Танец девятый
7 февраля 2019 г. в 21:44
Бакуго внимательно слушал Ишшина, объясняющего, как заполнять карточку больного во время приема пациента. Он кивал головой, задавал уточняющие вопросы, а потом вдруг тихо признался, что стесняется пациентов без одежды. Ишшин с улыбкой заверил, что ничего «неприличного» он, скорее всего, и не увидит: у них обычные медосмотры и бытовые травмы. Однако бывают и экстренные случаи, вроде тех же аварий, но там уже речь идет о жизни человека — в такие моменты важно сохранять профессионализм и врачебную этику.
— Ты, наверное, хорошо учишься, Кацуки, раз вопросы правильные задаёшь? — внимательно посмотрел он на него.
— Я стараюсь, — скромно ответил Бакуго и принялся смущенно теребить край халата.
— А есть любимые предметы?
— Биология, физика, химия, физкультура, — улыбнулся он. — Любые, где всё точно и много говорить не надо.
— Понятно, — понимающе закивал головой отец Ичиго. — Значит мне ещё больше повезло: ты не только бумажки писать способен. Как у тебя с анатомией?
— Изучаю, — гордо вскинул голову Бакуго. — Даже раны обрабатывать умею! Но вот в лекарствах не разбираюсь.
— Лекарства оставь на меня, — похлопал его по руке Ишшин. — Это я на всякий случай спросил. В нашем деле нужно быть готовым к любой неожиданной ситуации.
Бакуго согласно поддакнул и они продолжили борьбу с заполнения медицинских бланков, в которых было много разных нюансов, иногда отвлекаясь на другие темы, пока в дверь не постучали — вернулась Мидзуки с двумя пакетами.
— Ещё раз добрый день, Куросаки-сан! Я тут Кацуки одежду принесла.
— О, спасибо Мидзуки-сан, — сердечно поблагодарил ее Ишшин.
— Большое спасибо, что потратили на это свое время, — вежливо поклонился Бакуго. — Я очень вам признательна. Буду носить эту одежду с удовольствием.
— А может ты переоденешься и мы посмотрим как сидит? — предложила бабушка. — В знак благодарности?
Растерявшемуся Бакуго ничего другого не осталось, как согласиться. Он взял пакеты и выскользнул из кабинета, направившись в комнату отдыха персонала. Хичиго, разумеется, не мог такое пропустить и следовал за ним по пятам. Бакуго зашел в комнату, поставил пакеты на пол и, с хитрой улыбкой, обернулся.
— Так и знал, что ты такое не пропустишь.
— Как я могу? — довольно улыбнулся Хичиго, подходя к нему ближе. — Чего там интересного тебе принесли?
Они начали вытаскивать одежду из пакетов и раскладывать на нижнем ярусе кровати. У внучки Мидзуки-сан был хороший вкус: одежда была хорошего качества и не очень яркой. Бакуго просто опешил от такого разнообразия, не зная что выбрать, и повернулся к Хичиго. Тот сразу понял немой вопрос во взгляде и хитро улыбнулся.
— Итак, если я выбираю, то и одеваю тебя я, согласен? — выдвинул он свое условие и выжидающе посмотрел на него.
Бакуго смутился, подумал и кивнул.
Хичиго остановился на рубашке с короткими рукавами и черной юбке, логично рассудив, что цвет рубашки будет сочетаться с туфлями, в которых щеголяла Кацуки, ну, а юбка… Ему сразу вспомнилась та сцена в комнате с белыми кружевными трусиками и он облизнулся.
— Насколько понимаю, будет юбка, да? — Бакуго прищурил глаза.
— А ты против? — невинно поинтересовался Хичиго.
— Ну, непривычно, конечно же, но эти юбки подлиннее той форменной будут, так что переживу, наверное. Я бы тоже не отказался полюбоваться на красивые ножки, если бы у меня была такая возможность, так что ладно, пусть будет юбка.
— Шикарно, что ты парень, не находишь? — улыбнулся Хичиго. — Все сразу понимаешь правильно.
— Понимать-то понимаю, но это не отменяет моего смущения, когда на мои ноги пялятся другие.
— Так, если хочешь, оденься сам. Твоё душевное спокойствие мне важнее, — Хичиго перестал улыбаться и серьезно предложил.
— Да ладно тебе, — примирительно улыбнулся Бакуго. — Кому я ещё настолько доверяю, чтобы поэкспериментировать?
— Тогда хорошо, — согласился Хичиго и медленно потянул майку вверх. — Хорошо, когда есть партнер по играм, которому тоже интересно.
Лицо девушки украсил румянец, но она не сопротивлялась, позволив Хичиго надеть на себя рубашку и застегнуть пуговицы одну за другой. Он оставил незастегнутыми парочку пуговиц сверху и, как бы невзначай, чмокнул грудь в вырезе. Кацуки улыбнулась ему и продолжила стоять, ожидая продолжения. Хичиго присел, снял с нее туфли и, также медленно, потянул штаны вниз, оголяя ноги. Двумя руками погладил от бедер до икр, смотря вверх и наблюдая за реакцией, а затем поднялся. Он взял черную юбку, попросил Кацуки поднять руки и опустил ее на талию. Застегнул молнию и отошел посмотреть.
