ID работы: 7553888

MOONDUST

Слэш
R
Завершён
993
автор
Размер:
312 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
993 Нравится 223 Отзывы 486 В сборник Скачать

Part 3.6

Настройки текста
      Экзамены были назначены на следующие две недели, а в воздухе над школой витало легкое отчаяние. Пяти- и семикурсников было сложно увидеть где-то еще, кроме как не скрючившимися над своими учебниками или практикующими какие-либо чары. Снегг проконсультировал свой факультет о том, что на экзамене будет присутствовать коллегия очень уважаемых и высокопоставленных магов и волшебниц. Это щекотало нервы - ведь за плечами таких людей немало опыта и вряд ли заклинания школьников смогут их хоть как-то впечатлить. Так же декан предупредил, что экзамен будет проводиться в строгости, а на все работы будут наложены Антиобманные чары, отменяющие действия накладных шпаргалок-манжетов, самоисправляющих чернил и всезнающих перьев.       К счастью домашнего задания больше никто не задавал, промежуточные классы ликовали и носились как угорелые по зеленым лужайкам, пока старшие курсы нервно грызли карандаши и скрипели перьями. У Драко закипала кровь от предвкушения, что ему может попасться в билете, это могла быть программа первого курса или сквозная теория вплоть до пятого. Винсент отчаянно обложился всеми учебниками сразу, разрываясь между вопросами. - Итак, значит по принятию закона легализации волшебных посохов в Ирландии...эм...гоблины подняли бунт из-за повышения цен на огненные бобы? - Крэбб, у тебя все в голове перемешалось, - вздохнул Блейз, нисколько не волнующийся о своей подготовке. - Смотри, это История магии, это Травология, а это...что это вообще? Откуда ты взял гоблинов? - Я не знаю! - захныкал парень. - Мне уже осточертела эта зубрежка. - Ты же так ничего и не запомнил, - хмыкнул Блейз. - Все равно главное не то, как ты сдашь экзамен, а с кем у тебя есть связи и знакомства, - флегматично отозвался Малфой, листая учебник по Трансфигурации. - Конечно, легко тебе говорить, ты наверняка сдашь все экзамены на "Превосходно"! - возмутился Крэбб. - Подумай сам, мы еще не выпускаемся. Ну сдаст какой-нибудь грязнокровка свои тесты, а дальше что? Нужно обладать либо исключительным талантом, либо иметь достаточно денег и связей, чтобы куда-то устроиться. Может у тебя не хватает практических навыков, и у тебя в голове не держится дата сноса Магистериума в Италии, но у тебя с лихвой хватает средств, чтобы устроится куда угодно и жить, ни в чем не нуждаясь. - Спасибо...я думаю? - неуверенно булькнул Винсент, опуская взгляд на учебник по Истории Магии.       Панси нашлась в гостиной, гневно гоняющей студентов прочь. Стоило только Драко, Блейзу и Винсу войти, она звонко завизжала: - Я же велела Вам убираться и не мешать порядочным студентам заниматься! О! Кхэ-кхэм. - Уже сорвала голос, Панс? - буднично поинтересовался Малфой. - Хотела бы я знать, что сделал ты по своим обязанностям старосты, - нахмурилась она. - На, полюбуйся! - Малфой бросил ей скрученный свиток, перетянутый тонкой лентой.       Девушка развернула пергамент, обнаруживая аккуратно расчерченные графы и информацию, выведенную красивым каллиграфическим почерком. Там были все студенты Слизерина, все курсы и все дисциплины, но самое примечательное было внизу, это были графы для подписей - ее и Малфоя. - Как видишь, я не присвоил всю славу себе, - криво ухмыльнулся Драко, а у Паркинсон защипало глаза и она бросилась юноше на шею. - Спасибо! Я так зашиваюсь, подтягивая этих бестолочей! - пожаловалась она, тыча пальцем на диван. - Эй! - пробасил Гойл, пока в то же время Тео расслабленно вытянулся поперек кресла, листая какой-то справочник. - У Нотта хорошие баллы и подготовка, - насуплено заступился за Теодора Забини. - А у Булстроуд - нет! - громко отрезала Паркинсон, когда над диваном выглянула макушка Милисенты. - И что? Я все равно не собираюсь работать где-нибудь в