ID работы: 7555572

Главная тайна

Гет
NC-17
Заморожен
71
автор
Размер:
22 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 25 Отзывы 12 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      Наверное, это был худший год в моей жизни, постоянные переезды, все новые и новые разочарования и, конечно же, ежедневные ссоры.        Ах да, забыла представиться, я Джессика Элизабет Пайнс. Мне шестнадцать лет, обычно дети в этом возрасте радуются жизни, гуляют, всячески проводят время в клубах с друзьями, но только не я. Все мои немногочисленные знакомые интересовались почему. Во-первых, я никогда не оставалась в городах больше полугода, а за это время весьма сложно завести друзей, а во-вторых, из-за моего отца.       Безусловно, он любит меня, но часто его забота очень ярко выражена. Всем моим знакомым он не доверяет, подозрительно смотрит на каждого, о парнях и речи никогда не идёт, до школ всегда довозит на машине, да и забирает сам, по факту ни с кем кроме него и своей тёти я и не общаюсь. Она отличается от него: позитивная, добрая, ощущение, что она всё ещё подросток. Но к сожалению, с ней я не виделась уже полгода.  — До чего же я докатилась, говорю сама с собой, — тихо сказала я себе под нос. Я слезла с подоконника и пошла на кухню. На удивление отец сидел за чашкой кофе, даже не взяв в руки новостную газету или научную книгу. Все же он не такой ботаник. — Доброе утро, Джесси, — добродушно поздоровался мой папа, сразу можно было понять, что что-то не так. — Доброе, пап, можно я не пойду сегодня на лекцию и на курсы самообороны, я уверенна, что умение кидать ножи, бороться на мечах и драться с моим образом жизни мне никогда не понадобятся, — лучший способ защиты — это нападение, подумала я, сев за стол напротив отца. — Джесси, мы это уже обсуждали, ты никогда не знаешь когда тебе понадобиться самозащита, но сегодня ты и вправду никуда не пойдёшь Я вопросительно изогнула бровь, отхлебнув кофе из чашки. — Мы с тобой совершили кучу переездов, посетили кучу городов, но одно место, я тебе так и не показал, я думал, тебе ещё рано это знать, но я всё время забываю, как быстро растут дети, и я думаю, что тебе время пришло познакомиться с семьёй поближе, — на одном дыхание сказал мой отец, как заученный наизусть текст, от этого мне стало не по себе. — Хах, звучит страшновато, как в каком-то ужастике, надеюсь, там нет оборотней, вампиров и демонов, — с усмешкой сказала я. По лицу папы было видно, что его смутила моя фраза, однако вскоре улыбка снова появилась на его лице. — Нет, конечно нет — неловкое молчание — Иди одевайся, автобус через сорок минут Я допила кофе и пошла в свою комнату. — Ах да, там будет тётя Мейбл Услышав столь радостную новость, на моем лице засияла улыбка, и я бросилась к себе в комнату. Уже через двадцать минут (что довольно быстро для меня) была готова. Лёгкий макияж, черные облегающие джинсы, чёрная футболка с фиолетовым треугольником посередине, спортивная кофта на молнии сверху и фиолетовые кроссовки. Расчесав волосы и взяв рюкзак со всеми необходимыми вещами, я вышла из комнаты и направилась к выходу из квартиры.       Через пять минут мы с папой уже были на остановке, он выглядел более чем обеспокоенно, докуривал уже четвертую сигарету и старался не смотреть в мою сторону. Однако, я сделала вид, что ничего не заметила. Вскоре подошёл автобус. Мы загрузили вещи и сели на последний ряд.   — Автобус следует до Гравити Фолз. Приятной поездки Тронулись.Час, два, три, я уже не знала, куда себя деть, телефон сел, книга не вариант, я начала рассматривать пейзажи за окном, да и они были однообразны. Отец давно уснул, так что никто даже не рассказывал о том, как полезны занятия самообороной и наукой. Я оглянула автобус, никого кроме нас уже не было. В глазах залетали точки и живот резко скрутило. Я прислонилась к холодному окну и упала в глубокий сон. — Хей-Хей, Джесс, вставай, мы приехали, — меня расталкивал отец. «Уже темно, значит, мы ехали целый день, что же это за место то такое? » — подумала я, пока выходила из автобуса. Дорога до места назначения заняла около десяти минут. В это время отец не обранил ни слова, было ощущение, что он везёт меня на верную смерть. Все вокруг было необычное, но воздух был приятным, с каким-то пряным ароматом. Вскоре мы добрались до хижины. На пороге стояли два пожилых человека и добродушно улыбались. — Диппер, как ты вырос, я и не думал, что ты так возмужаешь! — сказал первый — Да, с последней нашей встречи ты сильно изменился, — постучал по его плечу второй, тут же переводя взгляд на меня, — А ты должно быть, Джессика, — я одобрительно кивнула. — Я Стенли, а это мой брат Стенфорд, очень рады, что наконец встретились с тобой, — сказал один из близнецов — Очень приятно, я Джессика Элизабет Пайнс, — улыбнулась я. — Что же вы стоите как не родные, заходите быстрее. Мы зашли внутрь Хижины, она была потрясающей. — Еще успеешь все осмотреть, пойдем за стол, — сказал Стенли, проводя меня на кухню. Вскоре все мы сидели за одним круглым столом. Около часа мой отец общался со Стенли и Стенфордом на разные темы, из их разговоров я узнала, что Мейбл приезжает через три дня, и то что я сплю на чердаке. — Она же ещё не знает, я правильно понимаю? — обратился Стенфорд к моему папе. — Не знаю, чего? Все посмотрели на меня и грустно вздохнули, меня это не на шутку напрягло. — Сейчас или поздно, ложись спать, завтра все узнаешь, чердак в твоём распоряжении, — сказал Стенли, грустно обняв меня. — И да, надень вот это, — Стенфорд протянул мне маленький медальон, излучающий фиолетовое свечение. Я пожала плечами и, пожелав всем спокойной ночи, отправилась на чердак. Уже через пять минут я лежала в тёплой кровати, жутко хотелось спать. Я выключила свет и отвернулась к стене. — Всё же здесь все какие-то странные, — себе под нос сказала я. — И ты не исключение. Раздался металлический голос, я вскочила с кровати, но в комнате никого не было…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.