ID работы: 7586865

До чего доводят слухи

Гет
Перевод
R
Завершён
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Море всегда напоминало мне о доме. Как это обычно бывает в семье торговцев и купцов, я была поздним ребёнком. Отец с матерью уже было отчаялись, как небеса смилостивились и послали им меня. Я стала для них маленьким чудом. Родители души во мне не чаяли, учили меня всему, что знали сами и что было необходимо для ведения бизнеса, который рано или поздно должен был перейти под моё начало. Я впитывала информацию как губка, и мне даже в голову не приходило, что я могу посвятить жизнь чему-то другому. А зачем? Весь мой мир состоял в отцовском бриге, «Банши», небольшой команде, работавшей на нашу семью, и ни с чем не сравнимых ощущениях, которые испытаешь, плывя под парусами… О большем я и не мечтала.       К своим двадцати годам, когда отец стал уже слишком стар, я вдоль и поперёк знала все особенности ведения торговли и уверенно ориентировалась в море без посторонней помощи, зная наизусть маршруты, которые наша семья использовала десятилетиями. И пусть у меня и была только отцовская «Банши», я сделала скидку на орудия и укрепления и оставила себе только самых верных и надёжных матросов: благодаря этому наш корабль стал намного быстрее, а путешествия – короче и чаще.       Однако, существовала одна вещь, к которой нельзя было подготовиться, каким бы прилежным учеником ты ни был.       Пираты.       Шёл второй год моего капитанства на «Банши», как они всё чаще стали промышлять в Карибском море. После войны приватиры разошлись кто куда, пытаясь выжить в новых условиях. Так и не сумев сложить оружие, многие из них решили быстро наживаться на грабежах вместо того, чтобы годами корячиться за гроши на фабриках. Я слышала некоторые имена, истории об их похождениях и атаках, распространяющихся по Карибам со скоростью лесного пожара. Каждый раз, когда речь заходила о пиратах, матросы понижали голос и крестились, молясь о том, чтобы им никогда не посчастливилось встретить их на своём пути. Страх, что эти разбойники вселили в сердца бывалых моряков, действительно впечатлял, но, как по мне, большинство всех этих историй были просто хорошо приукрашенными слухами. И тем не менее, чтобы успокоить команду, пришлось выбирать менее известные маршруты, никогда не плавая одним и тем же путём больше двух раз и всегда держа ухо востро.       В нашу первую встречу с пиратами фортуна была на нашей стороне.       Бросив якорь в бухте небольшого острова, мы пополняли запасы пресной воды. Возможно, из-за недостатка опыта, возможно, из-за желания расправиться по-быстрому, без лишнего шума и суматохи, пираты не стали атаковать из орудий, а просто вплотную подошли к нашему бригу, перепрыгнули через борт и рассыпались по палубе, наставляя оружие на команду.       Твой бриг или твоя жизнь. Решать тебе.       Вот только мой бриг и был моей жизнью.       Паника нарастала, пока я смотрела на своих людей, не успевших толком среагировать на эту внезапную атаку и один за другим поднимавших руки. Даже если кто-то и умудрился подготовиться для самообороны, я не могла просто стоять столбом и наблюдать за мучениями или даже смертью кого-то из моей команды. Это были мои люди, и их жизни были под моей ответственностью. Некоторые из них работали на мою семью несколько десятилетий, плавая ещё под началом моего отца, и я знала этих людей с детства, я знала их истории, знала их семьи.       В отчаянии и нежелании мириться с реальностью, я отошла от штурвала и сжала кулаки до хруста в пальцах, чтобы хоть как-то отрезвить голову. Нужно было раз и навсегда решить проблему распространяющего пиратства и найти способ защитить и себя, и работающих на меня людей. Каждый раз надеяться на лучшее и в ужасе просыпаться при малейшем шорохе было не вариантом.       Тут в голове всплыли все истории о пиратах, которые я когда-то слышала в тавернах, и больное сознание подкинуло мне просто дичайшую мысль, но которая, при должном исполнении, могла избавить нас от дальнейших напастей.       Не раздумывая ни секундой больше и не отдавая себе отчёта в том, какую фигню я собираюсь совершить, я задорно ударила себя в грудь, демонстрируя сим всю браваду, на которую только была способна.       – Да вы хоть знаете, кто я?! – прогремела я, не узнавая своего собственного голоса.       На палубе повисла тишина, и сложно было понять, кто был шокирован больше – мои люди или те, кто пытался нас ограбить. Со стороны послышалось какое-то нелестное бормотание, но я уверенным жестом пресекла незадавшегося комментатора. На деревянных ногах промаршировав с капитанского мостика вниз на палубу, я остановилась рядом с группой потрёпанных на вид мужчин, которые даже стушевались под моим свирепым взглядом. И тем не менее. Даже если сейчас нам посчастливилось наткнуться на этих недопиратов, которых можно было спугнуть подобной наигранной агрессией, в следующий раз вместо них могут попасться те, кто не будет поджимать хвост при малейшем намёке на сопротивление.       – Хреновы нахалы, – прошипела я, небрежно отталкивая в сторону наставленное на меня дуло пистолета. Ох, это могло кончиться очень плохо, но, на моё счастье, пират сглотнул и опустил оружие. – Думаете, вы вот так просто можете атаковать «Банши» и угрожать жене Чарльза Вэйна?!       Я понятия не имела, подходящего ли капитана вообще выбрала для запугивания его именем других пиратов.       Снова повисла пауза. Время вдруг начало тянуться мучительно медленно, и я занервничала ещё сильнее. Чёрт, надо было выбрать Чёрную Бороду, тогда уж точно бы прокатило. Живот скрутило, а ладони неприятно вспотели. «Вот и всё», пронеслось у меня в голове. Сейчас до них дойдёт, и нас всех прикончат за мою выходку.       Тут один из пиратов выругался. Другой выронил из рук саблю и уставился на меня, будто увидел самого дьявола.       – Мэм, – осторожно приблизился ко мне мужчина, единственный из этой незадачливой оравы отдалённо походивший на капитана. С чуть склоненной головой, со снятой и прижатой к груди изношенной треуголкой, он казался воплощением вселенского раскаяния. – Мои глубочайшие извинения… Вы были не под чёрным флагом, мы и не поняли…       – Мне казалось, что мой корабль достаточно узнаваем. Что ж, значит, я ошибалась.       Меня просто распирало от самодовольства и от того, что я сумела удержать маску и не выдать себя облегчённым вздохом от неожиданно сработавшего блефа. Чувство собственного достоинства ещё больше выросло, когда пираты начали покидать палубу моего корабля, сдавленно перешёптываясь между собой, а их капитан всё также продолжал отпускать извинения и клясться, что он обязательно распространят информацию, чтобы больше ни один пират не повторил их ужасной ошибки.       Моё сознание уже помахало мне ручкой, и я еле сдерживалась от смеха, пока обещала на прощание натравить на них своего мужа в случае повторения подобной ситуации.       Охренеть, сработало.

