ID работы: 7561089

Не стучите дети в двери

Слэш
R
Завершён
32
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Всем известно, что тот кто не открывает двери, проходит в окно. Для этого не нужно иметь каких-то особенных качеств: красного диплома или нобелевской премии. Нужен лишь опыт и капелька сообразительности, разбавленная в стакане чистой удачи. В своем деле Рейджен был лучшим из лучших. И через окна перелезал, надо сказать, не дурно.       Не то чтобы профессия киллера была его призванием, просто когда дело касается собственного выживания -выбирать не приходится. А когда на кону стоит сорок фунтов, о выборе не может быть и речи. Такие сделки не выбирают. Они либо предстают перед тобой поздней ночью в легком ситцевом платьице с накинутой поверх шубой, разбрасываясь словами так же легко как деньгами, либо никогда. Суровая правда жизни.       Поэтому когда у Рея возник шанс пролить кровь важной шишки за весьма неплохую цену, он ухватился за него всеми зубами и решил честно и добросовестно, по классике жанра, выполнить свою работу.       Вот только все пошло не по плану.       Когда весь облаченный в черное, Рейджен аккуратно ступил на ковер в спальне аристократа, не забыв при этом прикрыть за собой окно, в комнате раздался вздох. Рея как всего передернуло. Комната имела необычную планировку, поэтому мирно дрыхнущий на кровати мужчина никоим образом не должен был стать свидетелем незаконного проникновения, ни тем более его услышать (Рейджен был предельно аккуратен).       То, что этот самый мужчина оказался вопреки ожиданиям совсем не спавшим (в такое то позднее время — три часа ночи) ввело убийцу в замешательство, но аристократ, к тому же, нарушив все каноны поведения жертвы в подобных ситуациях, неожиданно выдал: — Полагаю, вы пришли меня убить?       Рейджен замер на месте, решив слиться со стеной, что бы вы там себе не подумали. Он даже дыхание затаил, а стоило бы ему при этом еще и зажмурить глаза, так точно бы сжался до размеров черной дыры и лопнул с характерным хлопком.       Но хозяин дома, видимо, был не из молчаливых. Чуть погодя он добавил: — Удивлены тем, что я знаю? Думаю, минут десять-пятнадцать у нас есть, чтобы выпить и поболтать. Я ведь имею право, как приговорённый, на одно желание перед смертью, не так ли?       При этом послышался звук льющейся жидкости и тихий шлепок, ударившегося о ее поверхность льда. Рей даже разглядел гостеприимного хозяина, когда тот, держа в руках два стакана, опустился на огромное черное кресло, стоящее посреди комнаты. Рядом находился маленький хрустальный столик, на котором, явно не обделенная вниманием, стояла пустая бутылка чего-то алкогольного. Немного погодя компанию ей составил стакан с виски, предназначенный для гостя. Второй красовался в руке у того самого мужчины, который судя по всему и должен был распрощаться с жизнью в ближайшие пол часа. — Не знаю, кто вы, но предлагаю присоединиться, — добавил он чуть погодя, развернувшись к Рейджену полу боком.— Умоляю вас, в самом деле, прекратите делать вид, что вы невидимка, и проходите поближе. Не бойтесь, вопреки слухам, я не кусаюсь. Ну, может самую малость… — С чего вы взяли, что я пришёл вас убить? — осторожно спросил Рей, решив отказаться от роли неумелого актера. Его поразила дружелюбность хозяина по отношению к незваному гостю, тем более такому, который пришел пролить его кровь на этот замечательный дорогой ковер под ногами. Наверняка он что-то замышляет. — А разве это не очевидно: никто не станет просто так пробираться ночью в спальню тайком, чтобы пожелать хозяину «спокойной ночи». Не стесняйтесь. Берите стакан и присаживайтесь напротив. — Но почему вы так спокойны? — подойдя к аристократу, спросил Рейджен. Не имело смысла придумывать отговорки, тем более когда твоя жертва, похоже, сталкивалась с подобным не в первый раз. Аккуратно взяв со стола стакан, Рей остался стоять, хотя рядом покоился вполне неплохой стул.       Черты лица аристократа чётко выделялись в свете луны. Он был, бесспорно, красив: волевой подбородок, тонкая, изящная линия носа, властный взгляд серых глаз под чётким росчерком угольных бровей. Тонкая линия губ изогнулась в полуулыбке, когда мужчина подметил, с каким интересом его разглядывает собственный убийца.       