ID работы: 7568521

Детские похождения

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник Скачать

Завести друга

Настройки текста
* Обычная речь * Итальянский Семь лет Семилетний Савада Тсунаеши, или же просто Тсуна для своих друзей, выглядывал из-за дерева, пока его лучший друг стоял позади. Мальчик был обладателем ярких медово-карих глаз с огромными ресницами и мягкой, торчащей вверх, светло-каштановой шевелюры. - Ма-кун, ты видишь того мальчика, во-о-от там? - Тсуна указал на ребенка с серебряными волосами и бледной, почти аристократической кожей, который в одиночестве качался на качелях. - Того, у которого волосы серые? Агась, вижу его, - ответил другу такой же семилетний Козато Энма. У него были ярко-алые волосы и глаза. Зрачки его походили на стрелки компаса, впрочем, как и у всех членов его семьи. - Фьюх, какое счастье. Значит, он не призрак, - радостно выдохнул Тсуна. - П-призрак? - взволновано заикнулся Энма. Он боялся привидений, но Тсуна боялся их еще сильнее. Однажды они смотрели фильм с паранормальными явлениями, и после этого Савада целую неделю не отходил от своего друга ни на шаг. - Ну, если ты его видишь, значит он не может быть им, - здраво рассудил Тсуна. - Он выглядит опечаленным, - наблюдая за мальчиком, сделал вывод Энма. Ребенок на качелях смотрел куда-то вниз, плечи его были ссутулены. - - Ну, так пойдет к нему! - провозгласил Тсуна и, схватив Энму за руку, побежал к одинокому ребенку. - Приветики, я Савада Тсунаеши, а это мой лучший друг, Козато Энма. Мальчик поднял на них свои изумрудные глаза и нахмурился. - А вы еще кто такие? - О мой мир, он говорит на языке усопших. Он действительно призрак, - Тсуна был готов разрыдаться от ужаса и убежать, но Энма крепко держал своего друга за руку. - Тсу-кун, он говорит на итальянском. Думаю, он просто не понимает японский. Он только спросил, кто мы такие, - устало вздохнул Энма. - А, ну ладненько. Я совсем забыл, что у нас есть итальянский. Ма-кун, можешь ответить ему, пока я борюсь с собственным стыдом? - попросил Тсуна, прикрыв руками свой румянец. Тсуна также, как и его друг, говорил на итальянском, но в момент удивления совершенно забыл об этом. Энма закатил глаза на действия шатена, но все же сделал так, как тот попросил. - Меня зовут Козато Энма, может знать меня просто Энмой. А это мой лучший друг, Савада Тсунаеши. Он просит тебя называть его Тсуной. А как тебя зовут? - Хаято. Гокудера Хаято, - осторожно ответил Хаято. - Видимо, он хочет, чтобы мы называли его Хаято, - рассказал Энма Тсуне. Мальчик кивнул и убрал руки со своего лица. Предвкушающая улыбка озаряла его лицо. - Привет, Хаято. А сколько тебе лет? Нам целых семь! - Мне тоже, - Гокудера начал сильнее расслабляться, пока шел разговор, но все еще держался в стороне. Ну, или пытался держаться. - Ты ведь из Италии, верно? - поинтересовался Энма. Хаято резко кивнул, забившись в свой панцирь еще сильнее. - Ма-кун, не похоже, что он хочет обсуждать это, - сделал выводы Тсуна. - Энма тоже их Италии, правда переехал сюда вместе со своей семьей. Ты теперь тоже здесь живешь? - Тсуна попытался объяснить слова друга их новому знакомому. Хаято покачал головой. - Нет, я не переезжал. Просто приехал вместе со своим опекуном. - Ну, пока ты с нами, давай повеселимся. Ну же, поиграй с нами! Давай дружить, - ярко улыбнулся новому другу Тсунаеши. Хаято был в смятении, ведь никто раньше не был добр с ним. У него не было друзей в Италии, другие дети не любили его, так как он был умнее их всех. Всем было наплевать, грустно ему или плохо, никто не пытался поддержать его. Хаято улыбнулся мальчику в ответ. И пусть она не была такой же яркой, как у Тсуны, искренности в ней хватало с лихвой. Они втроем играли на детской площадке, пока опекун Хаято, Шамал, не пришел за своим ребенком. Хаято понесся к Шамалу с широкой улыбкой на своем лице. Его новые друзья махали ему позади. - Доктор Шамал, я хочу остаться здесь и пойти в школу, - поставил мужчину перед фактом Гокудера. Шамал был удивлен, когда заметил, что Хаято вновь начал улыбаться. После того, как учитель фортепиано перестала приезжать, мальчик почти всегда сидел с хмурой или безэмоциональной моськой. Все ухудшилось, стоило ему узнать, что женщина была его матерью. То было причиной, по которой мужчина сейчас заботился об этом пацане. Мальчик просто-напросто сбежал из дому и однажды Шамал взял его с собой. Доктор взглянул на двух детей, что стояли за спиной его юной ноши. Красноволосый одарил его красноречивым взглядом, явно пытаясь склонить Шамала согласиться с Хаято. Мужчина перевел взгляд на шатена и едва ли вздрогнул от того, что увидел в оранжевых глазах мелкого: радость, привязанность и безумная жажда защитить. И все эти эмоции были направлены на Хаято. Шамалу даже было не по себе стоять под этим взглядом. Но именно этот взгляд помог доктору принять решение. - Если сможешь говорить, читать и писать на японском к концу года, я что-нибудь да придумаю. Хаято ярко улыбнулся от счастья, ибо был он юным гением и оба они знали, что Хаято с легкостью выполнит задание. Тсуна и Энма тепло улыбались им, а Шамал и Хаято чувствовали, что никогда не пожалеют о своем решении.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.