ID работы: 7588152

Немного о цветах, чувствах и море

Слэш
PG-13
Завершён
33
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Геллерт смеется так звонко и заразительно, что Альбус почти заражается этим его оптимистичным настроением. Хоть и не до конца понимает. Как можно так беззаботно смеяться после того, как ты пару минут назад сбежал из дома против запрета тётушки, да ещё и ввязался в драку с соседскими парнями. Геллерт улыбался довольно, а Дамблдор старший, кажется, чуть-чуть печально. А ещё Геллерт странный. А Альбус, кажется, ещё страннее, раз умудрился влюбиться в него. В золотистые кудри, которые так приятно гладить, в синеву глаз, что так похожи на море и наверное… — Эй, Ал, — он вздрагивает и сдувает со лба прядь из челки, обращая взгляд на Геллерта. — А?.. — У тебя лепестки тюльпана в волосах застряли, — он подходит ближе, а Альбус, ох, Мерлин, забывает дышать, пока друг /смешно/, плавным движение руки убирает что-то из рыжих-рыжих волос. А потом подолгу разглядывает на ладони. Дамблдор, наверное, тоже разглядывает. Только не цветы, а, чёрт возьми, Грин-де-Вальда. Геллерта Грин-де-Вальда, который лишь притворяется слепым. Когда Альбус впервые увидел будущего своего друга, то его чувства похоже расцвели и обрели свободу. А сейчас приятно трепещут от одного лишь обращения этого человека в сторону Альбуса. — Ты чего так засмотрелся? — Желтые… — Гелл перевел взгляд на парня, что сидел под деревом. Альбус чувствует, как уголки губ сами по себе предательски поднимаются вверх. И Геллерт тоже улыбается. Геллерт… Он солнышко, и не восхищаться его улыбкой, вот нисколечко нельзя. Как и не знать, что означают разные цветы на своём языке. Жаль, что белокурый друг знает только малую часть. А может, это и к лучшему. У Альбуса в груди распускаются эти самые тюльпаны и незабудки. Они подошли бы Геллерту. Нужно будет нарвать, рассеяно думает про себя парень и зарывается рукой в свои волосы. А море мерно плещется о берег, тая в своих волнах секреты о чувствах, что парни напару делят между собой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.