***
— Что чёрт возьми тут произошло?! Куда подевались все люди? — шатенка нервно озиралась по сторонам пустынного и обшарпанного коридора некогда оживлённой больницы. Сейчас городская поликлиника больше походила на заброшенное здание: обветшалые стены; разбросанные стулья; перевёрнутые кушетки; валяющиеся листы бумаги, шприцы; вдребезги разбитые ампулы. Пол был усыпан стеклом и ступать приходилось крайне осторожно, дабы не пораниться. Оливия шла обхватив себя за плечи; её платье и волосы до сих пор были насквозь мокрыми, а на лице отражался застывший ужас. Впереди также осторожно двигался Уитмор, готовый в любой момент накинуться на врагов. Тишина напрягала, а отсутствие признаков жизни — заставляли невольно задуматься о ловушке. — Итан? Маккол?! — крикнул мужчина и его голос только лишь отозвался эхом и последующей тишиной. — А если их тут нет? Вдруг они ещё там или погибли?! — Оливия, — Джексон резко развернулся к шагающей позади девушки, — может быть тут всё и выглядит так, будто пришёл апокалипсис, но это не означает, что их тут нет! Может они прячутся или на других этажах. — Джексон? — раздался хриплый голос из-за угла, — Оливия?! Господи вы живы! — заприметив на время потерянных друзей, взволнованный бывший альфа выбежал из укрытия. Он, как и сама пара выглядел не лучшим образом: порванная футболка; перепачканное кровью лицо и руки. — Итан! — Джексон пересек расстояние отделявшее его от друга и приобнял оборотня, хлопая по спине, — как же я рад, что ты в порядке! Что произошло? Как вы выбрались? — сыпались вопросы. — Я услышал странный звук, похожий на писк; понял, что что-то явно не так и схватил Лидию. Мы успели выскочить из дома до того, как рвануло и полетели ошмётки, правда нас всё равно слегка задело. — Что?! В смысле задело? Где моя сестра?! — закричала шатенка. Страх за сестру захлестнул с новой силой; девушка уже и не знала чего хотела больше: провалиться в небытие, не слыша и не видя этого ужаса или разгребать его. — Тише, тише, успокойся, она в порядке — жива! Как только мы ушли на достаточное расстояние от обваленного здания — сразу поехали в больницу. — Ч-что со Стайлзом и остальными? — Оливия судорожно провела по мокрым волосам и слегка прикрыла глаза. — Скотт тоже вовремя среагировал! Все живы! Только Лидия и Стилински немного пострадали, они же ведь обычные люди! — спокойно ответил оборотень. — Какого чёрта произошло в больнице? Почему тут все разрушено?! — продолжил Джексон ещё раз оглядев мрачное помещение. Подозрение не отступало. — Когда мы приехали была эвакуация; все пациенты и врачи куда-то бежали сломя голову. Мы сами не поняли происходящего, но уйти не могли — Лидии и Стайлзу нужна была помощь. Поэтому в данный момент тут только мы. — Вы видели охотников около дома после взрыва? — Нет, но мы видели подъезжающие машины, из которых выходили люди в масках и с оружием! — Это и были охотники, возможно даже те, что преследовали нас в Нью-Йорке, — подытожил Уитмор, — это всё подстроено, в том числе и с больницей — я уверен! Они всё просчитали; знали, какие шаги нужно делать, чтобы выиграть. Нужно немедленно забрать Лидию, остальных и, как можно быстрее убираться отсюда, пока… — мужчина на мгновение остановился и посмотрел на потолок: жёлтая лампочка начала быстро моргать, а через секунду и вовсе погасла — погружая коридор во тьму. На первых этажах раздался звук, напоминающий эхо от падающих предметов и хлопающих дверей. Похоже, охотники добрались и до больницы. Не теряя ни минуты, Джексон схватил трясущуюся Мартин за руку и прижал к себе, как можно теснее. Хлопок и свет снова начал озарять коридоры, но уже более тускло, чем раньше. — Похоже уже поздно… — тихо произнес Итан, смотря на парня и девушку. — Быстро показывай, где остальные и валим от сюда!***