— Красиво-то как, — он даже языком поцокал. Одежда сидела просто идеально, красиво облегая точеную фигурку девушки. — Сам наденешь туфли?
— Неа, — хитро посмотрел на него Бакуго. — Раз уж собрался одевать — одевай полностью.
— Ах ты, провокатор, — довольно усмехнулся Хичиго. — Ты начинаешь понимать правила этой игры, да?
— Ну, стараюсь, по крайней мере, — улыбнулся он, позволяя надеть на себя туфли.
Хичиго ещё раз провел руками по ногам, поднимаясь, и легонько чмокнул в губы.
— Надо идти, — Бакуго сдвинул брови в ответ на хитрый взгляд Хичиго. — Натрогаешься ещё.
— Заметь, ты сам это сказал.
— Пошли уже, — Бакуго фыркнул, развернул Хичиго и в спину подтолкнул его к дверям, — потом остальное по пакетам распихаем.
Увидев Бакуго, бабушка всплеснула руками и заулыбалась. Ишшин сразу же довольно закивал головой и начал поддакивать.
— Настоящая красавица! — от этих слов Бакуго расплылся в смущенной, но довольной улыбке.
Тут их прервали: в дверь постучался очередной пациент, так что они еще раз поблагодарили Мидзуки-сан и продолжили прием.
— Кацуки, девочки обычно сдвигают ноги, когда сидят в юбке, — внезапно раздался шепот около уха Бакуго, когда он вдумчиво заполнял карточку.
Бакуго украдкой скосил глаза вниз и обнаружил, что, как обычно, уселся по-мужски, расставив ноги в стороны. Он закатил глаза, чертыхнулся про себя, и сдвинул ноги вместе. Хичиго сидел рядом на столе и довольно кривил губы в улыбке, изредка нагибаясь вперед и любуясь стройными ножками под столом. Бакуго это немного подбешивало, но в то же самое время нравилось. Сам он тоже, бывало, «зависал», пялясь на разные части тела одноклассниц, за что получал не очень приятные комментарии.
Как парень, он полностью разделял интерес Хичиго и желание смотреть, прикасаться и гладить, постоянно забывая, что все эти действия направлены именно на него. Но в моменты, когда Хичиго вел себя именно так, у Бакуго начинался когнитивный диссонанс. Конечно, он уже не шарахался каждый раз и не пытался сжечь, укусить или пнуть Хичиго, когда тот его гладил или целовал, но все равно, после каждого такого раза мысленно спорил сам с собой: правильно ли идти на поводу своих желаний? Ответы и доводы варьировались очень сильно, что никак не помогало унять хаос в мыслях Бакуго.
Пациенты продолжали сменять друг друга, Бакуго внимательно заполнял карточки и раскладывал их в алфавитном порядке на полках — работа не пыльная, но ответственная. Он так увлекся, что даже не сразу заметил, как в кабинет зашёл Ичиго, объявив, что уже скоро пять часов вечера и пора всё-таки пообедать, хотя уже и ужинать пора. Хичиго сразу же повис на нем, снова пользуясь своей невидимостью, а у Бакуго неожиданно засосало под ложечкой от накатившей волны ревности, которую он тщательно попытался скрыть даже от самого себя.
Ичиго с интересом посмотрел на сидящую за столом Кацуки, заметил новую одежду и сразу же сделал комплимент.
— Тебе идет, — тепло улыбнулся он ей. — Ты теперь как самая настоящая девушка.
— Ага, — Бакуго скромно потупился, поднялся со стула и сделал плавный полуоборот, демонстрируя обновку со всех сторон. Пару раз видел в фильмах как это делали главные героини и решил попробовать. — Нравится?
— Да, — невольно признался Ичиго, смотря на него во все глаза. — Хорошо смотришься, как будто ты всегда был девушкой.
— Конечно хорошо смотрюсь, ведь фигура у меня что надо, да и понятно почему тебе нравится: ты же и выбирал, — хитро улыбнулся Бакуго, наслаждаясь произведенным эффектом.
— Я? — удивился Ичиго. Потом посмотрел на довольного Хичиго и ухмыльнулся. — Ну, похоже у меня есть вкус, как и у моего альтер-эго. И фигура у тебя, Кацуки, на самом деле потрясающая!
— То-то же! Ой... — заулыбался довольно Бакуго, а потом спохватился и вскочил со стула. — Там же еще вещи Мидзуки-сан остались в комнате… Извините!
Он быстро протиснулся мимо близнецов и выбежал из кабинета. Ичиго посмотрел вслед убежавшей девушке и повернулся к отцу. Подошедший Ишшин поприветствовал сына, узнал как у того дела в школе, ободряюще похлопал по плечу и вышел за медсестрой, которой требовалась его помощь в приемном покое.
— Я скучал, — Хичиго обнял близнеца крепче. — Очень непривычно было без тебя.
— И мне, — признался Ичиго, обнимая Хичиго в ответ. — Пойдем-ка к Кацуки, надо поговорить.
