ID работы: 7581220

Можно мне приватный танец?

Фемслэш
Перевод
NC-21
Заморожен
224
переводчик
Miss Tonaz бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
31 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
224 Нравится 239 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 5 _ Контракт

Настройки текста
      Я, Антуанетт Топаз, с чистым умом и открытым сердцем прошу Шерил Блоссом, чтобы она приняла мою волю к себе. Я прошу, чтобы, как моя госпожа, Шерил Блоссом взяла меня в свою заботу и руководство, и поощряла рост вместе в любви, доверии и взаимном уважении. Это мое желание, как сабмиссива, удовлетворить ее потребности и желания, когда это возможно, в надежде, что я буду найдена приятной для нее. Для этого я предлагаю ей использовать свое тело, разум и душу.       Кроме того, я прошу, чтобы в качестве моей хозяйки, она взяла на себя ответственность за использование моего тела для удовлетворения наших сексуальных, духовных, эмоциональных и интеллектуальных потребностей. Для достижения этой цели, она имеет неограниченное использование моего тела в любое время, в любом месте, и перед кем-либо, как она считает целесообразным.       Как хозяйка, Мисс Блоссом может даровать мне любой символ собственности, включая ошейник, а также любые другие будущие знаки или жетоны, которые она может пожелать даровать мне. Символы собственности должны быть видны, напоминая о статусе, и кому я принадлежу, они будут носиться с гордостью. Раздел первый: Кодекс поведения       Обязанности порабощения        — Прежде всего, главная обязанность сабмиссива — угодить.       — Личные обязанности: заботиться о физических и эмоциональных потребностях госпожи Шерил Блоссом, вести себя как ее сексуальная игрушка, предлагать физические утехи, действовать в послушании, оставаться честной и лояльной.       — Домашние обязанности: стирка, покупки, вся кулинария и выпечка, выполнение всех поручений по мере необходимости. Любая поставленная задача должна считаться постоянной до дальнейшего приказа. Задачи могут быть добавлены в любое время.       общее поведение       — Отношение: как сабмиссив, я буду проявлять уважение все времена. Неуважение является серьезным проступком и будет наказано.       — Уважение включает в себя: манеру речи, склонение на колени, чтобы служить (когда это возможно), правильные ответы, послушание и честность.       — Уважение и послушание — два самых ценных аспекта отношения, которые я буду проявлять всегда. Невыполнение этих требований будут наказаны.       Поведение наедине       — Я буду обращаться к Мисс Шерил Блоссом как к „хозяйке" или „хозяину" в любое время. Я буду уделять ей все внимание, когда буду с ней говорить.       — Моя госпожа более важна, чем любая другая деятельность, которой я могу заниматься, за исключением неотложных потребностей в области здоровья и других вещей, которые должны проводиться для обеспечения моей безопасности и благополучия.       — Я буду сидеть, стоять, ходить, стоять на коленях и лежать где, когда и как она пожелает.       Поведение в общественных местах       — Я останусь в поле зрения моей хозяйки, если не будет дано разрешение сделать иначе. — Я всегда буду вежлива.       — Я оденусь так, как пожелает Мисс Шерил Блоссом. Я сделаю все возможное, чтобы всегда иметь должный внешний вид в любой социальной группе, где я представляю свою хозяйку.       — Я не буду спорить или жаловаться публично на что-то.       Обучение       — Обучение включают в себя: бытовые навыки обучения: быть на коленях каждый вечер, предлагая себя хозяйке, правильные ответы, контроль оргазма, анальный тренировки для увеличения своих возможностей, чтобы предложить все отверстия, как она хотела, научится представлять себя как сабмиссива, полная уравновешенность, изящество, красота и в общественной и личной жизни, обучения протоколов и ритуалов на протяжении настоящего контракта по мере необходимости.       Контроль Оргазма       — Я должна достичь оргазма только с разрешения госпожи Шерил Блоссом — я понимаю, что оргазмы сабмиссива контролируются для правильной тренировки и напоминают мне, что именно с благодарностью моей госпожи, она доставляется сексуальное удовольствие. Мисс Блоссом подарит мне эту награду, когда захочет.       Наказание       Наказание будет назначено за следующие проступки:       — Дерзость/грубость.       — Неповиновение.       — Неверное обращение к Мисс Блоссом.       — Неспособность правильно служить.       -Достижение оргазма без разрешения.       — Любое другое наказуемое деяние в соответствии с предписаниями.       Форма наказания       — Наказания могут включать: порку, защемление сосков, вытягивание волос, удержание оргазма, принудительный оргазм или любое другое наказание по усмотрению доминанта.       — Наказания всегда должны соответствовать проступку.       Раздел Второй: пределы контракта       Пределы подчинения       — Жесткий: зоофилия, педо игры, брендинг, резка, инъекции, скарификация, постоянные маркировки (за исключением взаимно согласованных татуировки), любой туалет игры, игры животных, использование катетера, использование пеленок, пистолет игры, постоянно раздавать другой хозяйки, инфантилизм, проституция, незаконная деятельность.       Безопасность       Безопасные слова на время действия договора будут одинаковыми в публичной и личной обстановке. «Красный» будет означать немедленную остановку всех видов деятельности. «Желтый» будет указывать на подход к границам игры.       Раздел третий: залог сабмиссива       Я сделаю все возможное, чтобы служить моей госпоже.       Я буду упорно работать, чтобы исправить любой проступок или запреты, которые мешают моим способностям служить вам.       Я буду расти как личность.       Я буду поддерживать честное и открытое общение.       Я раскрою свои мысли, чувства и желания, не боясь осуждения или смущения.       Я отдам вам любые мои желания и потребности.       Я не буду держать прошлые обиды на вас.       Я сдаюсь как покорный слуга, зная, что ничто из того, о чем меня просят, не унижает меня как личность и никоим образом не уменьшает моих собственных обязанностей по максимальному использованию моего потенциала.       Это я, Антуанетт Топаз, прошу с ясностью и осознанием того, что я делаю, как заявлено, так и подразумевается, в убеждении, что это предложение будет понято в духе веры, заботы, уважения, преданности и любви, в которой оно дается.       Если кто-либо из нас сочтет, что этот договор противоречит нашим требованиям, сочтет это обязательство слишком обременительным или по любой другой причине пожелает отменить его. Либо, Мисс Блоссом и Мисс Топаз, могут сделать это путем устного соглашения о неправильности контракта. Мы понимаем, что отмена договора означает что мы не можем вступать в половую связь, а не прекращение отношений в качестве друзей.       Раздел Четвертый: Подписи       Настоящий договор действует со дня его подписания, при этом он может быть продлен или пересмотрен.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.