***

      Пираты таки сдержали своё слово. С тех пор прошло уже несколько месяцев, и всякий корабль, плывший под чёрным флагом, предпочитал обходить наш бриг стороной. Признаю, мне доставляло особое удовольствие нарочно разворачиваться кормой и демонстрировать название моего корабля, когда пираты подходили к нам слишком близко. Но была и обратная сторона медали: команда далеко не сразу смирилась с ситуацией, в которую я их всех втянула. Некоторые до сих пор твердили, что беда не заставит себя ждать. Но время шло, карма всё не наступала, и я совсем расслабилась, безо всякого риска перевозя тонны богатого груза на своём корабле. Выручка стабильно росла, и спустя восемь месяцев с того момента, как я пустила этот нелепый слух, ни один из членов экипажа больше ни разу не упомянул о том инциденте.       Мы были на полпути к Гаване из Кингстона, когда один из матросов на марсе оповестил о стремительно приближающемся к нам корабле. Квартирмейстер подтвердил его слова, глядя на линию горизонта в подзорную трубу.       – Всё так, капитан, парень прав. Они идут прямо наперехват.       Доверив ему штурвал, я принялась рассматривать приближающийся корабль в подзорку.       На нас нёсся огромный, тяжело вооружённый бриг, оценить мощный укреплённый корпус которого можно было даже издалека. Я заметила их флаг, и мой желудок сжался до размеров кулака.       – Пираты, – я инстинктивно закашляла, пытаясь скрыть дрожь в голосе. Квартирмейстер тактично промолчал на эти жалкие потуги и лишь кивнул в подтверждение моих слов. Он нахмурился, оценивая ситуацию и взвешивая все «за» и «против».       – Вот, что я скажу вам, кэп, – он отпустил штурвал и вежливо взял меня за руку, возвращая управление судном. Для страха не оставалось места, когда тебе нужно стоять у руля и концентрироваться на сотне мелких деталей. – «Банши» не такая быстрая, какой может показаться на первый взгляд. По сравнению с этим бригом, со всем своим грузом она как огромная неповоротливая черепаха.       Он был абсолютно прав, и я прокляла себя за свою же беспечность. Если бы я не поддалась ложному чувству безопасности, которую я, как мне казалось, обеспечила своей ложью, то не нагружала бы свой корабль так сильно. Чёрт возьми, нам бы даже удалось уйти от этого напичканного тяжеленными орудиями брига! Но это было невозможно, и всё, о чём я могла сейчас думать, так это о том, какую цену мне придётся заплатить за свою упёртость.       – Скажи, что у тебя есть план.       – Да, есть. Позволить забрать им всё, что они хотят.       Меня пробрал истерический смех, но квартирмейстер лишь повёл плечами, и моё оживление растаяло на глазах.       – Ты серьёзно.       – С тех самых пор нам всегда сопутствовала удача. Согласитесь, уж лучше один раз потерять груз, чем лишиться корабля и наших жизней.       И он снова был прав. Мне всегда рассказывали, что в награду за повиновение пираты оставляют жизнь. Лишь немногие из них, под началом особо жестокого капитана, игнорировали этот негласный принцип. К тому же, на фоне заработанной за все эти месяцы выручки потеря одной партии товара будет каплей в море.       Тогда я задумалась, что же всё-таки означала надвигающаяся атака. Скорее всего, слухи попросту исчерпали себя, и я очень сомневаюсь, что за всё это время человек, которого я нарекла своим мужем, не узнал об этой наглой лжи. Странно, но мне только сейчас стало интересно, как бы он вообще отреагировал на подобное известие. Посмеялся бы или же впал в бешенство? Если он узнает, сколько я заработала, прикрываясь его репутацией, то, держу пари, что второе.       Я вынырнула из раздумий только тогда, когда почувствовала опустившуюся на моё плечо руку квартирмейстера, смотрящего при этом куда-то вперёд. Проследив за его взглядом, я увидела, что пираты подошли к нам на расстояние пушечного выстрела. Они замедлили ход и развернулись к нам бортом, демонстрируя внушительные ряды орудий. Мда, намёк ясен. Вам нас не переплюнуть. Сдавайтесь, или пожалеете.       Выругавшись, я затолкала подальше свою гордость и отдала приказ спустить паруса.       – Капитан? – команда явно не ожидала такого поворота, застывая прямо на снастях.       – Я сказала спустить чёртовы паруса! Или вы хотите на своей шкуре испытать их терпение?!       Как только якорь был брошен, а паруса спущены, пираты подошли ещё ближе, предварительно описав круг вокруг «Банши», чтобы убедиться, что мы не натворим никаких глупостей, и дать возможность разглядеть название их корабля.       «Бродяга».       В голове промелькнула искра, но я была так напугана, что она тут же погасла на периферии сознания. На палубе разворачивалась картина восьмимесячной давности: мои люди без какого-либо сопротивления сдавались, поднимая руки вверх. Я отошла от штурвала и спустилась к команде, но квартирмейстер тут же встал впереди, загораживая меня собой. Я хотела было возмутиться и оттолкнуть его, – ведь это полностью моя вина, и он вовсе не обязан сейчас защищать меня! – как вдруг корабль содрогнулся, ударившись бортом о пиратский бриг. Абордажные крюки доделали дело, прочно скрепляя оба судна друг с другом.       Пираты выстроились вдоль фальшборта «Бродяги», обнажая оружие и не переставая выкрикивать угрозы. Некоторые из них перепрыгнули через борт, соединяя корабли доской. Зафиксировав её, они отошли и остановились в ожидании чего-то.       Мгновение спустя толпа пиратов расступилась, освобождая путь мужчине, который без помех ступил на палубу «Банши».       Он был высоким. Да чёрт, это, наверное, один из самых высоких людей, которых я когда-либо встречала в принципе. Хорошо сложен, это было видно даже под его длинным, до колен, серым поношенным камзолом. Сканируя палубу взглядом, он попутно развязывал рукой аскотский галстук у себя на шее. Сначала он показался мне белым, но потом я разглядела его поблекший жёлтый цвет, под цвет рубахи, развязанной на груди с целью дать хоть какое-то облегчение от этой невыносимой жары.       Его глаза наконец остановились на мне, и он сделал шаг в сторону, поскольку квартирмейстер всё ещё загораживал меня собой.       – Ну что ты, дорогуша, не нужно прятаться, – бодро проговорил он, расставляя руки в стороны, будто ожидая, что я сорвусь и кинусь в его объятья. Когда я не сдвинулась с места, он упёр руки в бока, и его лицо тут же помрачнело.       – Разве так принято встречать своего супруга?       Кровь отлила от лица, и на мгновение я подумала, что грохнусь в обморок. Вот почему название брига показалось мне знакомым. Я выучила его сразу же после того, как нарекла его капитана своим мужем и начала нагло прикрываться его репутацией. Чарльз Вэйн.       И вот он, собственной персоной, на палубе моего корабля. Меня затошнило. Если он не поленился потратить своё время для того, чтобы найти какую-то девчонку, значит, эта девчонка не на шутку взбесила его.       Он явно наслаждался моей реакцией, в его оскале сейчас не было ни намёка на первоначальное дружелюбие. С одного взгляда на него пробирала дрожь, и мне сразу стало понятно, отчего матросы и даже другие пираты страшились этого человека. Со своими растрёпанными тёмными волосами и грубоватыми чертами лица он не казался жестоким или безобразным. Напротив, я бы даже назвала его привлекательным, в каком-то смысле. Всё дело в его глазах. Они были дикими, и вкупе с его внешностью его вид заставлял стыть кровь в жилах.       – Подошла, – скомандовал Чарльз. Наверное, я двигалась слишком медленно в его понимании, и он крикнул громче, – ЖИВО.       Меня передёрнуло как от удара плетью. Взяв себя в руки, я поспешила подчиниться, не смея больше испытывать его терпение. Собрав волю в кулак, я вплотную подошла к нему, держа руки на поясе, тщетно пытаясь этим скрыть их дрожь. Чарльз окинул меня взглядом и едва заметно кивнул.       – Надо отдать тебе должное, – он медленно обошёл меня сзади, неприятно проводя пальцами по загривку. – Кишка не тонка, раз вообще решилась на такое.       – Я просто сделала то, что должна была.       Он протянул руку и ухватил меня за подбородок, заставляя посмотреть в глаза. Я еле доставала ему до плеч, и он прекрасно пользовался этим, стараясь унизить меня каждым своим лишним дюймом. Надо сказать, старался очень хорошо, но я таки выдержала его взгляд.       – Да что ты говоришь?       – Я должна была защитить свой экипаж и груз. Вы капитан, так что должны понять меня.       Чарльз фыркнул и отступил на шаг назад.       – Наши приоритеты, как капитанов, немного различаются.       Он повернулся к своей команде и кивнул, давая добро взойти на борт «Банши».       – Судя по всему, у тебя есть чем поживиться, – он снова обошёл меня и толкнул по направлению к капитанской каюте. – Не познакомишь меня со своим бортовым журналом, м? Неплохо было бы поглядеть, как шли твои дела, пока мы были женаты.       Последним, что я услышала перед тем, как дверь каюты захлопнулась за моей спиной, были победоносные выкрики пиратов, взявших под стражу мой экипаж.

