Очень фантастические твари и ненависть к Парижу

PG-13
Завершён
319
1
автор
Размер:
31 страница, 7 178 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
319 Нравится 125 Отзывы 74 В сборник

интермедия

Настройки
=== \Типичная американская тюрьма. Гриндевальд меланхолично изучает серую стену. Муха вторгается в его личное пространство и тут же сгорает.\ Гриндевальд: \думает\ Потому что только я тут могу вторгаться в чужие личные пространства, bitch~ Антонио: \вторгается\ Уруру. Гриндевальд: \дергает глазом\ \За закрытыми дверями\ Мистер из британского министерства: Верните нам Гриндевальда, он за базар ответить должен. Мисс Макуса: \скучающим тоном\ Вы ж опять его проебете. Впрочем, хер с вами, не моя забота. Мистер из британского министерства: \уязвленно\ Не проебем! Мисс Макуса: \вздыхая\ Шоб вы понимали – он умудрился обыграть до трусов трех своих стражников. Мистер из британского министерства: \заинтересованно\ А во что они играли? Мисс Макуса: В города. Мистер из британского министерства: … Мисс Макуса: А еще он травил неприличные анекдоты, так что пришлось отрезать ему язык. Мистер из британского министерства: \в сторону\ Мама, вы что-то чересчур жойская. Мисс Макуса: Еще был вариант зашить ему рот, но тогда пришлось бы сбривать усы. А усы \веско\ – это святое. Мистер из британского министерства: \в сторону\ She needs to sort out her priorities. \Через минуту\ \Заключенные бьются в истерике. Гриндевальд парит в неудобной позе. Фоном играет Тюремное танго.\ Абернети: Вот его палочка и какая-то херня. Ну вы разберетесь. Счастливого полета. Мистер из британского министерства: Спасибо. Абернети: Спасибо, что выбрали Гриндевальд Эйрвейс. Мистер: что? Абернети: что? \Карета максимально драматически взмывает в грозовое небо. Абернети запрыгивает на подножку аки Бегемот на трамвай.\ Мистер из британского министерства: \задумчиво\ Какой-то Гриндевальд растаращенный. Они ему часом лоботомию не сделали? Абернети: \принимает свой облик\ Лучше! Мистер: ..похоже, все-таки сделали. Гриндевальд: Тук-тук, мазафака. \Далее следует эпический махач со смертью массовки и падением мистера в воду.\ Антонио: Уруру. Гриндевальд: \чухая его за ушком\ Как говорил один классик..Пошел нахуй, Антонио! Антонио: \летя к земле\ Ублюдок мать твою уруру – Гриндевальд: \возвращаясь к управлению фестралами, мечтательно\ Наконец-то! После всех этих лет.. Абернети: \думает\ Полгода, мой господин. Гриндевальд: ..заключения и пыток.. Абернети: \думает\ When you’re good to Mama, Mama’s good to you..а вы ей сказали, что Ильверморни сосет, Дурмстранг решает. Гриндевальд: ..я наконец-то сбрею виски и перестану выглядеть как бомж! Абернети: … Гриндевальд: А потом завоюю мир с помощью своей охуенности. Абернети: \робко\ А я думал, мы людей убивать будем. Гриндевальд: \благодушно\ Какой ты кровожадный, Абернети. \пауза\ Мы будем зажигать! ===
319 Нравится 125 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (5)