— Лиди-ия! — заплаканная шатенка на всех парах вбежала в слабо освещенную палату, а следом за ней встревоженные мужчины, — Господи, как ты?! Я так испугалась, когда всё это случилось; думала ты погибла! — ещё сильнее расплакалась младшая Мартин, присаживаясь на корточки возле больничной койки и сильнее прижимая рыжеволосую. Вся в царапинах, ссадинах и синяках под глазами, Лидия также обнимала сестру, стараясь при этом улыбаться, хоть это и было не просто. Белая Майка и джинсовые шорты девушки — перепачкались кровью, впрочем, как и спутанные волосы, висящие сосульками. — Все в порядке, сестрёнка, просто я немного полетала, чуть полежу и всё наладиться, вот увидишь. Джексон, — рыжеволосая обратилась к стоящему неподалёку мужчине, — спасибо, что не оставил её умирать! — Не за что, Лидия, — слабо улыбнулся Уитмор и одарил бывшую девушку некоторым сожалением. — Народ! Как же я рад, что вы живы! — из-за белой ширмы вышел уставший Маккол, а следом за ним такая же Хейл. Оба оборотня выглядели не лучшим образом: такая же разорванная одежда; запёкшееся кровь и кровоточащие раны. — Боже, Маккол, что с вами случилось? — как-то слишком надменно произнёс Уитмор, оглядывая с ног до головы появившуюся пару. — Скажем так, — в тон ответила недовольная Малия, — нужно было спасти человеческую составляющую нашей стаи, поэтому я закрыла собой Стайлза, а Скотт его вытаскивал из горящего дома! — Что со Стайлзом? — наконец отозвалась Оливия, отпрянув от сестры. — Он в порядке, но пока без сознания. Ему досталось сильнее, чем Лидии. — Ладно, народ, сейчас не об этом, Стайлз жив и это главное, нам нужно сваливать отсюда! Произошедшее это не случайность; после того, как мы уехали в больницу, на Джексона и Лив устроили охоту. Эти мрази хотят всех нас убить и то, что мы оказались одни в здании тоже не случайность. Готов поспорить охотники уже тут; ждут удобного момента, чтобы напасть. Нужно немедленно уходить! — Итан прав! Эти люди приехали сразу после взрыва; искали выживших, чтобы добить. Они преследовали нас по лесу и возможно сейчас действительно тут. Забираем Лидию, Стайлза и уходим, живо! — Уитмор поддержал друга и начал раздавать указания. — О чём ты? Какие охотники, Джексон? — в глазах Маккола читалось явное недопонимание. — О-о-о, Маккол, ты как обычно, — закатил глаза Уитмор, — расскажу кратко: Когда мы с Итаном были в Нью-Йорке на всех сверхъестественных началась охота. Профессиональные охотники массово убивали, а когда очередь дошла до нас — мы сумели взять одного в плен. Он раскололся, сказал, что работает на Арджента. Потому-то мы и вернулись! Сейчас же возможно эти люди вернулись; продолжают охоту и мечтают убить нас всех по приказу дедушки Эллисон. — Не может быть… — истинный альфа опустил озлобленные глаза, не веря своим ушам. Неужели и правда старик замешан во всём этом. — Может или нет — не так важно сейчас. В данную минуту, Скотт, нужно взять себя в руки, иначе умрём. — Ладно, какой план? — после небольшой паузы ответил лидер. Джексон прав, дело набирает серьёзный оборот и докапываться до правды — особо нет времени. Идиоту понятно, что произошедшее не совпадение и действительно нужно уходить, пока не стало слишком поздно. — Нужно разделиться, — Джексон принялся раздавать команды, — Ты и твоя подружка берете Стилински, Лидию и выводите их от сюда; мы с Итаном, задержим охотников. — Кто назначил тебя главным?! — выкрикнула недовольная Малия, которую явно не прельщало такое командование. — Сам себя назначил! План же больше никто не может предложить! — Хорошо, но почему именно ты собираешься геройствовать? — Хейл продолжала напор. — Потому что я — Кенома и одолеть меня не так просто, красавица, — уже более спокойно и с некоторым самодовольством произнёс Уитмор, одарив темноволосую своей фирменной улыбкой. — Ладно, в любом случае мне всё равно! Если