министерстве. Всему чему нужно меня обучат на месте. - Как же так! Завтра первый экзамен, ты что же, совсем ничего не выучишь?! - захлебнулась Панси, отлипнув от Малфоя и бросаясь к дивану, с силой хватаясь ногтями за обивку. Кожа под ее руками жалобно скрипнула, а Милисент, для уверенности, отползла подальше от старосты. - Что я могу сказать? Надеюсь, мне улыбнется удача! - на этих словах девушка сорвалась с места, будто вырвалась из тюрьмы спустя долгих лет заточения, и выскочила из гостиной. - Я тебя достану! Мы живем в одной комнате! - пригрозила кулаком ей вслед Паркинсон, но Булстроуд, конечно, уже не могла ее слышать       Экзамены начались сразу после завтрака в Большом Зале, стоило лишь разогнать все курсы кроме пятого. Факультетские столы исчезли, а на их месте появились отдельно стоящие парты с подготовленными на них пергаментами, чернилами и несколькими перьями. Студенты тут же ломанулись к самым дальним столам, подальше от комиссии, сидящей за длинным столом, перебирающих какие-то бланки.       Первый экзамен был по Теории Заклинаний, Флитвик описал ученикам правила поведения на экзаменационном тесте и перевернул огромные песчаные часы, отсчитывающие ровно полтора часа с начала экзамена. Вокруг шумно стали переворачиваться листы, заскрипели перья, а кто-то невыносимо громко дышал.       "Вопрос №1: назовите магическую формулу мановения предметов; Вопрос №2 Какие еще Вам известны магические формулы, способные передвигать предметы? Вопрос №3 Опишите принцип воздействия каждого из заклинаний на предмет; Вопрос №4 К каким последствиям может привести неправильное произношение формулы? Вопрос №5 Кто открыл чары левитации? Вопрос №6 Какая формула для заклинания изменения цвета? Вопрос №7 Как провести данное заклинание в действие? Вопрос №8 На какие типы вы можете поделить чары? Вопрос №9 Какие Вам известны чары для отпирания замков? Вопрос №10 Как иначе называют это заклинание?..."       Малфою хотелось смеяться, и из-за этого все старшекурсники так переживали? Он украдкой окинул взглядом когтевранку, сидящую за столом слева от него. Девушка побледнела, затем позеленела, на ее виске выступила испарина, а руки мелко потряхивало.       Драко поймал обреченный взгляд Гойла, пронизывающий насквозь, и ровную спину Нотта, быстро царапающему ответы на своем пергаменте. Панси, Винс и Блейз сидели где-то позади, так что юноша не мог на них обернуться и остаться незамеченным. Так что он решил проигнорировать ментальные молитвы Грега и склониться над собственной работой. Он растягивал время, стараясь писать максимально идеальным почерком, словно выводил аттестацию для Елизаветы II. Отвечая уже на тринадцатый вопрос из двадцати, Малфой бегло посмотрел на часы в которых стремительно сыпался песок и немного ускорился, стараясь, чтобы это не отразилось на его каллиграфии.       За пару минут до конца теста Драко отложил перо в сторону и довольный собой, полюбовался содержимым свитка. Он не может не получить "Превосходно", вопросы были слишком очевидными. Громкий звонок трелью разнесся по школе в ту же секунду как последняя песчинка опустилась на дно нижней чаши. - Экзамен окончен! - объявил Флитвик, взмахнув палочкой, и все пергаменты взмыли в воздух и плавно полетели на стол к комиссии.       Заерзали стулья, кто-то вздыхал, кто-то стонал, кто-то шумно разминался, а кто-то как ошпаренный несся прочь из Зала либо по нужде, либо готовиться к практическому экзамену, который должен был начаться через пару-тройку часов, сразу после обеда. Гойл шел мрачнее тучи, Крэбб - белее самых свежих больничных простыней, Панси нервно кусала наманикюренный ноготь, сведя брови к переносице. Блейз и Тео шли, тихо обмениваясь мыслями, а Драко шел третьим лишним, помалкивая, задумавшись, что лучше потренировать.       