***

      Оказавшись внутри, Чарльз придирчиво осмотрел каюту и принялся изучать содержимое всех возможных ящиков и даже моего платяного шкафа. У меня руки чесались вмазать ему со всей силы, пока он вышвыривал наружу мои аккуратно сложенные рубахи, так что я поспешила отвлечься и найти необходимую информацию в бортовом журнале. Когда нужная страница наконец нашлась, я шумно выдохнула через ноздри и закрыла глаза.       «Была не была», подбодрила я себя.       Когда я снова посмотрела на Чарльза, он спокойно ныкал драгоценности моей матери, которые вообще никогда не покидали этой каюты. Я скривилась, поражаясь, насколько обычным делом была для него кража.       – Эта жемчужная цепочка прекрасно подчеркнёт твои глаза.       Я тут же прикусила губу. Боже, ну кто меня за язык тянул. Он угрожающе сузил глаза на мою дерзость и подошёл ближе. Заполучив в руки учётный журнал, Чарльз провёл добрых несколько минут, изучая записи, и его брови поднимались всё выше с каждой перелистнутой страницей.       – Твоя выручка утроилась, – наконец под впечатлением произнёс он, захлопывая книгу и возвращая её мне.       – Да.       – Только благодаря тому, что смогла перевозить больше груза, прикрываясь моим именем.       – Да.       Чарльз в задумчивости кивнул, левой рукой почёсывая подбородок, а правой отбивая пальцами по столу. Он отреагировал гораздо лучше, чем я ожидала, но я всё равно оставалась настороже. Было бы ошибкой недооценивать его.       – Это твой единственный корабль?       Получив положительный ответ, он снова удовлетворённо кивнул.       – Чудно, – выдал он, и я невольно поёжилась, представив, что может стоять за этой вернувшейся бодростью. Чарльз уселся на стул напротив меня, задирая ноги на стол и многозначительно глядя на сервант с выпивкой. – Не нальёшь мне чего покрепче, дорогуша?       Смачный шлепок по заднице заставил меня подпрыгнуть, а последовавший за этим смех только подлил масла в огонь. Если бы я только могла напоить его до потери сознания, то стала бы самой счастливой женщиной на земле. Но даже если бы и смогла, его команда бы никуда не делась и уж точно не была бы в восторге от убийства их капитана моим самым лучшим виски.       Он опрокинул в себя стопку сразу же, как только получил стакан в руки. И подал знак налить ещё.       – Как тебя зовут?       Я представилась, и он повторил моё имя несколько раз, будто наслаждаясь его звучанием на своём языке.       – Изначально у меня была конкретная цель. Разграбить этот чёртов корабль и отправить каждого на его борту на корм рыбам, чтобы больше никому неповадно было брать меня в мужья без моего же ведома, – проговорил Чарльз и опрокинул в себя вторую стопку выпивки. Было немного не по себе от того, насколько бесстрастным и скучающим тоном он рассказывал о намерениях прикончить меня. – Но это, – продолжил он, глядя на учётный журнал, – открыло более привлекательные перспективы.       «Привлекательные для тебя», кисло подумала я, но, конечно же, не сказала этого вслух, продолжая всё также неподвижно сидеть на стуле, сложа руки на капитанском столе.       Чарльз молчал какое-то время, внимательно наблюдая, как колышется виски в его стакане. Собравшись с мыслями, он наконец допил остатки и самодовольно ухмыльнулся.       – Ты сколотила неплохое состояние за это время. И я навряд ли смогу заполучить хотя бы его часть, просто потопив твой корабль.       Я нахмурилась, уже догадываясь, куда он клонит.       – Вот что я предлагаю. Ты продолжаешь притворяться моей женой. Чёрт, да я готов лично распространять эти слухи! Тогда ты точно сможешь перевозить столько, сколько твой корабль может увезти, но… – он замолчал, позволяя мне закончить мысль.       – Но ты хочешь долю.       Его нахальная улыбка стала ещё шире.       – Сколько?       – Половину.       Я непроизвольно фыркнула. Кровь торговца взяла своё, отодвинув инстинкт самосохранения на второй план и заставив начать торговаться. С пиратом.       – Тридцать процентов.       – Сорок.       – Тридцать пять и ни реалом больше. Либо ты соглашаешься, либо уходишь.       Он выразительно выгнул бровь, явно не ждав подобного поворота. Я прекрасно осознавала, что от этой сделки зависит моя жизнь, но его «предложение» не лезло ни в какие ворота.       – Знаешь, что, – Чарльз выпрямился на стуле, отодвигая пустой стакан прямо мне в руки, – я соглашусь на тридцать пять, только если смогу наслаждаться прелестями супружеской жизни.       Я аж задохнулась от возмущения, а его похабная ухмылка снесла последние тормоза.       – Я отказываюсь спать с тобой!!!       Не особо расстроившись, он пожал плечами и направился к выходу.       – Твой выбор. Пойду посмотрю, как мои парни вздёрнут твою команду на реях. Неплохо поболтали.       Нет.       Нет, всё не может закончиться так. Я начала всё это ради своих людей и сейчас снова должна была принять решение, на кону которого стоят их жизни. Тут не было места для гордости. Я выругалась, громко ударяя руками по столу. Чарльз обернулся, уже стоя рядом с дверью.       – Ладно, дьявол тебя подери. Я в деле.       Могу поспорить, что он заранее всё предвидел и сейчас просто поймал меня на живца, но я уверена, что в случае отказа он бы без колебаний убил моих людей. Я раздражённо поморщилась, когда он навис надо мной.       – Держи курс на Нассау. Нам предстоит много чего обсудить, – и перед тем, как выйти из каюты, он ещё раз обернулся и добавил. – И, если ты хотя бы попытаешься обдурить меня, советую помолиться всем известным тебе святым, чтобы я не нашёл тебя.

