Ты пьяна, иди домой

PG-13
Завершён
11
автор
Размер:
2 страницы, 966 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
Третий бокал вина был лишний…и четвёртый тоже…а пятый - вообще перебор. Но был повод – день рождения любимого отца. Да, Карла уже в свои семнадцать лет пила вино. И не только его. В её послужном списке было уже много видов алкоголя. Что Виктор сворует – то и пьют. Но вино она особенно любила из-за его сухости и малейших шансов опьянеть. Но всему же нужно знать меру! А девушка об этом даже не подозревала… Вот и переборщила немного. То есть перевинила… Спустя время она оказалась одна на пустынной улице Авалора. Было уже за полночь и все люди спокойно спали, в том числе и её отец. Но Карла на могла уснуть…Может наболевшие мысли и желания лучшей жизни мешали сну? Кто знает. Едва передвигая ноги, она бродила по улице и искала себе место для отдыха. Как она вообще ушла из дома и оказалась здесь? Ох уж это вино… В своём любимом платье тёмной волшебницы и растрёпанными волосами она медленно подошла к замку Елены и беспрепятственно вошла внутрь. У принцессы было всё хорошо и тщательно продуманно, но на этот раз охрана сильно пожалела о том, что решила пойти на перекус. Хоть бы кто остался… Карла, шатаясь из стороны в сторону, бродила по коридору, задевая массивными рукавами платья вазы с цветами. Некоторые из них устояли, а некоторые упали и разбились в дребезги. Но никто не вышел на звуки бьющегося фарфора, кому это надо? Из одной вазы девушка взяла букет благоухающих роз и прижала их к себе. Почему то они привлекли внимание шатенки и будто манили её взять их. Но розы колдунье быстро надоели и спустя пару минут цветы лежали на полу дорожкой. Ещё через пару минут внимание пьяной Карлы привлёк тронный зал, который в такое позднее время не был закрыт. Сейчас там хозяйничала уборщица, которая отошла, чтобы налить воды в ведро. Дельгадо вошла в зал и начала осматриваться. Сейчас здесь было темно и очень тихо. Как будто она стоит в самой чаще леса в полночь, где не было ни души, кроме высоких деревьев и кустов. Девушка бродила по залу, немного пританцовывая. Бродила, пока её внимание не привлёк трон. Уверенной походкой волшебница пошла к нему. - О, вот здесь и остановлюсь. – пробормотала шатенка и улеглась на трон, откинув голову на спинку. В душе резко стало хорошо и уютно, словно это был её родной дом. Карла расслабилась и представила, что это она - королева Авалора. С чего это вдруг? Никогда же не хотела никем править! Нет. Сейчас она хотела только одного – спать. И задремала. Но вот гадость – уборщица! Она уже вернулась и была не в восторге от того, что на троне кто-то сидит. - Это кто там расселся? А ну-ка марш отсюда! – начала ворчать женщина. - Что? Что происходит? – возмутилась Карла, которой перебили сон. - Живо уходи отсюда. Это королевский трон. Иначе охрану вызову. – прислуга уже начала повышать голос, что Дельгадо напугало. - Какое невежество! – шатенка не хотела отсюда уходить. Ей здесь нравилось и она просто проигнорировала угрозы женщины. - Охрана! – но та не врала и сразу же позвала на помощь. Колдунья поняла, что сейчас ей будет плохо. А если и сама принцесса придёт на зов, то будет ещё хуже. Она достала тамбариту и ударила по нему, что-то пробормотав. От похмелья язык заплетался и особа сама не поняла, что сказала и что пыталась сказать. Но заклинание всё таки вступило в силу и направилось в сторону крикливой уборщицы. Через пару секунд и воздействия тёмной магии женщина превратилась в маленькую серую мышь, которая с писком побежала прочь из зала. Дельгадо и осталась бы здесь до утра, если бы не шаги приближающихся охранников. - Вот крикливая курица! – фыркнула Карла и неуверенными шагами пошла к выходу. Выходя из дверей, она врезалась в одного из стражников, но устояла на ногах и пошагала по коридору, оставив двоих мужчин в смятении. Один из них хотел догнать её и узнать, как та вообще попала сюда, а второй остановил, мол пьяная гостья принцессы, что с неё возьмёшь? Что было дальше? Куда пошла колдунья? А это уже видно по поступкам, которые она совершила. На кухне повар нашёл надкусанные ягоды ежевики и кексы, выпитое вино и разбитую бутылку. Также на столе стояла чашка с недопитым чаем и основа из-под яблока. В гардеробной были разбросаны платья и туфли, некоторые из них даже отсутствовали на месте. Также пропали несколько дорогих и красивых украшений. В зале для заседания совета на стульях лежали гвозди и пролито вино, было разбито окно и на полу лежали пропавшие платья. Но больше всего досталось мастерской Матео. За что она так с ним поступила? … Хозяин мастерской пришёл в хорошем настроении, пока не увидел того, что натворила пьяная Дельгадо. От этой картины парень потерял дар речи и даже не мог подумать, что всё это могла сделать молодя девушка. Книги с самых высоких полок лежали на полу, в некоторых из них были выдраны страницы, лежавшие рядом. Письменный стол лежал на боку, а рядом – разлитые чернила и перо. От колб с зельями остались только осколки стекла, которые лежали в центре помещения. Там же и стояла парочка красных туфель. Стоп, а откуда здесь туфли? На стене были большие фиолетовые пятна, которые были сделаны либо краской либо зельями. А на полу слева от осколков сладко спала Карла, на голове которой свисала большая фиолетовая шляпа и полями. Из-за всего беспорядка побелевший от этой картины Матео даже не заметил девушку на полу и едва не наступил на неё, когда пришёл в центр мастерской. Юноша хотел вызвать охрану, но пожалел шатенку, которая так сладко спала, что даже немного растопила сердце разозлившегося волшебника. Он решил не трогать её, а потом расспросить, что с ней произошло и отчего она разнесла половину дворца. Кто знает, что творится на душе юной девушки? Обида на отца, который даже не обратил внимание на отсутствие своей дочери? Зависть принцессе Елене и её друзьям? Или есть что-то, о чём не догадывается даже сама Карла? Может быть это нечто волшебное и непредсказуемое, что может разжечь сердце даже самого коварного и злого человека, заставив его посмотреть на мир и людей другими глазами?
11 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (4)