старостам и Филчу следить за школьным порядком ночью, утраивая безопасность учеников. Но школа была под угрозой, родители напуганы, а профессора трижды осторожны и озабочены безопасностью: с сумерками строго запрещалось покидать школу, ученикам запрещалось ходить по коридорам одним, без разрешения декана; а вылазки в Хогсмид стали редкими и нежеланными, вплоть до строгих наказаний.
Профессор спустился вниз, настороженно подходя к черте темного Запретного леса. Вокруг стояла тишина, такая неестественная и пугающая, что он, превозмогая нервный трепет в желудке, медленно двинулся по окраине леса. Любой здравомыслящий человек испугался бы, сбежал с этого грозного и устрашающего места, ринувшись за помощью. Но этот профессор был глупым и не менее смелым. Новый душераздирающий визг был отчетливо услышан, и профессор ринулся в лес, побежав на зов, стараясь совладеть со сбившимся дыханием и колотящимся сердцем в груди при таком быстром беге и адреналине.
Лес всегда таил в себе нечто опасное.
Пропали двое первокурсников, в октябре и феврале. В первую очередь предположили, что ребенок мог затеряться, но вскоре среди профессоров стали ходить слухи, что детей бесследно похитили. Министерство усердно совало свой нос в школу, но Минерва МакГонагалл — теперешний директор Хогвартса, запретила принимать какие-либо действия и разглашать эту ужасную новость в Ежедневном пророке, только приняла помощь поисковой системы и охраны сотрудником Арвората с душевной благодарностью. Но после пропажи второго ученика — все обеспокоились за детей, ведь, нападали исключительно на одиннадцатилетних юношей, которые еще совсем неумело пользовались волшебной палочкой.
Новый крик со стороны послышался громко и требующий определенной помощи. Тут же профессор свернул с прямой дороги, стараясь вглядываться в темноту, перепрыгивая хаотично-растущие корни деревьев, преодолевая расстояние скорым бегом. И бежал он быстро, на столько, что уже почти столкнулся с темной запретной магией леса.
Он остановился, волнующе закрутился по оси, желая услышать что-нибудь, увидеть того, кому так отчаянно нужна была помощь. Определить, куда именно ему стоит повернуть в следующую секунду.
Послышался шорох за спиной, в руке профессора засветилась палочка ярким светом, освещая зловещую округу леса. Его желудок скрутило от волнения и подбирающегося противным холодком по спине страха. Страха за чью-то невинную жизнь. Он волновался вовсе не за себя, играя светом среди зловещего леса, будто заманивая врага на очаг потустороннего светила, возможно, таким действием приманив к себе нечисть, и спасая другого человека.
— Выходи! — громко крикнул молодой мужчина, прислушиваясь к тихим шагам, не то к шелесту. Он аккуратно ступил в глубину леса еще на пару шагов и вновь услышал крик, уже так близко, что тут же сориентировавшись, кинулся на помощь своему студенту. Сомнений не было — это был ребенок.
Профессор скинул заклятье света на палочке, затаив свое перемещение по лесу, хотя его ноги громко ломали ветки и мяли с хрустом еще не сошедший с земли мартовский снег. Он выбегает на лесную поляну, разглядывая местность на наличие чего-то крайне чрезвычайного — Запретный лес всегда вызывал в нем жуткое чувство беспомощности и беззащитности.
— Профессор, — прошептал жалобный тихий всхлипывающий голос девочки, которая испуганно сидела за камнем, прячась отчего-то крайне чудовищного и ужасного. Девочка держала в руках свою сломанную волшебную палочку, ее куртка была исполосована жуткими следами когтей, а колготки на коленях содраны до крови на ее коже.
— Ты ранена? — озабоченно подбежал к ней профессор, опускаясь на колено, снимая с себя длинное черное пальто. — Что произошло? — мужчина укутал девочку в теплую одежду, разглядывая ее лицо, что было видно от выступавшего света луны, которая ярко отражала дорожку по воде озера, освещая округу леса и тени. Девочка была бледная, напугана и дрожала, пока профессор хмурился и пытался осознать, что в Запретном лесу могла делать первокурсница Когтеврана, ведь уже как час назад всех проводили в общежитие.
— П-профессор… — она испугано подняла глаза за спину мужчины, который тут же развернулся и заметил скорое приближение черной тени в разорванной мантии, не то в капюшоне, что было медленное и хищное. Непонятное существо выглядело отвратно, когда профессор с приближением твари начал зачаровано разглядывать сущность — из-под плаща выглядывали длинные полусогнутые ноги с большими когтями. Что-то крайне похожее на нижние лапы оборотня, но изуродованы крепким чешуеобразным покрытием, что напоминало кожу дракона. У него были не руки, а настоящие цепкие лапы с длинными ногтями. Когда чудовище крайне близко оказалось рядом с профессором, он заметил ужасающий вид его морды — большие глаза, огромные, что с опасным красным отливом угрожающе светились в темноте. Сквозь ткань на голове прорывались на волю рога, но темная ткань их скрывала, и только кривой контур мог указать на особенность этого чудовища. Его морда была приплюснута, а на мнимых щеках разместилась сухая чешуя, опасно затрепетав, словно у змеи.
Чудовище с такой скоростью и силой приблизилось, что ему легко удалось откинуть профессора к дальним деревьям, заставляя его удариться спиной о ствол, выбивая из него боевой дух. Он едва не задохнулся от внезапности и боли, когда попытался ровно задышать.