***

      Я пробыла в Гаване слишком долго. Пришлось даже написать родителям письмо и извиниться за столь длительную задержку и только после этого направиться в Нассау. Потребовалась целая неделя: я очень нервничала, к тому же, незнакомые воды знатно тормозили на пути. Но что ещё хуже – всё это время команда практически не разговаривала со мной. Они реагировали, только когда к ним обращались с просьбой или приказом, но не более того. Даже думать не хочу, сколько из них может уйти по возвращении домой.       Я изначально не ожидала от пиратской столицы чего-то невообразимого, но порт Нассау оказался ещё более убогим, чем я себе представляла. Хотя, может, это из-за дождя пейзаж казался таким депрессивным, а прибрежные лачуги можно было разглядеть только на расстоянии в пару миль от берега. Подойдя достаточно близко, мы подняли чёрный флаг, который дал мне Чарльз. Иначе не было и шанса встать на якорь в этих водах.       Едва оказавшись на берегу и приказав привёзшим меня ребятам не высовываться лишний раз, я отправилась на поиски человека, ради которого, собственно, и прибыла в это сомнительное место.       Было непривычно холодно, небо затянуло тучами, и на улице, на которую уже опустились вечерние сумерки, сделалось ещё темнее. Ориентироваться на оживлённых улочках было… затруднительно. Казалось, что в порту собрались все пираты Карибского моря сразу, так что разглядеть кого-то конкретно было попросту невозможно.       Уже отчаявшись, я подошла к человеку, который на мой взгляд был достаточно трезв, чтобы внятно ответить на заданный вопрос. Он подозрительно посмотрел на меня, когда услышал, о ком конкретно я спрашиваю, но таки указал на таверну, находившуюся на вершине ближайшего холма.       – Он в «Старине Эвери». Чтоб он сгнил в канаве, подонок.       Поблагодарив мужчину и кинув ему монетку, я отправилась в указанное место, даже немного приободрившись с того, какую реакцию у местных вызывало имя Чарльза.       Подойдя ближе, я увидела, что «Старина Эвери» практически полностью располагалась под открытым небом. Интересно, хозяева таверны вообще брали в расчёт тропические ливни? «По крайней мере, сейчас несильно льёт», проплыло в голове. «Хотя, какая разница, я уже всё равно промокла до нитки».       Я поняла, что владельцам не нужно было заморачиваться о дождях, когда врезалась в сотого в стельку пьяного пирата, при этом даже не до конца поднявшись по лестнице. Пробравшись вглубь таверны, я принялась выискивать знакомое лицо. Потребовалось несколько минут, чтобы наконец выудить Чарльза из толпы. Он сидел ко мне спиной в компании трёх мужчин, и узнать его можно было только по неизменному камзолу. Глубоко вздохнув напоследок, я преодолела оставшееся расстояние и слегка толкнула его в плечо.       Его взбешённое лицо мигом засветилось самодовольством, когда он увидел, кто посмел потревожить его покой. Он поднялся на ноги, заводя руку мне за спину и заключая меня в объятья. Тело непроизвольно напряглось с этой неожиданной близости. Его борода неприятно царапала лицо, а запах сырости, смешанный с перегаром, ударил в нос, и я еле сдержалась, чтобы не оттолкнуть его. Наконец он отлип и соизволил представить меня сидящим за столом мужчинам.       – Блондинка у стены – Эдвард Кенуэй, – Чарльз указал на мужчину, на котором одежды было больше, чем мне вообще когда-либо доводилось видеть. Я кивнула в знак приветствия, и он махнул рукой в ответ. – Этот мерзавец с баками и в дамском камзоле – Бенджамин Хорниголд. Ну а это… – ему не требовалось договаривать, я уже знала ответ. Мне были знакомы все перечисленные имена, я слышала много историй об их похождениях, но третьего человека можно было узнать, едва взглянув на внушительную растительность на его лице.       – Чёрная Борода.       – Угадали, мисс, – он почтительно склонил голову. – А вы?..       – Моя жёнушка, – вставил Чарльз и усадил меня на место, где он сидел до этого. – Никуда не уходи, дорогуша, я принесу тебе выпить.       И он оставил меня наедине с тремя самыми прославленными пиратами современности. Повисшая тишина давила. Я наверняка выглядела, как зашуганный олень, но стоило мужчинам заговорить, и моё напряжение как рукой сняло.       – Послушай меня, – едва слышно сказал Чёрная Борода, наклоняясь через стол, – Мы все в курсе того, что произошло между тобой и Вэйном, и знай, я не на его стороне. Как и все за этим столом. Если тебе потребуется помощь, мы предоставим её.       – Да, – согласились Эдвард с Беном. Заметив, как я дрожу, Бен расшнуровал свой камзол и накинул его мне на плечи. – На, возьми.       