Глава 11: Тайная комната
28 ноября 2018 г., 10:34
Нужно было как-то уничтожить дневник Тома Реддла. Перри не придумал ничего лучше кроме как начать отрывать одну страницу за другой и быстро жевать их.
— Перри, это слишком долго! — заорал Барри, из последних сил убегая от ослеплённого фениксом василиска. Братья разбежались в разные стороны, и змей не знал за кем ему пуститься в погоню.
Перри услышав слова брата, попробовал откусить кусок от всего дневника, но у него ничего не вышло.
Реддл, видя это, шагнул к Перри, и взмахнул было волшебной палочкой, но тот опередил его.
— Я есть Перри! — взревел он, и Реддла снесло в сторону разноцветным лучом заклинания.
В это самое время василиск набросился на Гарри, но тот успел проткнуть его пасть мечом, однако и сам получил рану.
Змей последний раз прошипел и с грохотом рухнул на пол. Гарри держался за руку, по которой текла кровь.
— Мой змей всё-таки отравил тебя, Поттер! — злорадно пробормотал вернувшийся Реддл.
— Перри! Уничтожь уже дневник! — воскликнул Барри.
— Я есть Перри, — жалобно ответил тот.
— А мне плевать, что ты не можешь больше есть! Нечего было на ужине так объедаться! Жуй страницы, говорю!
Перри быстро заморгал, а потом прямо-таки подскочил на месте.
— Я есть Перри! — крикнул он брату.
— На кой тебе зуб василиска? Нашёл время трофеи собирать! У нас тут Гарри помирает.
— Я есть Перри!
— Хм, а может и сработает, — Барри бросился к телу змея.
Он с ходу ударил ногой василиску в морду. Что-то хрустнуло, и по полу покатились зубы.
— Штук пять хватит? — спросил Барри, выбивая очередной зуб. — А то у него уже только коренные остались.
Перри кивнул, и Барри помчался к брату, оставив беззубого василиска лежать на полу.
— Что вы делаете?! — воскликнул Реддл.
— Я и сам не до конца понимаю, что Перри задумал, — ответил Барри, — но хуже-то не будет.
Перри зажал зуб василиска и со всего размаху ударил им дневник. Реддл закричал от боли, а из самой книжицы потекло нечто сильно похожее на кровь.
— Фу, мерзота какая! — сплюнул Барри.
Реддл всё кричал и корчился от боли, а потом просто исчез.
— Ну, — протянул Барри, переведя взгляд на Гарри. — Мы, по крайней мере, отомстили за тебя.
— Я есть Перри! — сказал Перри.
— Что? Зачем плакать на его рану? Нет, если надо, я готов, но может лучше по старинке помочиться на неё?
— Я есть Перри, — поправил его Перри.
— Птица должна помочиться на рану?! Не, ну это уже извращение какое-то!
Перри закатил глаза. В это время феникс мягко опустился прямо около Гарри. Он несколько секунд внимательно смотрел ему в глаза, а потом заплакал, и его слёзы, одна за другой потекли в рану.
— Да это же новое слово в медицине! — воскликнул Барри, глядя, как рана на глазах полностью затянулась. — Но знаешь, Гарри, на рану я тебе всё же для верности помочусь.