начнётся заваруха — погибну не я! Пойдём, Скотт, нужно забрать Стайлза. Развернувшись на пятках, девушка направилась к лежащему за ширмой другу, в то время, как младшая Мартин хотела хоть как-то помочь раненой сестре. — Хей, Лив, я сама могу встать, — через силу улыбнулась рыжеволосая, смотря на то, как Оливия пытается помочь ей подняться. — Просто страхую тебя, — улыбнулась в ответ шатенка. — Давай лучше я её подстрахую, — закончив со Стилински, девушка не собиралась бросать подругу, потому решила помочь Лидии подняться, всё же сил у неё будет побольше, чем у Оливии. — Мы готовы, — отозвался Маккол, крепче прижимая к плечу перекинутое тело бессознательного друга. — Отлично, тогда на выход! — скомандовал Итан, осматривая собравшихся друзей и пропуская их вперёд. Коридор, в котором оказалась стая выглядел все ещё ужасающим и такая картина, напоминала фильм ужасов; особенно ту часть, где главные герои разделяются и их начинают убивать по-одному. — Мы пойдем к пожарным лестницам; там выйдем через парковку или черный ход, — прошептал Маккол, оглядываясь по сторонам, явно чувствуя что-то не ладное. — Хорошо, тогда мы йдём к главному входу и попутно осмотри этажи. Только помни, Маккол — без колебаний! — сказал, как отрезал такой же настороженный Кенома и перевёл взгляд на шетенку, стоящую рядом с сестрой. Девушка все ещё выглядела потерянной, напуганной, хоть и старалась особо не подавать виду. — Оливия, — Джексон подошел ближе к Мартин, когда остальные двинулись в сторону лестничных пролётов и заприметив назревающий разговор, лишь улыбнулись, продолжая путь и оставляя пару наедине друг с другом, — ты в порядке? Знаю, что в сложившейся ситуации довольно глупый вопрос, просто… — Даже не знаю, сказать честно или соврать, — шатенка с трудом выдавила еле заметную улыбку, — все эти полгода, я жила в долгожданном спокойствии, конечно же не отрицаю, что в глубине души переживала о проблемах, которые могли возникнуть в любую минуту; особо не надеялась на счастливое будущее. Но время шло, ничего ужасного не происходило и я позволила себе расслабиться; не думать о плохом; решила начать сначала. Пошла на сегодняшнюю вечеринку, чтобы хоть как-то изменить свою жизнь, только вот стоило на мгновение погрузиться в счастье — раздался взрыв, о котором я и подумать не могла. До сих пор перед глазами: пламя, трупы, кровь; я плавала в этом кровавом месиве и единственной мыслью на момент было то, что все эти ужасы на самого деле не прекращались, а выжидали, чтобы ударить с новой силой. В те минуты, я испугалась, что осталась одна; не знала, где остальные и думала умру на месте, если бы ты не спас меня. Но быть спасённой оказывается не совсем достаточно, потому что эти ужасы не закончились. За нами устроили настоящую охоту; эти люди готовы убить любого без колебаний. В сложившейся ситуации, я могу думать лишь о том, как выбраться живыми из этого проклятого здания! Так что, я определённо не в порядке! — девушка закончила болезненную для себя речь и опустила голову, не желая чтобы Уитмор вновь лицезрел её слёзы. — Мы обязательно выберемся отсюда, поверь! Каждый сможет начать жизнь с чистого листа, как ты сказала погрузиться в счастье; но сейчас я хочу, чтобы ты не отходила от Маккола не на шаг пока не выберетесь на улицу, а если что-то пойдет не так — зови меня, я обязательно приду на помощь, Оливия! — взволнованно ответил мужчина. Конечно, ему особо не прельщала идея оставлять младшую Мартин на попечение Истинного Альфы, хоть тот и был силён; просто раненная Лидия и Стилински, выглядели обузой, которую нужно защищать в первую очередь, а потому Оливия в большей степени будет предоставлена самой себе. В любом случае Джексон будет на чеку, чтобы оказаться рядом в нужный момент. — Спасибо тебе за всё, Джексон! Ты столько сделал меня: спас и не бросил умирать. — Поблагодаришь потом, Лив! — подмигнул парень, — уверен у нас будет достаточно времени на благодарности и не только! — Пожалуйста, береги себя! — сквозь накатывающие слёзы улыбнулась Мартин, а после повернувшись, зашагала в сторону отдаляющихся друзей.***