Я действительно замёрзла и, коротко кивнув, поблагодарила его за предложенную одежду. Соблазн принять их помощь был просто невыносимым, но я осознавала, что если убегу сейчас, то сделаю только хуже. Я смогу уйти спокойно только после того, как полностью окуплю ту огромную сумму, что заработала на своей лжи. Но до тех пор нужно сделать всё, что для этого потребуется, хочется мне того или нет. Я представилась и поспешила поблагодарить мужчин за предложенную помощь, не давая им возможности дальше соблазнять меня своими речами.       – Я не могу, сэр, – признательно улыбнулась я и ещё сильнее укуталась в камзол. – Я задолжала капитану Вэйну, и вряд ли он даст мне вот так запросто уйти.       Бен уже готов был начать спорить, как вернулся Чарльз, держа по кружке в каждой руке. Он жестом приказал мне подвинуться и уселся на освободившееся рядом со мной место.       – Ну разве она не прелесть? – чуть ли не промурчал он, протягивая мне кружку и задевая носом моё ухо, нашёптывая про предстоящую ночь и про то, как ему не терпится остаться со мной наедине. У меня кровь прилила к лицу, когда я почувствовала его ладонь у себя на бедре. Он сжал руку ещё сильнее, и я невольно подпрыгнула.       – Ты конченый пьяница, Вэйн, – прокомментировал Эдвард, явно догадываясь о моём крайнем дискомфорте. Подобное должно происходить за закрытыми на засов дверями, подальше от лишних глаз, а так большая часть моего смущения была вызвана именно прилюдными действиями Вэйна.       Чарльз обернулся и посмотрел на Эдварда, но не дал мне и шанса пошевелиться.       – Какой-то ты кислый, Кенуэй. Это что, зависть? Я уверен, что стоит тебе слово сказать, как твоя кухарка тут же раздвинет для тебя ноги. Разве ты не так обычно трахаешь её?*       Эдвард казался абсолютно невозмутимым, но я заметила, как нервно дёрнулся его левый глаз. Кажется, Чарльз затронул тему, которую не стоило затрагивать.       – Ты, наверное, и не в курсе, что женщину вовсе необязательно запугивать и тыкать в неё пистолетом, чтобы провести с ней ночь. Только без обид, друг. Я всё понимаю.       Я поспешно поднесла кружку к губам, чтобы скрыть рвущийся наружу смешок. А вот Чарльз оказался душой более ранимой, нежели Эдвард, и отреагировал на колкость далеко не так спокойно. Он молниеносно вскочил со стула и угрожающе навис над блондинистым пиратом.       – Завали хлебало, утырок, – прорычал он, и моё веселье как ветром сдуло. Если так продолжится, то Чарльз непременно раздует из мухи слона, и останется только надеяться, что Эдвард с достоинством вынесет его натиск.       – Ещё раз назовёшь меня так, и я искромсаю твой излюбленный платочек. Даже тянуться далеко не придётся.       Чарльз напрягся всем телом, в полной готовности сию же минуту начать мордобой. Эдвард же продолжал сидеть на своём месте, скрестив руки на груди. Насмешливо вскинутые брови и нахальная улыбка говорили за своего хозяина. Давай, рискни.       Решив, что с меня достаточно, я коснулась руки Чарльза. Он посмотрел на меня, его глаза пылали яростью, и я скользнула рукой вниз, чтобы полностью накрыть его ладонь своей. Когда он не среагировал, я начала медленно поглаживать его ладонь большим пальцем, взглядом моля остановиться. Я не была уверена, что это сработает, потому что он всё также продолжал стоять истуканом, но через несколько секунд его плечи расслабились, и он потянулся за своей кружкой.       Я посмотрела на троих мужчин, которые, казалось, были совершенно не удивлены характеру Чарльза. Бен даже не скрывал своего удовольствия и похлопал Эдварда по плечу, будто поздравляя того с победой. Чёрная Борода только покачал головой и вздохнул, но тоже не смог сдержать улыбки.       Повисшая тишина затянулась, и, вкупе с проделанным путешествием, начала давить на меня ещё сильнее. Я слегка сжала руку Чарльза. Он издал вопросительный звук, но так и не удостоил меня ответом, слишком занятый поглощением остатками своего эля.       – Я устал.       Он кивнул и высвободил руку, чтобы кинуть на стол несколько монет.       – Хорошего вечера, господа, – с этими словами он поднялся, явно не желая задерживаться в таверне ни на секунду больше. Уже стоя около лестницы, ведущей прочь из «Старины Эвери», он остановился, ожидая, когда я пойду за ним.       Я сняла камзол Бена и возвратила его владельцу, сконфуженно улыбнувшись и пожелав мужчинам приятно провести вечер. Чёрная Борода напоследок напомнил мне, что их предложение всё ещё в силе: любой из их кораблей готов в любую минуту вывезти меня из порта.       Я поблагодарила их ещё раз и молча последовала за Чарльзом, который повёл меня через всё Нассау сквозь встречающиеся по пути толпы пьяниц.