Отпивая глоток виски со льдом, киллер отвернулся и стал прокручивать в голове ошибки, которые он возможно допустил при проникновении. Возможно, причиной обнаружения могли стать звуки, выдавшие твои неосторожные движения, наподобие скрипа рамы или внезапно сорвавшейся с узкого выступа ноги. Такие промахи преследуют каждого начинающего юнца в этом нелегком деле. Но в случае Рея все было идеально, так что же тогда… — Совсем не боитесь смерти? — продолжил в ответ на молчание убийца, осмелев после второго глотка. — А что это меняет, вы ведь убьёте меня в любом случае. Так стоит ли поднимать шум? Вас наняла моя супруга? — с оттенком грусти спросил аристократ, положив голову на спинку кресла и устремив свой взгляд в потолок. Его бледная шея, бесспорно была бы сокровищем для, скажем, вампира, желающего отведать голубой крови аристократа. Рейджен же наблюдал за тем, как двигается кадык мужчины, и думал в традициях своего ремесла о том, что один единственный надрез на этой части шеи мог бы навсегда лишить хозяина самого дорогого из того, что он имеет — жизни. И дело с концом.       Поэтому он не спешил с ответом. А вдруг мужчина уже вызвал охрану (хотя по его расслабленному виду этого не скажешь), и получится так, что его поймают. Тогда, выдав своего заказчика он нарушит одно из основных правил головорезов, находящееся между вторым: никогда не надевать на дело скрипучие кожаные ботинки, и четвертым, гласящим о том, что распитие алкогольных напитков с жертвой еще никому не мешало осуществить задуманное. — Можете не отвечать, я знаю. На её месте я сделал бы то же самое. — Почему же? — этот вопрос волновал Рея не меньше чем-то, что его стакан опустел раньше, чем он ожидал. — Ну, что тут непонятного? — произнес хозяин, подливая своему ночному гостю виски. — Я богат. Умру, и всё останется ей. Почему вы не выстрелили сразу? — Я думал, что вы дряхлы и уродливы. Но вы молоды и красивы. Странно, что ваша супруга желает вам смерти. Уверен, многие женщины мечтают оказаться на её месте, — оглядев в свой бокал, неторопливо ответил Рейджен. Он внезапно понял, что все это время пытался избегать зрительного контакта с аристократом. Но взглянув в его томные, такие же глубокие, как и жидкость, что согревала горло, глаза, то прямо остолбенел. Поспешив отвести взгляд, Рей готов был поклясться, что цвет глаз хозяина можно смело расценивать как черный — цвет глаз самого дьявола. Вполне вероятно, что на руку сыграло освещение, а также градус, успевший добраться до его мозга. Пора заканчивать со всем этим. Ей-богу, пора… — Увы, моя жена не может дать мне желаемого, — начал аристократ, задумчиво проведя пальцем по ободку стакана, — дело в том, что, оказывается, женщины это не всегда тот сорт, который подходит мужчине.       Рейджен поднял глаза и взглянул в окно. Такое случалось с ним впервые. Ну, знаете, не каждый день, выходя на дело, вместо крови, ты проводишь вечер с иным видом жидкости, позволяя ей расплавлять свои внутренности до состояния, в котором ты оказываешься, когда совсем не прочь поболтать с жертвой по душам. — Если честно, я тоже, —поймал себя на откровении Рей, — женщинам предпочитаю мужчин. — Вот как, — улыбнулся хозяин, — Тогда нам есть о чем поговорить. Как тебя зовут? — Андриан, — бросил Рей, — но как вы меня обнаружили? Я был предельно аккуратен, я всегда аккуратен.       Хозяин неожиданно хрипло засмеялся. Поднявшись со своего кресла, он приблизился к Рейджену. — Как скажешь, Андри. Только подумай, чем от меня пахнет?       Рейджен сглотнул. Аристократ приблизился слишком близко, еще чуть-чуть и Рей бы уткнулся носом в его шею. — Виски, это же элементарно… — У меня хороший нюх, мальчик. Когда ты без разрешения ворвался в мою спальню, твоя задумка пахла табаком и детской самоуверенностью. — То, что я не убил вас сразу не означает, что я не могу сделать этого сейчас, — предупредил Рейджен. Он был пусть и младше хозяина, но ненамного. Какие-то пять лет не играют особой роли, тем более когда в твоем вооружении холодное оружие и сотни способов, как красиво и эффектно лишить человека жизни. — Я всего лишь ответил на твой вопрос. — Генрих Ланкастер, я читал о вас, — вдруг начал убийца, — молодой аристократ двадцати семи лет, имеющий в собственности огромный замок, поместье. И при всем этом жадный до чертиков. — Хочешь сказать, я люблю деньги? — от того, как сладко хозяин произнес слово «деньги» у Рея пошли по спине мурашки. — Но и ты, мой мальчик, далеко не ангел. Я хотя бы за свою жизнь ни разу никого не убил.— сказал он с усмешкой, глядя тому прямо в глаза.— Ты ворвался сюда с целью перерезать мне глотку, а теперь отчитываешь за грехи, как какой-нибудь святоша.       