ID работы: 756043

Тринадцать свечей

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
539
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
31 страница, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
539 Нравится 27 Отзывы 106 В сборник Скачать

Вторая

Настройки текста
Квай-Гон чиркнул спичкой, поднес ее к свече, стоящей перед ним, и, улыбаясь своему нетерпеливому ученику, поджег фитиль. Теперь в Ше’наре стояло две свечи: белая, с прошлого года, и синяя. Он встретился с падаваном взглядом и улыбнулся шире, произнося слова ритуала: — Даже в самый темный час мы не забудем свет. Оби-Ван улыбнулся в ответ. — А теперь расскажи, Падаван, почему в этом году свеча синяя? — с нескрываемым весельем спросил Квай-Гон. — Ну как же, Мастер! Синий у джедаев традиционно обозначает терпение. Весьма подходяще, я считаю. Квай-Гон улыбнулся: — Терпение? У тебя? Оби-Ван широко улыбнулся в ответ: — Я стараюсь, Мастер. Что, кстати, напоминает мне о вашем подарке. — Ах да, мой подарок, — произнес Квай-Гон, усаживаясь обратно в кресло и чувствуя легкое предвкушение. Оби-Ван достал коробочку и протянул ее мастеру. Квай-Гон аккуратно развернул упаковочную бумагу, посмотрел внутрь и в некотором удивлении приподнял брови: — Камень, Падаван? Сияющая улыбка была ему ответом: — Ну да, Мастер. — Он чувствителен к Силе? — спросил Квай-Гон, поддразнивая мальчика. Оби-Ван широко улыбнулся, отшучиваясь в ответ: — Нет, я просто подумал, что это милый камешек. Оба посмотрели на камень и расхохотались. «Милый» — последнее слово, которым можно было описать этот кусок камня. Он был совершенно ничем не примечателен. Серый, округлый, шероховатый и решительно без каких-либо отличительных черт. Когда они оба успокоились, Оби-Ван взял камень в руки и поднес к лицу мастера: — На самом деле, Мастер, это камень для медитации. Я узнал об этом на Галии: люди там используют камни для того, чтобы сосредотачиваться на них во время медитации. Они наблюдают за тем, как растут камни. Квай-Гон приподнял брови: — И какова цель? Оби-Ван пожал плечами: — Никакой конкретной, Мастер, это просто упражнение в терпении. Квай-Гон подозрительно посмотрел на своего ученика: — То есть ты предлагаешь мне упражнение в терпении? Оби-Ван залился сильным румянцем: — Нет, Мастер, нам обоим. Я надеялся, что мы вместе будем смотреть, как растет камень. И, может быть, тогда я научусь терпению. Квай-Гон с важным видом кивнул: — Хорошая идея, Падаван. Улыбка озарила лицо Оби-Вана: — Кроме того, с таким падаваном, как я, вам просто необходима каждая толика вашего терпения. Квай-Гон рассмеялся и, встав, обхватил своего нахального ученика поперек талии: — Гаденыш! — воскликнул он и принялся щекотать мальчишку в приступе справедливого возмездия. Оби-Ван расхохотался, извернулся и бросился наутек. Квай-Гон посмотрел на камень долгим взглядом — он понадобится им обоим, это уж точно. Но прямо сейчас у него было другое очень важное дело. С боевым кличем Квай-Гон ринулся в погоню за своим все еще хихикающим падаваном.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.