X
29 марта 2019 г., 21:25
Уже через десять минут возле школы собрались почти все полицейские Бейкон Хиллс и несколько машин скорой помощи.
Я сидела в одной из них и ждала, когда врачи закончат обрабатывать мои ушибы и перевязывать вывихнутую руку. Вообще-то, мне следовало поехать в больницу, но я категорически отказалась. Недавно была там — по горло хватило.
Неожиданно я заметила родителей Джексона. Они плакали. Хоть Джексон и был приёмным сыном, но они любили его. А из-за меня он умер.
Врачи закончили, и я направилась к папе и дяде. Они как раз закончили давать показания. Естественно, рассказывать о том, что случилось на самом деле, мы не стали и придумали историю о маньяке-психе. Повезло, что в школе нет камер видеонаблюдения.
— Я хочу уехать подальше от этого проклятого городка, — прямо заявила я.
— Хизер, ты же знаешь, что мы сможем уехать лишь тогда, когда убьём этих тварей.
— А вдруг именно эти оборотни не такие уж и твари? — решилась спросить я.
На лице папы появилось какое-то странное выражение, смесь разнообразных эмоций. Вероятно, он вспомнил о маме.
— Сэм, нам не стоит забывать о том, что Хизер ещё подросток. Какой бы она не была сильной, ей за последнее время пришлось пережить слишком много: похищение, сильное ранение, смерть одного друга и нападение на другого, — подал голос Дин.
Признаться, эти слова дяди задели меня.
— И что ты предлагаешь? — спросил у него папа.
— Думаю, Хизер следовало бы не некоторое время отойти от охоты и посетить психолога, — он повернулся ко мне. — Прости, малышка, но это для твоего же блага.
Волна возмущения окатила пеня с ног до головы. Я бы с удовольствием врезала дяде, но знала, что он сможет ловко блокировать мой удар.
— Да пошли вы! — отчаянно выкрикнула я, развернулась и направилась подальше от них.
Бег до изнеможениями всегда помогал мне отвлечься от всего, но в этот раз почему-то не помогало.
Через полчаса ноги сами привели меня в больницу к Стайлзу.
— Как он? — спросила я у его отца.
— Ещё без сознания, но у врачей оптимистические прогнозы, — Ноа Стилински выглядел очень усталым и расстроенным.
— Думаю, Вам стоит пойти домой и выспаться.
— Я не могу оставить Стайлза тут одного.
— Я побуду с ним, — вызвалась я, совершенно не раздумывая.
— Правда? А твои родственники не будут против?
— Не будут, — заверила его я. — Обещаю, что позвоню Вам, когда Стайлз придёт в себя.
— Спасибо, Хизер, ты очень хорошая девочка.
После этих слов Ноа ушёл, а я заглянула в палату Стайлза. Он выглядел таким уязвимым посреди всех этих аппаратов и трубок.
— Прости меня, Стайлз, прости, — я подошла к нему, села на краешек кровати и взяла его за руку. — Мне нужно было оттолкнуть тебя сразу же после того, как я поняла, что ты дорог для меня. Я не хотела, чтобы ты пострадал из-за меня, — слёзы потекли по моим щекам, но я не обратила на них внимание. — Знаешь, я даже готова тренировать Скотта. Главное — чтобы ты очнулся.
Я отошла к окну, присела на стул возле него и сразу же отрубилась от усталости.