Рейджен прикусил губу. Этот человек переходил всякие границы. На секунду в голову пришла мысль наконец покончить со всем этим и вернуться в место, которое только с натяжкой можно назвать домом. А лучше пойти в бар, напиться до беспамятства и завалиться спать. И с этого момента его тихая размеренная жизнь пойдет своим чередом… Вот только выпустить аристократа из головы получится не с первого и не с десятого глотка. — Вы так встречаете всех наемных убийц? — спросил Рейджен, подойдя ближе. — Скажем так, дорогого виски удостаивается лишь каждый десятый, — самодовольно улыбнулся Генрих, наблюдая за реакцией своего убийцы.       Наверное это было не совсем правильно. Но в один момент Рей просто захотел заткнуть мужчину, и лучшим решением в данной ситуации показалось лишь собственное вмешательство в этот процесс. Видимо алкоголь ударил в голову, или факт того, что Рейджен уже давно не проявлял к мужчинам таких нежных чувств, когда хочешь разорвать другого пополам, но Рей потянулся к хозяину за поцелуем. Одиночество губило его, как капля дегтя губит горшок с медом, и сложно было противостоять этому красивому, самодовольному подонку, чьи губы имели вкус старого доброго виски.       Поцелуй получился смазанным, грубым. Хозяин насмешливо улыбнулся, когда Рей, схватив его за волосы, и не подумал отпускать даже когда в его легких закончился воздух. Раскрасневшийся Генрих расстегнул несколько пуговиц на своей ночной рубахе, в комнате становилось жарко.       Хозяину нравилось, как властно незнакомец трогает его тело под рубашкой, чье присутствие на теле аристократа казалось Рею явно лишним. Он гортанно рассмеялся когда Рей стал путаться в его одежде, и закусил губу, когда тот нетерпеливо прижал его к стенке и дотронулся огрубевшими пальцами до сосков. Генриху прежде не приходилось иметь таких нахальных любовников, но это возбуждало мужчину больше, чем нежные ласки.       Рей любил его беспощадно и грубо.       В договоре не было сказано, что с жертвой нельзя вступать в сексуальные отношения, поэтому формально Рейджен ничего не нарушал. Вот только одно условие, на которое он согласился сразу же, смущало его теперь. Аристократ должен быть мертв приблизительно к шести утра. Часы, стоящие у стены показывали пол шестого. — Зачем ты женился? — спросил Рей, лежа на боку в спальне аристократа. Он задумчиво накручивал его волосы на свой палец, пребывая в сомнениях насчет исполнения договора. — В наших кругах такие порядки. Если бы я этого не сделал, то за мной закрепилось бы нехорошее прозвище. Наличие жены в обществе отрицает вероятность того, что ты спишь с мужчинами. — Ты должен быть мертв к шести утра, — признался Рей, перевернувшись на спину. Ему еще никогда не приходилось нарушать договоров. В своих кругах он был самым честным наемником из всех вместе взятых. — Так рано, — усмехнулся аристократ, — интересно, она уже передала слугам не накрывать стол на мою персону?       Видя что его любовник не смеется, Генрих умолк. Он провел замечательную ночь с этим человеком, но сейчас тот боролся с внутренними противоречиями, поэтому хозяин решил, что его не стоит трогать. Пусть сам решит убивать его или нет. Оба варианта были не так уж и плохи.       Генрих был прав. Он — убийца. Беспощадный. Безжалостный. Из разряда самых жестоких, которые не жалеют ни матерей, ни старух. Однажды ему пришлось убить девочку, и эта смерть отразилась на нем больше всех остальных.       Генрих был прав также в том, что у Рейджена есть с собой пистолет. Он брал на каждое дело по несколько орудий убийства, позволяя жертве выбрать одно на свой вкус. Жить с этим было невыносимо.       То, с каким спокойствием аристократ ждал его решения - восхитило Рея. Способность с гордостью принять свою участь, какой бы она ни была, стоила всяких наград

***

      Когда ровно в шесть утра жена аристократа услышала выстрел, сердце ее сделало кульбит в груди. Вместе с испуганными служанками она сбежала вниз по лестнице, мысленно поблагодарив киллера за исполненную работу. Решив дать ему время сбежать из дому, она задержала щебечущих слуг на лестнице, приказывая им подождать пару минут, потому что убийца может бродить где-нибудь в доме. Когда опасность якобы миновала, все грузной толпой двинулись в спальню хозяина. Зайдя в комнату, служанки обомлели. Прикрыв открытые от ужаса рты, они смотрели на свежий труп, лежащий посреди комнаты. Труп неизвестного мужчины с зажатым в руке револьвером.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.