ID работы: 7568876

ЭММА И ЛИЛИТ

Фемслэш
PG-13
Завершён
41
автор
Размер:
53 страницы, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 28 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Эмма недовольно поморщилась: — Ты же знаешь, что я никогда его не праздную…       Лилит улыбнулась: — Мы можем просто посидеть в кафе. У тебя был вроде удачный день — ты же взяла этого козла, а за него обещался недурной гонорар.       Эмма слегка помрачнела: — Не напоминай. Мерзкий, скользкий тип. Обворовал собственную фирму, обманул любящую жену и сидит передо мной и лыбится, как ни в чём не бывало. Всех обманул, всех провёл и думал, что я такая же дурочка и куплюсь на его сладкую, гладкую рожу.       Лилит кивает с довольной улыбкой: — А в итоге попался сам. Так что ты должна быть довольна — подонок не ушёл от возмездия. А ты киснешь…       Эмма тяжело вздохнула: — Ты меня почти уговорила. Только дома, а не в кафе. Никаких гостей. Только ты и я. — Согласна. …       Эмма успела только задуть свечу и загадать желание, как в дверь позвонили. Свон сердито уставилась на Лилит, та развела руками: — Я никому не говорила! Честное слово.       Эмма пристально уставилась в лицо подруги: — Ты не врёшь.       Лилит поднялась со стула: — Пойду открою. …       Генри уже собирался снова позвонить, как дверь приоткрылась и на него с интересом уставилась незнакомая девушка: — Тебе чего, пацан? — Вы Эмма Свон?       Лилит обернулась и крикнула в сторону кухни: — Эмма! Тут тебя… — Генри. Генри Миллс. — Генри Миллс.       Появилась вторая девушка и вопросительно уставилась на Генри: — И что тебе надо, Генри Миллс?       Генри широко улыбнулся: — Я твой сын! …       Лилит с интересом разглядывала мальчика. Его усадили на стул, вручили стакан сока. — Свон, ты говорила, что всё было оформлено, как надо. Конфиденциально. Закрытая информация. — Есть такой специальный сайт, — пояснил Генри. — Знаю, — раздражённо фыркнула Эмма. — Давно пора бы его прикрыть — эти ребята нарушают закон. И что нам с тобой, пацан, делать? — Может, позвоним в полицию? — предложила Лилит. — Не надо полиции! — заканючил Генри. — Отвезите меня домой. — Куда?       Эмма мыла посуду и не видела, как сверкнули глаза Лилит после ответа Генри: — Сторибрук, штат Мэн. — Не ближний свет.       Лилит улыбнулась: — А я не против прокатиться. Городок небольшой, лес, побережье… Ты давно не выезжала из Бостона просто так, Свон. Только по делам. — Кстати, с днём рожденья, мама! — сверкнул улыбкой Генри.       Эмма только закатила глаза. … — Что это у тебя? — полюбопытствовала Лилит. Эмма вела машину и не отвлекалась от дороги. — Сказки? — Нет, — помотал головой Генри. — Это всё было на самом деле. Хроника. — Угу, — покачала головой Лилит. — Не заливай. — Тут и про Эмму есть.       Эмма насмешливо фыркнула. …       Перед указателем Лилит слегка напряглась, сжала губы, но любимый жёлтый «жук» Эммы легко преодолел городскую черту, а городок был уже виден вдали: огоньки окон, башня с часами, мерцающие в свете Луны волны — залив. Недавно прошёл дождь и улицы были пустынны, но немного повезло — высокий, слегка встрёпанный очкарик с далматинцем.       Эмма притормозила, и длинный согнулся к окну со стороны Генри: — Вы пропустили нашу встречу, молодой человек, — укоризненно сказал длинный. — Я был на школьной экскурсии!       