***

      Комната, которую он снял, была небольшой, обшарпанной и простенько обставленной мебелью.       «Ну хотя бы не разит мочой», подумала я, усаживаясь на кровать. Я проследила, как Чарльз снял и бросил на стол свой камзол, за которым последовал и напичканный оружием ремень. Скинув ботинки, он добрёл до кровати и со стоном упал лицом в подушки.       Было очень странно видеть его таким опустошённым, и я неосознанно похлопала его по спине.       – Ты в порядке?       Он снова застонал, но я так и не поняла, что бы это могло значить. Я сильнее надавила на его спину, и он наконец соизволил поднять голову.       – Что? – огрызнулся он, но не так резко, как я ожидала. – Хочешь поговорить о чувствах?       Я не ответила, и он приподнялся на локтях.       – Это не твоё дело. Не стоит беспокоится о том, чего у меня нет.       Чарльз замолчал и окинул меня взглядом, как будто вспоминая, что у меня вообще есть тело.       – Сними штаны и нагнись.       – Ты, твою мать, серьёзно?!       Я подорвалась с кровати, но он схватил меня за руку и грубо потянул назад, моментально оказываясь сверху и протискивая колено межу бёдер.       – Да, я серьёзно. Это часть нашей сделки, забыла? Так что сейчас я тебя трахну, – ответил он осевшим голосом, наклоняя голову и проходясь губами по моей челюсти.       Сыплясь проклятиями, я тщетно пыталась скинуть его с себя, но под его тушей было просто невозможно двинуться, и он прекрасно этим пользовался, вдавливая меня в простыни.       – Я отказываюсь играть роль обычной шлюхи, Вэйн! Я твой бизнес-партнёр, нравится тебе это или нет, и если ты не в состоянии проявлять должное уважение, что в постели, что за её пределами, то лучше пристрели меня прямо здесь!       Чарльз выразительно выгнул бровь на мою вспышку гнева, но таки приподнялся, чтобы дать мне возможность двигаться, и ослабил хватку на запястьях. Он отреагировал, как если бы ему было дело до моего достоинства. Что ж, значит, сложившуюся ситуацию вполне можно направить в выгодное для меня русло. Он был конченым хамом, но отступил, когда я проявила сопротивление, и я почувствовала прилив храбрости от осознания того, что он не сможет взять меня силой. Да, нельзя было отрицать физическую часть нашей сделки, но если он не будет действовать грубо, то мне даже и не придётся. Весь фокус заключался в том, чтобы убедить Вэйна, что действовать учтиво было в его намерениях. Нужно было заставить его захотеть меня не как портовую шлюху.       – Хочешь, чтобы мы занялись любовью, дорогая?       Он явно насмехался надо мной, но я внутренне расплылась в злорадной усмешке, поскольку только что он предоставил блестящую возможность манипулировать его сознанием. Я запрокинула голову назад и рассмеялась, надеясь, что это не выглядело слишком натянуто. Остановившись спустя пару секунд, я ответила с полыхающим лицом:       – Ну что ты, не думаю, что ты хотя бы приблизительно представляешь, как должен протекать этот процесс.       Это сработало. Его будто переклинило, эмоции одна за другой менялись на его лице: сперва удивление, затем злость, и, наконец, гордость. Чарльз отстранился и встал с кровати, развязал свой платок и небрежно бросил его на пол. Всё это время его взгляд ни на секунду не отрывался от моего. Он вытащил рубаху из штанов и одним резким движением стянул её через голову. Я невольно закусила губу при виде его крепкой груди и торса. Он усмехнулся, явно довольный моей реакцией, и протянул руку, поманив к себе пальцами.       – Что ты делаешь? – спросила я с наигранным непониманием и красным, уже от возбуждения, лицом, когда он резко прижал меня к своему телу.       – Опровергаю твои догадки.       Он приподнял меня за подбородок и осторожно прильнул к губам, чем застал меня врасплох. Я запустила руки в его волосы, заставляя наклонить голову и углубить поцелуй. Чарльз намёк понял и прошёлся языком по всей полости рта, вызывая у меня невольный всхлип. Мы стояли так несколько минут, не отрываясь друг от друга, пока он буквально трахал языком мой рот, а я в забвении царапала его грудь ногтями.       Тяжело дыша, он отстранился и принялся за мою одежду, но перед тем, как сорвать с меня очередной ненужный кусок ткани, он останавливался, будто спрашивая разрешения и ожидая моего согласия. Было видно, каких усилий ему стоило вот так сдерживаться, поэтому я наградила его за терпение поцелуями в челюсть, плавно переходя на шею. Когда я была наконец раздета, он отступил на шаг и окинул моё тело голодным взглядом, его возбуждение отчётливо оттопыривало штаны. Улыбаясь, я повернулась к нему спиной и медленно подошла к кровати, совершенно бесстыдно раскачивая бёдрами и раззадоривая его ещё больше, взобралась на неё на четвереньки и пригласительно прогнулась в спине.       Я даже не поняла, когда Чарльз успел оказаться на кровати и нависнуть надо мной, мёртвой хваткой вцепившись в бёдра и проходясь по заднице своей каменной плотью.       – Не испытывай моё терпение, – прохрипел он прямо в ухо, и я вся задрожала в нетерпении от его голоса.       – Ты неплохо справляешься… пока что.       Он резко перевернул меня на спину, жадно целуя и скользя руками вниз по моему телу. Его губы и язык задержались на груди, а пальцы уже были между ног, осторожно проникая внутрь. Я закрыла глаза и застонала в голос от его махинаций.       Да, отработка долга однозначно протекала намного лучше, чем я себе представляла.