— Уверен, что разделиться было хорошей идеей? — задал интересующий вопрос бывший Альфа, шагая по всё такой же пустынной поликлинике. — Конечно, уверен! Я слышал шум, как раз в той стороне куда мы направляемся; там по-любому охотники; мы их отвлечем, дадим Макколу и остальным возможность скрыться, — как-то слишком напряжённо ответил Уитмор. Мужчины успели спуститься на четвертый этаж, но пока никого не засекли: коридоры, служебные помещения, палаты — всё пустовало и никаких следов пребывания охотников. Но Уитмор отчётливо слышал подозрительные звуки; нутром чувствовал, что они тут. Всё это слишком сильно настораживало. — Ладно, разберёмся! Кстати, смотрю ты заинтересовался сестрой Лидии? — не унимался Итан и толкнул друга в плечо. -О-о-о, Итан, тебе, что поговорить больше не о чем? — Ну, а что, всё равно пока никакой драки нет, так почему бы и не обсудить такой щепетильный вопрос, а? — вовсю улыбался оборотень, ожидая ответа друга. Конечно, он не слепой и обратил внимание на то, как Уитмор смотрит на шатенку. Обычно такой взгляд у тех, кто заинтересован в противоположном поле. — Что ты хочешь от меня услышать? Она хорошенькая, милая, добрая, такая настоящая что ли… — Джексон немного призадумался. Мог бы он сейчас продолжить перечисление комплиментов, но в моменте остановился. Неужели она и правда ему нравится? — Ты что влюбился? — откровенно засмеялся Итан, обращая внимание на замешательство товарища. Похоже он поставил его в непростое положение. — На данный момент, это просто симпатия! Но если нам удастся выбраться отсюда живыми, не отрицаю, что хотел бы узнать ее ближе. — Господи, Джексон, так и скажи, что хочешь пересыпать с ней! — выпалил бывший Альфа. За то время, что они с Уитмором провели вместе, он довольно много узнал о Кеноме; знал, что тот истинный бабник; ни к кому не испытывает искренних чувств и любви, только лишь пользуется для удовлетворения своих потребностей. Поэтому каковы шансы, что сейчас мужчина испытывает действительно симпатию, а не очередной голос, утолить, который сможет лишь сексом. После слов друга, Уитмор резко остановился и повернулся назад. Он не спорил, что является той ещё сволочью, но не в случае с Оливией. С ней всё по-другому. — Нет, Итан, я не хочу её использовать для удовлетворения своих потребностей! Я больше не тот Джексон, которого все знали раньше; хочу чтобы всё было по-человечески, нормально, а не секс по моему щелчку пальца! Не хочу делать ей больно и втаптывать в грязь; она не заслуживает этого! — Ладно, ладно, — оборотень вытянул вперед руки, словно сдаётся, — просто спросил. Кстати… — Заткнись! — Что? — Итан не совсем понял, резкую смену выражения лица Уитмора. — Ты слышишь? — сильнее насторожился кенома. — Что я должен слышать?! — Закрой рот и прислушайся! В коридоре повисло немое молчание, а буквально через секунду из-за угла начало раздаваться шипение. Сначала оно было едва различимым, но с каждым мгновением становилось отчетливей, пока мужчины не уловили быстро распространяющийся белёсый газ. — Чёрт возьми, это паралитический газ! — со всей мощью закричал Итан. Тут же полетели многочисленные выстрелы и весь коридор заволокло непроглядным дымом. За пару секунд не было видно ничего, кроме вспышек от ударов пуль о металл и инфракрасного излучения; крики, вопли, шум — началась полная неразбериха. Было тяжело понять, где охотники, а где оборотни; газ распространялся с неимоверной скоростью, застилал глаза и легкие; становилось трудно дышать, горло першило, хотелось разорвать всё и всех! — Где