На обеде Гойл почти обмакнул книгу по практическому применению чар в свой суп, а Панси ругалась, что вода не становится оранжевой, как ей хотелось бы, а вновь загорается, образуя миниатюрный кубок огня. - Может тебе лучше сразу колдовать воспламеняющие чары, чтобы не тратить время? - раздраженно предложил Забини, когда язык пламени чуть не поджег рукав его мантии. - Ха-ха, Забини, самый умный?! - Умнее тебя, это факт. - Ах ты..! - Успокойтесь немедленно, - ледяным тоном произнес Снегг, скользнувший мрачной тенью мимо их стола. - Мисс Паркинсон, Вы же староста, уделите внимание учебнику, а не устраивайте поножовщину на глазах у всей школы. Мне еще потом куча бумажной работы перепадет, так что будьте добры избавить меня от этой головной боли, и устроить кровавую расправу на летних каникулах. - Да, профессор. - А теперь ешьте, для этого у вас есть обеденное время. - Будто я могу, - пробубнила Панси, когда Снегг отошел. - Мне кусок в горло не лезет. - Куда тебе еще, - хмыкнул Блейз и в него моментально прилетел кусок хлеба.       Перед началом практического экзамена всех выгнали в коридор, и вызывали по-алфавиту по несколько человек за раз. Когда объявили Драко, он успел заметить краем глаза Крэбба, пытающегося что-то колдовать, а так же других студентов, стоящих у стены, видимо, уже сдавших экзамен. - Мистер Малфой, присаживайтесь за стол к профессору Марчбэнкс, она уже освободилась.       Драко припоминал эту сухую старушку, она присутствовала на паре-тройке приемов в Малфой-Мэноре, но тогда сам Драко был слишком мал, чтобы интересоваться гостями своих родителей. - Здравствуй, Драко Малфой, вижу, ты подрос, - улыбнулась волшебница. - Здравствуйте, - коротко кивнул Малфой, присаживаясь напротив. - Давай приступим. Первое задание, раздобудь нам стакан, - хитро ухмыльнулась женщина, кивая на поднос со стаканами, стоящий на подоконнике. - Акцио, стакан! - четко велел Малфой, ловя стакан, резко метнувшийся в сторону слизеринца. Брови женщины взметнулись от испуга и неожиданности вверх. - Вы, я полагаю, ловец? - прочистила горло она. - Да, - улыбнулся он краешком губ. - Вижу, вы любите производить на людей впечатление, это в Вас от отца. Продолжим, наполните стакан водой. - Агуаменти! - произнес Малфой направляя кончик палочку в сосуд, пока тот до середины не наполнился водой.       В эту же минуту в зал вошел Гарри и приземлился неподалеку от Малфоя. Они посмотрели друг на друга несколько мгновений и отвели взгляд. Драко вдруг почувствовал себя ужасно неуютно и почему-то не мог перестать прислушиваться к разговору профессора и Поттера, совершенно не концентрируясь на своем задании. И так когда он левитировал стакан, он потерял контроль и стакан со звоном разбился разлив всю воду. На него в то же мгновение уставилось множество глаз, на губах Поттера промелькнула тень ухмылки, а к лицу Драко прилил жар. - Ничего страшного, мистер Малфой, мы все убе... - начала было говорить профессор Марчбэнкс, но Драко на ее глазах поднял осколки в воздух, глухо прошептал "Репаро!", вернув стакану изначальное положение. Затем, увлекшись наложил очищающее и вновь наполнил стакан водой, осторожно опустив его на поверхность стола. Где-то за соседней партой у Панси загорелась скатерть. - Впечатляюще, молодой человек, не волнуйтесь, осталось последнее задание. Измените цвет воды на желтый, затем на розовый и на синий, а потом наложите очищающее. - Коловария! - вода стала насыщенного лимонного цвета, немного светлее, чем Драко рассчитывал, но виду не подал. - Коловария! - жидкость стала стремительно темнеть, становясь пурпурной, а потом смягчаясь до нежно-розового. - Коловария! - и жидкость приобрела глубокий, синий цвет. - Тергео! - стакан моментально опустел, игриво блеснув чистотой на боковой стороне. - Очень хорошо, мистер Малфой, Вы можете присоединится к сокурсникам, - сказала профессор Марчбэнкс, делая какие-то пометки у себя в списке. Драко учтиво попрощался, задвинул за собой стул и ступил к остальным одноклассникам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.