ID работы: 7545348

Корона для Принца

Слэш
PG-13
Завершён
874
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
874 Нравится 10 Отзывы 192 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Над холмами, окружавшими замок Хогвартс, медленно поднималось солнце. У самого берега Озера под великим дубом с закрытыми глазами лежал Гарри Поттер и думал о том, что нет места прекраснее дома. И так уж получилось, что за все двадцать пять лет жизни он не нашел дома роднее Хогвартса, что и заставило его сюда вернуться. Почти весь август он провел здесь, подготавливая к учебному году как свой новый кабинет, так и себя самого, составляя план и вспоминая все, что только можно как из школьного курса ЗОТИ, так и из аврорской практики. Но больше всего ему нравилось подготавливать себя так, как сейчас — расслабляться, отдыхая под первыми лучами солнца и наслаждаясь звуками просыпающейся природы. Он знал, что точно будет скучать по этим ощущениям после наступления холодов и не собирался упускать ни дня. После войны он вдруг понял, что практически всю свою жизнь он жил в напряжении, не давая себе и возможности выдохнуть. Начиная с жизни с Дурслями, заканчивая ежегодными приключениями в школе и чертовой войной с Волдемортом — он не знал, что такое спокойствие. И когда все кончилось, а он смог наконец перестать беспокоиться по любому поводу, он понял, что этим и займется всю свою последующую жизнь. Возьмет вечный отпуск от геройской жизни и будет, черт возьми, расслабляться. — Поттер, я, конечно, понимаю, что учебный год начинается только через неделю, но не могли бы вы все же проявить уважение и не опаздывать на собрание преподавателей? — И вам доброе утро, Северус. Если я правильно помню, собрание начинается через час, думаю, я осилю эти несчастные триста метров за это время. Гарри пусть и не видел, но практически услышал, как Снейп закатывает глаза. На самом деле, за этот месяц их вынужденного тесного общения, он успел изучить профессора зельеварения пусть и не вдоль и поперек, но уж точно достаточно, чтобы знать, как он отреагирует на его высказывание, так что он даже усмехнулся его следующим словам. — В который раз повторяю, Поттер, то, что теперь вы являетесь профессором Защиты не означает, что я давал вам разрешение обращаться ко мне по имени. Профессор Макгонагалл просила вас зайти на полчаса раньше. С этими словами он развернулся и направился в сторону замка, пока его не остановил крик Гарри: — Профессор Снейп, а если я угощу вас чаем сегодня в пять, вы разрешите мне называть вас Северусом? А теперь Гарри был уверен, что профессор тяжело вздохнул и сбавил шаг. И действительно, стоило Гарри наконец подняться на ноги и посмотреть на Снейпа, как он увидел его застывшим на полпути и, скорее всего, проклинавшего свою жизнь в целом и Гарри Поттера в частности. Гарри готов был поспорить что даже услышал тихое «убейте меня» когда подошел к нему. Снейп, как ему показалось, взглянул на него своим самым страшным взглядом, в то время как Гарри подумал, что такое очаровательно-угрюмое выражение лица еще надо поискать, так что он лишь тепло улыбнулся профессору и, взяв его под локоть, спокойно пошел с ним вместе в замок. Или не совсем спокойно. — Поттер, что вы себе позволяете! — Снейп с еще более угрюмым взглядом смотрел на Гарри, пока тот с нерушимым хорошим настроением продолжал шагать вперед. Выдернуть локоть Снейп не предпринял и попытки. — Просто хочу пройтись с вами, профессор. Тем более, вы сами беспокоились, что я не успею к началу собрания. Так ведите меня, сэр, — сказал он и все с той же улыбкой взглянул на Снейпа. Тот с минуту молча прожигал его взглядом, а после прибавил шаг и уверенно направил их в сторону входа в школу. Гарри не смог сдержать довольную улыбку. Когда часы в комнате Снейпа пробили ровно пять вечера, к нему постучались. И, к сожалению, он отлично знал, кто стоял за дверью. — Поттер, что вы здесь делаете? Гарри стоял перед ним в чертовой маггловской одежде, с палочкой в руке, и, боже спаси Северуса, двумя чашками, чайником и пиалой со сладостями, безмятежно парящими в воздухе прямо рядом с Поттером. — Разве это не очевидно, профессор? Я ведь приглашал вас на чай. Северус прикидывал варианты как можно по-быстрому убить этого наглеца, но после с разочарованием вспомнил, что этого парня не смогли убить две Авады Кедавры от последнего величайшего темного волшебника, и с тяжелым вздохом пропустил того в комнату. Спокойный вечер видимо отменялся. — Сколько вам ложек сахара положить, Северус? Снейп кое-как удержался, чтобы как следует не хлопнуть дверью. Северус впервые был так рад началу учебного года. Поттер, видимо совсем потеряв чувство меры, начал навещать его каждый день ровно в пять вечера, и Снейп на самом деле уже и не знал куда прятаться от назойливого гриффиндорца. О том, что он даже не