они?! — спрашивали вышедшие из-за угла охотники, — вы их видите?! — Твою мать, я вижу огромную ящерицу! Стреляйте, стреляйте! — А-а-а-а! Душераздирающие крики и вопли заполняли коридор вдоль и поперёк, а некогда грозные охотники уже не выглядели такими смелыми и бесстрашными. Начав разбегаться в разные стороны, мужчины хотели спастись от чудовищ, но уйти не смог никто. Приняв облик Кеномы, Джексон быстро расправлялся с врагами, как впрочем и Итан, который выпустив когти — раздирал человеческую плоть. Теперь в непроглядной дымке различались лишь ярко горящие голубые глаза и такие же жёлтые рядом. Вырывая очередное бьющееся сердце, Итан остановился, переводя дыхание. — Надеюсь Макколу повезло больше!***
— Слышали выстрелы? — грохот соседних этажей донёсся до быстро передвигающейся стаи, заставляя Хейл остановиться. — Скорее всего Джексон с Итаном напоролись на охотников. Пока они их сдерживают, нужно ускориться! Быстрее, быстрее! — принялся подгонять ребят, Альфа. — Скотт, — теперь остановилась шатенка, — мне кажется я слышу чьи-то шаги. В один момент все присутствующие замерли; повисло немое молчание, в гуще которого все взгляды устремились на лестницу, со ступеней которой и правда доносились непонятные звуки. — Эй, я слышал разговоры этих тварей! Они на площадке, бегом! — теперь до сознания донёсся грубый мужской голос и отчётливые шаги. — Все к лифту, живо! — стоять и ждать убийственной участи не было смысла; быстро сорвавшись с места Маккол рванул в противоположную от лестницы сторону, а за ним и остальные. — Они сбегаю! Бросайте шашки, бегом! — сзади стаи прозвучали непонятные хлопки, видимо означающие, что охотники перешли в непосредственное наступление. Шатенка понеслась со всех ног, стараясь не отставать от сестры и друзей, но услышав очередной нешуточный хлопок — обернулась. Дым мгновенно заволок пространство, не позволяя видеть ничего, кроме собственных пальцев; тем самым отрезав Оливию от остальных. Сердце заколотилось в бешенном ритме и девушка повернула голову обратно. Только вот там уже не было ничего видно, впрочем, как и не слышно. «Черт, где Скотт и остальные? Что происходит? Почему так тяжело дышать и сориентироваться?» — панические мысли проносились в голове младшей Мартин, категорически не позволяя здраво размышлять и оценивать ситуацию. — Эй, тут какая-то девчонка и она кажется одна! — до слуха донёсся тот же грубый бас охотника и девушку передернуло. «Боже, нужно убираться отсюда немедленно! Тут нельзя оставаться! Я должна… должна найти Джексона и Итана!» Шатенка рванула с места не разбирая дороги и не совсем понимая, куда вообще нужно бежать. Куда бы девушка не сворачивала везде была сплошная дымовая завеса; позади раздавались голоса и отчетливо слышались звуки ботинок. Передвигаться было неимоверно трудно: глаза слезились; наполненные дымом легкие — не давали нормально дышать. Забежав в соседний коридор, Лив остановилась; похоже ей удалось немного оторваться от вооружённой погони. Переводя сбившееся дыхание, девушка отметила, что сюда ещё не успел просочиться дым, а потому можно было вздохнуть полной грудью. Правда минута спокойствия закончилась слишком быстро. — А ты быстро бегаешь, детка! — из неоткуда появившейся мужчина — небрежно схватил Оливию за мокрые волосы, оттягивая их назад, — только для нас всё равно не достаточно! — ублюдок резко отшвырнул от себя хрупкое женское тело, которое с грохотом приземлилось на бетонный пол и несколько раз перевернулось. Мужчина медленной и размеренной походкой, начал приближаться к пытавшейся отползти шатенке; хищно улыбаясь и щуря глаза. — Куда же ты, милая? Я не собираюсь тебя убивать, ведь у меня четкий приказ — доставить тебя живой! Девушка молчала, внимательно следя за каждым движением охотника, который мало того, что был довольно высок и