***

      Из сна меня выдернуло моё же тело, затёкшее и нывшее от долгого пребывания в неудобной позе. Еле продрав глаза, я обнаружила рядом с собой посапывающего Чарльза, перекинувшего через меня правую руку и сжимавшего ладонью одну грудь. Я не очень удивилась тому, что даже во сне он умудрялся распускать руки. Почему-то вид Чарльза, спящего на животе, с ногами, переплетёнными с моими, с едва прикрытой задницей, вызвал у меня сдавленный смешок. Было даже немного жаль выбираться из-под его конечностей, но мне очень хотелось принять ванну: от нарастающей жары и от наших активностей ночью всё тело было липким от пота.       Я осторожно попыталась высвободиться из его хватки, благодаря всех существующих и несуществующих богов за то, что была достаточно измотана и не имела радости слышать его богомерзкий храп.       Мне оставалось только выпутаться из его ног, когда Чарльз пробубнил что-то невнятное сквозь сон и начал возить по кровати рукой в поиске исчезнувшего источника тепла. Он расплылся в улыбке, когда наконец нащупал меня, настойчиво притягивая к своему телу.       Вздохнув, я смирилась с участью и улеглась обратно.       В конце концов, я же заслужила ещё немного поваляться в постели, так?

***

      Прошло полтора года с тех пор, как мы «укрепили» наше сотрудничество. Я своё слово держала и регулярно доставляла Чарльзу оговоренную заранее долю товара. Поначалу мы встречались раз в месяц или два, чтобы (исключительно из деловых побуждений) провести несколько дней в постели. И он так и не признал, что стал настаивать на более частых встречах только потому, что начинал по мне скучать.       И, конечно же, он защищал исключительно мой груз и укреплял наши партнёрские отношения, когда отражал вражеские атаки, преподнося сувениры в виде потопленных кораблей и с упёртостью барана продолжая утверждать, что его интересуют только деньги. Хотя со временем его поступки говорили о его привязанности всё более и более красноречиво.

***

      Я сидела у себя в каюте и подсчитывала прибыль, заработанную в этом месяце, ожидая, пока Чарльз сойдёт с «Бродяги» на палубу моего корабля. С момента нашей последней встречи прошло несколько недель. Как обычно, он без стука ввалился в каюту и вместо приветствия отпустил комплимент моей груди. Как обычно.       Я закатила глаза и жестом указала на стул, отодвинув расчёты на второй план. Чарльз казался непривычно взволнованным, и я приблизилась к нему, накрывая его руку своей.       – Всё в порядке, милый?       Чарльз кивнул, нервно облизывая пересохшие губы, и очень медленно почесал за ухом свободной рукой.       Живот уже скрутило от нарастающего беспокойства, но не успела я раскрыть рта, как он залпом выпалил:       – Тебе надо взять мою фамилию.       Повисла пауза, и до меня медленно начало доходить, что он пытался этим сказать. Наверное, выражение крайнего замешательства на моём лице смутило его, и он поспешил меня заверить:       – Исключительно для того, чтобы укрепить наш бизнес.       – Чарльз.       У него плохо получилось выдержать мой взгляд, и я не смогла сдержать улыбки.       – Ты только что предложил выйти за тебя замуж?       – Да. Выйдешь?       – Ещё спрашиваешь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.