Длинный только скорбно головой покачал: — Что я вам говорил о лжи, молодой человек? — Я её нашёл! Мою настоящую маму! — у Генри щёки стали красными от смущения. Эмма подняла руку: — Это у нас буду я — Эмма Свон. А это моя подруга — Лилит Пейдж. — Ой, простите, — теперь у длинного щёки стали малиновыми. — Я доктор Арчи Хоппер, но все в городе зовут меня просто Арчи, а этого пса зовут Понго. — Не подскажете ли, доктор. Да, Арчи, я помню, — улыбнулась Эмма, — где живёт наш молодой человек? Нам надо доставить его матери, думаю, что она места себе не находит. — Да, конечно. Вам надо проехать… … — А ты, оказывается, сын мэра, парень, — ухмыляется Лилит. — Я сын Эммы, — упрямо поджимает губы Генри. — Не та мать, что родила, а та, что вырастила, — назидательно говорит Эмма. — Я тебе не мать. Заруби это себе на носу. Раз и навсегда. На хуй ты мне сдался. Я о тебе и не вспоминала десять лет, было не до того, а ты свалился нам, как снег на голову… Никогда не бралась за такие дела — поиск родни, как на том грёбаном сайте. Отдам тебя матери и возвращаемся в Бостон.       Лилит заметно мрачнеет. Как и Генри. Эмма паркуется у особняка из дверей которого вылетает вихрем невысокая брюнетка и кидается к Генри: — Ты… Где ты был?!       Эмма вежливо покашливает, напоминая о себе: — Я Эмма, Эмма Свон. Биологическая мать этого неблагодарного сопляка, а это… — Я супруга Эммы. Лилит Пейдж, — представляется Лилит, при этом пристально разглядывая мэра Сторибрука Регину Миллс.       Генри уводит в дом невысокий, крепкий парень в форме шерифа. Регина приветливо улыбается, но глаза смотрят настороженно: — Не хотите чего-нибудь выпить? Виски? Сидр? — Нам ещё назад ехать, — говорит Эмма. — А я не откажусь, — улыбается Лилит. — И не будь такой букой, Свон. Я надеюсь в этом городе есть гостиница? Мы имеем право на небольшой отпуск. — Да, — Регина наливает себе виски, а Лилит сидра. — Вдова Лукас (у нас все зовут её просто Бабулей) держит небольшое кафе и гостиницу при нём. «У Бабушки». Но сегодня вы ночуете у меня в гостевой. Должна же я как-то вас отблагодарить за то, что доставили моего сына в целости и сохранности. — Говорю сразу, я отказалась от него, как только родила, — Эмма сама налила себе сидра, — и не искала его все эти десять лет. Он сам меня нашёл. Так что я не претендую ни на что. И никаких юридических прав у меня на него нет. Моральных тем более. — Я знаю, — Регина сидит за столом с идеальной прямой спиной и теперь выглядит абсолютно спокойной. — Я всё проверила и перепроверила сама и с целой армией юристов. — Я не знаю, что ему от меня нужно и с какого он начал меня разыскивать… — ворчит Эмма. — Жила себе спокойно, ловила жуликов, беглецов от алиментов и из-под залога и вот… — Вы служите в полиции? — Нет, — говорит Лилит. — Эмма залоговый поручитель и охотник за головами. А я оказываю ей скромную помощь. — Не прибедняйся, — улыбается Эмма. — Ты не раз и не два спасала мою задницу от больших неприятностей. Без твоей помощи я бы просто погибла. — Такую задницу не грех спасти, — ухмыляется Лилит и так приподнимает бровь, что даже невозмутимая Регина краснеет. — Пойдёмте, покажу вашу комнату. …       Регина готовила завтрак, когда почувствовала этот пристальный, сверлящий взгляд. Она обернулась: — Доброе утро, Лилит. — Доброе, — Лилит уселась за стол. — Ваше Величество, я очень надеюсь узнать от вас о судьбе моей матушки.       Регина слегка вздрогнула: — Простите? — Я дочь Малефисент. … — Так Эмма… — Да. Но она ничего не знает. ПОКА ничего не знает. Но время пришло, а вы, Ваше Величество, должны понимать, что Проклятие будет снято, чтобы вы не предпринимали. Этого уже не изменить.       Регина с холодной улыбкой смотрела на Лилит: — Так что ты хочешь от меня, девочка? — Не мешайте ей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.