крепок телосложением, так ещё и одетый в спецназовскую форму, выглядел слишком устрашающим, от чего хотелось провалиться сквозь землю. Переставив руку за спину, Оливия почувствовала что-то холодное, похожее на стеклянную бутылку, скорее всего из — под лекарства. Быстро сообразив, что к чему, Мартин крепко сжала в руке спасительную находку, выжидая удобного случая. Мужчина же подошел уже вплотную к своей жертве и присев на корточки — протянул шершавую ладошку к женскому лицу. — А ты красива! Мне говорили об этом! — слишком приторно произнес мужчина, поглаживая девичью щеку. — Не прикасайся ко мне! — живо закричала Оливия и выдернув руку — со всей силы ударила охотника бутылкой по голове. Раздался мужской вопль и осколки орудия разлетелись в разные стороны, попадая врагу во все незащищенные участки лица. Пользуясь моментом ошарашенная девушка подскочила на ноги и кинулась в прочь! Сегодня она не намерена сдаваться! — Хотел же по-хорошему, стерва! Теперь за себя не отвечаю! — держась за разбитую голову завопил мужчину и выдернул очередной осколок из брови; а после поднявшись бросился за своей жертвой, которая, как оказалось не успела далеко скрыться. — Стоя-я-ть! — Мартин снова схватили за влажные волосы и со всей силы впечатали в каменную стену, а затем удары посыпались снова и снова; до тех пор пока у девушки по лицу не стала течь алая кровь. — Вообще-то знаешь, я обычно не бью девушек, но ты прям исключение, — Оливию быстро развернули к себе лицом, швыряя об стену спиной, — чтобы ещё чего не выкинула, придется слегка успокоить тебя, — мужчина потянулся к карману, доставая от туда среднего размера шприц, наполненный странной жидкостью. Понимая, что за этим последует; сквозь адскую боль в спине и невыносимое головокружение, Оливия задергалась; принялась извиваться в цепких руках мужчины, не позволяя тому сориентироваться и вколоть содержимое шприца. — Какая же ты проблемная! — теперь девушку схватили за горло, ещё сильнее вдавливая в стену, тем самым лишая кислорода. Хватка у охотника была что надо, воздуха катастрофически не хватало и шатенка резче вцепилась в руки мужчины. До крови царапая кожу, беспомощная Мартин, пыталась хоть как-то ослабить давление на свою шею, хоть и понимая, что мужчина не собирается её убивать. — А-а-а! — вырвался очередной девичий крик шатенки, когда её плеча коснулось что-то холодное, а после кожу пронзила нестерпимая боль. Охотнику всё же удалось уколоть Мартин, а после ослабить хватку, позволяя шатенке вдохнуть полной грудью. Держать девушку теперь не имело смысла. — Что ты вколол мне? — схватившись за место укола, Лив дышала слишком часто; чувствовала, как тело наливалось свинцом и расслаблялось; перед глазами мутнело, а мысли путались. — То, что успокоит тебя! Оливия посмотрела на мужчину и слегка прищурила глаза: охотников стало двое, а может и более; через секунду он уже стоял на потолке, а потом вовсе начал растворяться в пространстве. Дыхание становилось прерывистым; начало казаться, что задыхаешься, а иной раз чувство и вовсе исчезали; в голове появлялись непонятные картинки, чужие голоса. Единственное чего хотелось в этот момент — это поскорее закрыть тяжелые веки. — Зачем тебе всё это? — из последних сил прошептала шатенка, медленно оседая на бетонный пол. — Ничего личного, красавица! — охотник тяжело вздохнул и пожал плечами, — теперь иди сюд… — мужчина оборвался на полуслове, а после раздался звук падающего тела. Шатенка почти что сквозь закрытые глаза, видела темный и расплывчатый силуэт, который нагло и по хозяйски переступил через свежий труп охотника, а после почувствовала такие знакомые, горячие руки на своем теле, которые бережно поднимали её с пола, прижимая к накаченной груди. — Д-джексон?! — всё, что успела прошептать Оливия, перед тем, как наконец закрыть глаза.