предпринял попыток, он старался не думать. Но теперь с утра до вечера профессора были заняты лишь обучением семи курсов по четыре факультета учеников и очевидно на такие глупые вещи как вечернее чаепитие у них просто не хватало времени. Правда Северус не учел одного — что теперь у них есть предостаточно времени проводить время вместе с другими преподавателями за завтраком, обедом и ужином в большом зале. Он даже не допустил надежды на то, что Поттер займет какое-либо другое место, кроме как не рядом с ним. И, конечно же, в первый же день он был тут как тут, еще даже до того, как сам Снейп дошел до профессорского стола. Он кое-как заставил себя не уйти отсюда в тот же момент, как заметил улыбающееся лицо Поттера, которое, кажется, освещало весь зал не хуже свечей под потолком. — Доброе утро, профессор, — донеслось до него еще до того, как он даже вступил на первую ступень возвышения. — Хорошо выглядите для первого учебного дня. — Вы, как ни странно, тоже, — ответил он и стараясь не смотреть на Поттера, сел на свое место. Лишь уходя из большого зала и направляясь в класс, Северус вдруг с ужасом понял, что он сказал Поттеру, но было уже поздно. — Профессор Снейп, вы не могли бы мне помочь? Теперь Северус думал о том, что хочет запустить Авадой не в Поттера, а в себя, потому что напоминать тому о манерах было простой потерей времени, которое тот, кажется, с удовольствием у него отнимал. — Конечно, Поттер, о чем вы, — как можно более язвительно проговорил он, но Гарри видимо не различал расположение и сарказм и с теплой улыбкой поспешил к нему через кабинет, сев напротив его стола. Когда они через полтора часа закончили довольно увлекательную беседу об особенностях некоторых темных заклятий и защиты от них, Северус даже забыл съязвить на прощание, а лишь сказал сухое «Доброй ночи, Поттер», провожая его к двери. Но тот, видимо, растолковал это по-своему, потому что в следующий момент он быстро поцеловал его в щеку, пробормотал «Спасибо», и быстрым шагом удалился из кабинета. Северус тоже хотел удалиться. Из этой жизни. Но все что ему оставалось, это привычно скривиться, в сердцах сказать «Чертов Поттер» и, закрыв дверь на замок, вернуться к проверке домашних заданий. Мыслей о том, чтобы стереть след от поцелуя на щеке, у него так и не возникло. Северус правда надеялся, что после этого Поттер начнет смущаться его и перестанет везде искать с ним встречи, но, к его сожалению, все оказалось совсем наоборот. Теперь бывший аврор будто активировал режим берсерка и умудрялся встречаться с ним даже в тех местах, куда он попадал случайно. Как ему это удавалось, он так и не мог понять. — Добрый вечер, Северус. Хорошая сегодня погода, правда? За последние две недели Снейп настолько привык к неожиданным появлениям Поттера, что совсем забыл глубоко вздохнуть или указать тому на его нетактичность и лишь тихо ответил: — К сожалению, ненадолго. Совсем скоро начнутся дожди и нам придется все время проводить в замке. — Если бы в школе не было так уютно, я бы очень расстроился по этому поводу. — Да, я тоже. Они молча простояли у берега озера еще пару минут, пока Гарри неожиданно не повернулся к Северусу и очень аккуратно положил ему что-то на голову. — Что вы делаете, Поттер, — даже не спросил, а скорее пригрозил Северус. Он повернулся к парню и ему стало немного нехорошо от его очередной улыбки. У него будто что-то зашевелилось внутри, и он ни за что бы себе не признался, что это что-то теплое и приятное. Явно просто съел слишком много на ужин и теперь при виде довольного Поттера это просилось наружу. — Ну вы ведь, как я помню, Принц, профессор. Вот и решил, что вам нужна своя корона. В этот момент Северус был уверен, что убьет Гарри Поттера любой ценой. Потому что только полный нахал мог посметь сделать то, что по предположению Северуса, сделал Поттер. — Вы хотите сказать, что у меня на голове… — проговорил он сквозь зубы, но остановился, не зная, как называются эти штуки. — Цветочная корона, да, сэр. Полумна научила меня делать их и теперь я храню несколько неувядающих корон у себя. Вам очень идет, профессор. Северус отлично знал, что сейчас произойдет. И не то что знал, он видел, как Поттер медленно приблизился к нему, а после оставил чуть более долгий чем в прошлый раз поцелуй на его щеке, а после вновь улыбнулся и ушел. Северус никак не мог объяснить себе, почему он тут же не поднял палочку и не отправил Аваду Кедавру в спину этому мерзавцу. «Потому что они от него отлетают, как от стены» — оправдал себя он и, наложив чары для отвода лишних глаз, направился в замок. Корону он снял лишь после того, как увидел ее в зеркале. Зеленые яркие листья перебивались рядом белых небольших цветков, которые будто распустились только сегодняшним утром, хотя Северус знал, что такой вид растений цветет лишь ранней весной. Отложив подарок