Чудовище зашипело.
Профессор едва нашел в себе силы, чтобы встать на ноги, уже не без ужаса. Его позвоночник загорелся адским огнем от удара. Он отчетливо увидел, как это нечто начало приближаться к напуганной застывшей девочке у камня, поэтому решил немедля атаковать.
— Остолбеней! — закричал мужчина грубым и жестоким голосом, из-за чего проклятие с удвоенной силой врезалось в спину страшного мерзаца, но результат заклинания поразил профессора секундой позже — чудовище лишь покачнулось, тут же повернувшись к нему лицом, яростно зашипев, не то взревев, извиваясь и расправляя лапы с острыми когтями. Мужчина, почувствовал себя пораженным. — Бомбарда! — профессор не теряя надежды, вновь применил заклинание, которое будто не досягало до медленно приближающегося к нему зверя. — Экспульсо! — хищник зло открыл свой рот, показывая сотни острых зубов. Профессор начал пятиться назад, усиленно думая над заклинаниями. — Адский огонь! — вызывает следующее заклинание мужчина, обрамляя круг вокруг чудовища. Но как только огонь запылал, он так же медленно стих и угас.
Профессор ввел зверя в агрессию, такую сильную и неуправляемую, что его кожа почти засветилась зеленым свечением. Тварь сорвалась с места, кинувшись на беззащитного с волшебной палочкой профессора, который спотыкнувшись об вьющиеся корни деревьев, осел на холодную землю.
Оно почти напало на мужчину, почти цапнуло его большой ладонью с когтями, но на помощь явился могущественный храбрый кентавр, перепрыгивая профессора своим мощным телом, ударяя копытом грудь чудовища, которое дико зарычало. В стороне появились десятки кентавров, которые предупреждающе нацелили свои луки на чудовище, что опасно шипя, начало медленно отступать к воде.
Кентавр поднялся на свои задние сильные ноги, угрожающе показывая свои копыта, ринулся на чудовище, которое быстрее окунулось в воду озера, мгновенно пропав из виду.
Профессор едва пришел в себя, не до конца осознавая происходящее. Кентавр медленно приблизился к испуганной девочке, подавая большую ладонь помощи и милосердия. Девочка испугано смотрела на большого кентавра, подав свою маленькую светлую ручку.
— Никогда больше не ходите в лес, юная мисс, — он наклонил свою голову близко к девочке, разглядывая ее с сожалением и сочувствием. — Или вы исчезните раз и навсегда, как в приданиях Венеры…
— Какие придания? Что это был за монстр? Почему палочка не противостоит этой твари? — раздраженно спросил профессор, подведясь на ноги, струшивая испачканную мантию от мокрого снега и земли. Он едва не был убит чудовищем, но его волновало больше происходящее, чем собственная жизнь. Когда капюшон спал, Кентавр завидел слишком яркий цвет волос, будто лунное сияние, и светлую бороду профессора, который решительно выпрямился. — Я вас спрашиваю! Что оно такое? — его ярости не было предела. Он не понимал то, что произошло минутой ранее и это единственное, что заставляло его дрожать.
Кентавр разозлено повернул свою голову к профессору, который с неуважением почти срывался на неуважительный крик.
— Для запретного леса настали темные времена, — кентавр испепелял взглядом приближающегося профессора, гордо выпрямив спину, вскинул большой подбородок, став во весь свой могучий рост. Говорил он не менее пренебрежительно, чем профессор. — Чудовище стало провидцем. Мертвецы восстали из земли на кануне полнолуния и жаждут новой души. Теперь утерянная звезда освещает путь Запретного леса. Вы должны убираться из школы… Венера утром и вечером приносит в наш лес несчастья. Пропадают дети леса, умирает мой народ… Убирайся отсюда и больше никогда не возвращайся, иначе живим тебе не выбраться! — взревел кентавр, ветром проскочив рядом с профессором, едва не отбивы своими копытами его ноги в грязных туфлях, мчась к своей орде, которая все еще насторожено наводила стрелы на озеро.
— Что вы имеете в виду? Постойте! Объяснитесь! — профессор хотел допытаться о происходящем в Запретном лесу, но десятки стрел тут же полетели к его ногам, ограждая путь к кентаврам. Мужчина поднял руки, показывая себя обезоруженным, умолкнув, приняв их молчание и решение. Он быстро понял свою ошибку пренебрежения и глупости, когда посмел так разговаривать с кентаврами.
— Убирайся! — дико прокричал кентавр, громко топая своими копытами, уводя свою армию в иную сторону от профессора.
Мужчина повернулся на всхлип девочки, которая потянулась к профессору в защите и доверии.
— Пойдем скорее! — профессор взял руку девочки, скоро уводя ее от озера, от леса, от чудовища, что в нем скрывалось. В его голове был полный круговорот мыслей, он все шел и обдумывал слова кентавра, совсем не понимая их значения и его рассуждения, но крепко держал наготове волшебную палочку, надеясь, что в иной раз она задействует.
Позади профессора и первокурсницы послышался дикий рев не то гнетущего конца, не то надвигающегося ужаса, который, казалось, разносился по всей округе леса. Профессор живо подхватил девочку на руки, и ради их безопасности побежал со всех ног к хижине Хагрида…