Torture in the name of science

G
Заморожен
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 980 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник

Глава 2.

Настройки
- (Т/И), запомни. Никогда не говори кто ты.- сказала женщина одевая на маленькую девочку шапку чёрного цвета и тёплую шанель. Женщина была в платье в смешанном стиле 19-х и 20-х веков, длинные волосы, которые были заплетены в слабый хвост. Бледная и такое ощущение, что безжизненная кожа. - Хорошо, мам.- ответила та ей, женщина быстрым шагом пошла в какую-то из комнат, назад возвращалась с небольшой сумочкой. - Здесь всё самое необходимое, ты уже помнишь как надо охотиться на животных? - забеспокоилась она, одевая сумку на девчушку. - Да, не переживай всё со мной будет хорошо. Главное ты верь, что скоро это всё закончится. Всё будет хорошо.- с оптимистичной улыбкой сказала она. На лице женщины не было такого настроя, в её глазах читался страх. - Самое главное, чтобы ты держалась за лошадь и не дай чёрту, ты отстанешь или упадёшь с неё.- села к ней на корточки. - Не переживай ты так.- улыбнулась ей девочка.

***

На этом всё обрывается, будто кто-то нарочно вырезал это из твоей памяти половину эпизода. Временная мелькает перед глазами картина, как вся деревня пылает в огне. Дальше ничего... Вообще ничего, помнишь только как сразу оказалась здесь и всё. Не помнишь сколько находишься здесь, ведь каждый день был одним и тем же. Будто день сурка, который не собирается заканчиваться. Это сводит с ума, лишая способности нормально воспринимать реальность. Единственное, что не даёт обезуметь это приход мистера учёного по имени Бенди. Он постоянно сюда приходит, спрашивает о твоём самочувствии каждый день. Если у тебя возникали вопросы он с большим интересом отвечал. " Почему ты смотришь на меня так пристально, не отводя глаза." - задавалась постоянно этим вопросом, его взгляд всегда такой пристальный, как у животного на добычу. Пребывание твоей персоны в этом месте было слишком долгим. Хоть ты уже и не могла бы вернуться назад, но тебе хотелось вернуться на свободу, в то место где ты родилась и провела большую часть своей жизни. Жаль что это было пока на данный момент невозможным.

***

Находясь здесь, ты при сопровождении одного учённого ходила в определённые "комнаты", где проводились разные эксперементы. Каждый раз испытание было агрессивнее и опасней предыдущего. К этому за несколько лет уже смогла привыкнуть. А ведь всё из-за этого Бенди. Ведь это он сказал, что ты та самая "принцесса вампиров", которую пытались спрятать от учёных. Как только они сюда заявлялись. На вид твоя персона вообще непохожа на какого-то там вампира, а на обычного человека. Вот они и ставят над тобой эксперементы, чтобы убедиться в твоих способностях. Если бы он этого не сказал, ты бы сейчас спокойно скрывалась в лесу.

***

Сегодня он привёл тебя совершенно в другую комнату. Там висело много красивой и милой одежды. Вопросительно посмотрев на мужчину, он сразу же начал отвечать на твои возникшие вопросы. - Сегодня мы будет прогуливаться по этому зданию. В конце-то концов, тебе же надо когда-нибудь отдыхать.
21 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)