в дальний угол своей комнаты, он, стараясь не думать ни о чем, направился в кровать, досыпать перед завтрашним днем. К щеке он вновь не притронулся. Когда Гарри пришел к нему почти за полночь, Северус, наверное, убил бы его, если бы именно в этот вечер не засиделся у камина за невероятно увлекательными сочинениями зельеваров. Когда он открыл дверь и увидел там Поттера, то уже намеревался послать его к Мерлиновой бабушке, но что-то не дало ему этого сделать. Поттер был в пижаме, немного мялся и, черт подери почившую душу Дамблдора, не улыбался. — Поттер? С вами все в порядке? — Профессор, — даже голос парня звучал гораздо тише, чем обычно. Северус напрягся еще сильнее. — У вас нет зелья для сна без сновидений? Мадам Помфри заснула, мне совсем не хотелось ее будить, а я заметил, что вы не спите, и решил попросить вас. Северус с секунду о чем-то задумался, а потом кивнул и пропустил Поттера внутрь, закрыв за ним дверь. И как-то даже автоматически, на ключ. — Думаю, будет невежливо спрашивать, зачем оно вам нужно Поттер, но… — начал он, отойдя к стеллажу с зельями и выискивая глазами нужное. — Нет, ничего страшного, профессор. — Северус. — Простите? Северус подошел к парню и протянул ему нужное зелье. — Вы уже почти целый месяц зовете меня то по имени, то по фамилии. Советую вам определиться, Поттер. — Гарри. Снейп хмыкнул. — Гарри. Сейчас отрицать то, что после долгожданной улыбки Поттера внутри него разлилось тепло он уже не мог. Но признаваться тоже не собирался. — Так что же вам такого снилось, Гарри? — Ничего нового. Просто война. Гарри открыл крышку зелья и выпил все разом, немного сморщившись от вкуса. А после поднял взгляд на профессора и так и застыл. «Поздравляю, Северус, ты сломал народное достояние Англии». — Понимаю вас. К сожалению, мне тоже временами снится такое. Гарри кивнул, но ничего не ответил, что заставило Снейпа вновь задуматься над темой беседы. Почему он просто не выставит получившего свое Поттера за дверь было не ясно. — Вы сказали, что знаете, что я не спал. Откуда, позвольте спросить. — О, это карта мародеров. Она показывает всех в этом замке. Я видел, что вы не в постели. Теперь настала пора лишиться дара речи Северусу. — Черт, то есть, — Гарри вдруг опомнился и будто проснулся ото сна, и пытался сказать что-то наподобие «я не это имел в виду, это не карта, она не показывает», но все было тщетно. — Вы что, следили за мной?! — злым голосом спросил Снейп надвигаясь на парня. — Нет, профессор, честное слово, зачем мне… — Тогда откуда вы знали, где я бываю все время? — Я лишь… это случайность, профессор! — Тогда может этот несчастный венок тоже случайность? — он указал пальцем на лежащий на столике у стены подарок, все еще продолжая надвигаться на него. — Нет, профессор, я лишь… Вы его не выбросили? — Не вашего ума дело, Поттер. Отвечайте на вопрос! Гарри наконец оперся спиной о стену и Северус встал над ним как коршун, готовящийся схватить добычу. — Гарри. — Что? — недоуменно спросил Снейп, поражаясь спокойствию парня. — Я попросил называть меня Гарри, Северус. Он честное слово не понял, что произошло. Просто ему вдруг стало необходимо стать еще ближе к Поттеру, и Поттер видимо, захотел того же самого, и в итоге они встретились где-то на полпути в агрессивном, как и их диалог поцелуе. Несмотря на первичную жесткость, Гарри пытался быть нежным и повести поцелуй в тихое русло, в то время как Северус кусал его губы и крепко сжимал руками талию. Когда им уже стало нечем дышать, они оторвались друг от друга, не разрывая объятий. — Мог бы и сразу сказать, что тебя надо было разозлить, а не задобрить. Меньше бы времени потратили зря. — Не думай, что я не собираюсь тебя убивать за твой шпионаж, Поттер. Такие вещи просто так не прощаются. Гарри лишь усмехнулся и, отойдя на шаг, хитро улыбнулся и сказал: — Когда угодно и в любой позе. Но только не сегодня, меня уже вырубает. Ты же не против, если я посплю здесь? До своей комнаты я просто не доберусь. Северус Снейп готов был поклясться, что в этот момент он начал перебирать в голове наиболее подходящие для этого нахала проклятия, но за этот месяц ему настолько осточертело врать себе, что он лишь медленно подошел к уже успевшему лечь на кровать Гарри и прикрыл его одеялом. — Доброй ночи, Северус, — шепотом произнес парень, уже проваливаясь в сон. — Доброй ночи, Гарри, — ответил он так же тихо, на секунду задерживая взгляд на нем. А после чуть наклонился к его уху, и так же тихо, но более проникновенно произнес: — Не думай, что твоя последняя фраза останется без внимания. И когда он услышал полувыдох-полустон засыпающего Гарри, он вдруг осознал, что впервые за долгое время после войны откровенно и тепло улыбается. И что-то ему подсказывало, что теперь это будет происходить гораздо чаще.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.