ID работы: 7591380

Все было зря

Слэш
R
Завершён
108
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 3 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Стейси, Стейси, Стейси, - парень испуганно сидел, привязанный к стулу. Вокруг него, огорченно качая головой, из стороны в сторону ходил Джекоб Сид.- Как ты мог со мной так поступить? Я же доверился тебе. Что же тут произошло? Два часа назад заместитель шерифа полицейского участка Стейси Пратт помог сбежать преступнику из Центра Ветеранов. Салага пришел на территорию старшего Сида после убйства Веры Сид. И тем самым совершил большую ошибку. Джекоб, как и два других брата, был в бешенстве. Любимая сестренка была мертва, весь регион был загублен, запасы блажи начали пустеть. А тут выясняется, что его подопечный помог своему товарищу! Как только он узнал о побеге, то приказал закрыть Пратта в его старой камере. До этого небольшая комнатка Пратта была близко к комнате Джейкоба. А эта камера была на нижних этажах бункера, в который его перенесли сразу после побега. Сейчас Джейкоб раздумывал, как поступить со своей неблагодарной жертвой. - Может, я не достаточно понятно указал тебе, где твое место? В этом дело, Персик? Твое место подле моих ног! – рыжеволосый мужчина сорвался на крик, от чего брюнет весь сжался и зажмурил глаза. – А ты ее и сам сбежать хотел, да? Неблагодарная тварь! – на щеке Пратта расцвел яркий отпечаток большой ладони Сида. – Я научу тебя послушанию! После этих слов Сид подошел вплотную к пленнику, расстегивая свою ширинку. Глаза последнего в ужасе распахнулись. - Не надо! Пожалуйста, Джейкоб! Я не подведу тебя больше! Я прошу прощения! – Стейси начал судорожно дергаться в своих путах. – Я знаю, что совершил ошибку! - Нет, Персик,- Сид схватил парня за подбородок, заставляя смотреть себе в глаза.- Ты хорошо мне показал, что тебе нужно другое воспитание. Этим мы как раз и займемся. Далее последовали заглушенные, действиями Джейкоба, всхлипы Стейси. В коридорах бункера слышались стоны старшего Сида, что временами приговаривал, что теперь у Стейси начнется новая жизнь, что теперь ему понятно для чего пригоден его пленник. Охранники, стоявшие в конце коридора, понимающе переглянулись между собой, мысленно жалея парня. Ох, как не проста будет его жизнь с Сидом. Сам себя обрек на издевательства, глупец. Джейкоб вышел из коморки, приказывая солдатам следить за дверью. Позже туда вошла женщина, что привела Пратта в порядок, вытерев его влажной тряпкой. Стейси сидел на своем стуле, пытаясь размять затекшие мышцы горла и шеи. Во рту все еще чувствовался вкус Сида, хотя Пратт выпил больше литра воды. По судорожным метаниям женщины, ускользающему взгляду охранника, Стейси понял, в чем теперь состоит его задача, как пленника Сида. И он оказался полностью прав. Больше месяца Сид заходил к Стейси в комнату каждый день и уходил только тогда, когда получал достаточное количество удовольствия. Каждый раз, вдалбливаясь в его горло, он рассказывал, что должен уметь делать его подопечный. И да Стейси учился. Было невозможно не научиться. Каждый раз Сид говорил, что его умения совершенствуются, что он молодец. Еще Джейкоб издевательски удивлялся, как он сразу не понял в чем предназначение Пратта? Ведь его рот просто создан для того, чтобы его заполняли! В такие моменты Пратт пытался отключиться от окружающего его мира. Он просто закрывал глаза и отсчитывал секунды до того момента, как Сид покинет комнату. И в этом была опять же его ошибка. Спустя месяц Джейкоб, поняв, что жертва привыкла, впервые позволил себе дойти до конца. После этого Пратт просто лежал и бессмысленно смотрел в стену, в то время как та же самая женщина, вытирала его тело, теперь уже полностью, а не только лицо и шею. Все тело ломило, голос был сорван от криков. Сид продолжал заходить к нему каждый день, заставляя переживать эти эмоции снова и снова. А Пратт… Пратт полностью замкнулся в себе. Его голос слышался только в виде стонов и криков, во время его встреч с Сидом. Стейси перестал сопротивляться на 6 день «получения новых знаний», как сказал тогда Джейкоб. Теперь он был сломленной верной игрушкой старшего Сида. В один момент его выпустили из камеры бункера, снова переведя в Центр Ветеранов. Там его поселили не в старую комнату, а прямо в покои Джейкоба, где тот уже ждал свою игрушку. Так и проходили его дни до тех пор, пока до него не дошел один интересный слух. Ну, как слух? Прямо сказанная информация: «Главный грешник был пойман Джоном Сидом. Сейчас он находится на перевоспитании». Единственная мысль, что занимала всю его голову, была: «Это все было зря. Эти месяцы не окупили себя». Не было смысла спасать салагу, ничего не изменилось. Все стало так, как и должно было случиться. Их отряд полностью поработили, указав свое место у ног вестников. В тот день его впервые взяли лицом к лицу. Перед глазами стояла довольная усмешка Джейкоба Сида. Он знал, что его игрушка слышала все, о чем говорили в Центре. И теперь он видел окончательное смирение с данной ситуацией. - Вот видишь, Персик. Все стало на свои места. Джон так хвалит твоего друга! Он делает такие же большие успехи, как и ты. Салагу он встретил спустя меясц на большом собрании, что проходило по случаю полного подчинения их отряда эдемщикам. Тот смиренно стоял около Джона Сида, пока тот расхваливал своего подопечного перед Отцом. И только Пратт и Джейкоб, стоящий подле него, увидели, как рука вестника опустилась ниже спины салаги, оглаживая то, что отныне принадлежит ему.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.