Девушка уже все успела сложить по пакетам и собиралась выходить, когда они зашли в комнату.
— Кацуки, новости есть, — Ичиго мягко подтолкнул девушку обратно, а Хичиго закрыл дверь.
— Какие? — заинтересовалась та.
— Вот я даже и не знаю: хорошие или плохие, — почесал затылок Ичиго. — Короче, я сегодня после школы зашёл к одному знакомому специалисту по странностям, поинтересовался про твой случай, и спросил как тебе помочь. Мы долго раскладывали варианты, но получается, что вернуть тебя домой мы пока не можем. Однако, он высказал предположение, что эффект заклинания может ослабнуть со временем, и тогда тебя зашвырнет обратно в твой мир. У ваших заклинаний или причуд есть ведь временной эффект?
Теперь уже Бакуго почесал затылок, совсем как Ичиго, и призадумался.
— Если так вспоминать, то даже у некоторых учеников нашей академии есть заклинания-причуды, действующие в течении определенного периода времени, — Бакуго нахмурился, вспоминая. — Но период у каждого заклинания разный…
— Получается, каждый день Кацуки в нашем мире как последний, да? — грустно спросил Хичиго.
— Получается, что так, — Бакуго тоже внезапно погрустнел после его вопроса. — Как все может измениться, да? Оказываешься в чужом мире и очень хочешь вернуться домой. А когда начинаешь привыкать, новые впечатления и все такое, вроде как уже и домой не так сильно хочется. Короче, херня какая-то.
Ичиго подошёл к Бакуго и посмотрел в ему глаза.
— Расставаться всегда грустно, но есть вещи, которые трудно изменить, Кацуки, — он погладил его по голове. — Мы все это знали, когда ты появился. Мы люди разных миров и это чудо, что предоставилась такая возможность познакомиться. Поэтому предлагаю не грустить, а наоборот, получить максимум впечатлений от этой замечательной возможности.
— Ты прав, Ичиго, — вздохнул Бакуго и закусил губу, внимательно смотря на него.
— Ну давай уже, говори, — усмехнулся Ичиго. — Я же вижу, что тебя что-то беспокоит.
— Ичиго, а можно мне на вашу с Хичиго трансформацию посмотреть? — Бакуго уставился на Ичиго выжидающе. — Ну пожалуйста?! А, вдруг, потом возможности не будет?
— Можно-можно, — улыбнулся ему Ичиго. — Но только не здесь, ладно? Давай дома?
— Ага, — радостно закивал Бакуго, чуть ли не в ладоши хлопая.
— Ну, какие планы? — поинтересовался Ичиго у него и Хичиго. — Мне домашку делать надо, так что я — домой. А вы?
— Я же отвечаю за Кацуки: куда он, туда и я. Сам же велел, — отчитался Хичиго.
— А я пойду у твоего отца спрошу и тогда, если что вместе можем пойти домой, — предложил Бакуго и выскочил из комнаты.
Ишшин всех отпустил. Ичиго, как истинный джентльмен нес пакеты с одеждой Кацуки, и смотрел на идущих впереди за ручки, улыбающихся друг другу белобрысых. На девушку похотливо поглядывали встречные мужчины: красивая, молодая, идет одна и улыбается: чем не повод обратить внимание и познакомиться? Они приближались, но когда замечали нахмуренные рыжие брови и внимательный взгляд карих глаз идущего позади парня, то сразу принимались что-то увлеченно рассматривать на асфальте и отходили подальше.
— Эй, красотка! — к девушке нетвердой походкой подошёл подвыпивший молодой парень и попытался схватить ее за руку.
Хичиго, недолго думая, протянул руку за забор, схватил крышку, как нельзя кстати, оказавшегося там мусорного бака и легонько врезал прямо в лоб незадачливому кавалеру. Тот плюхнулся лицом в асфальт и начал трясти головой, не понимая, как оказался в положении лежа, затем кряхтя перевернулся и заулыбался, глядя вверх.
— Красивые трусики! — прохихикал он, нагло пялясь Бакуго под юбку.
Тот покраснел и отшатнулся: впервые в жизни его так унизили. Подошедший Ичиго хмуро посмотрел на лежащего, цыкнул и замахнулся ногой.
— Сам уползешь или тебе помочь?! — рявкнул он и пьяного как ветром сдуло: он резво встал на коленки и шустро пополз по-собачьи, от греха подальше. Ичиго похлопал Бакуго по плечу, улыбнулся и взял его за другую руку. Бакуго посмотрел на уползающего пьяного, потом на Ичиго и его губы непроизвольно дрогнули: он был готов разревется прямо посреди улицы.
— Все хорошо, — успокоил его Ичиго и потянул за собой. — Пойдем.
Уловка Ичиго возымела эффект: теперь для окружающих девушка шла не одна, а с парнем, и прохожие не обращали на них ни малейшего внимания. На самом деле Бакуго шел, держась за руки близнецов и чувствовал себя при этом очень хорошо. Как будто он и вправду девушка, у которой есть парень и старший брат: плакать мгновенно расхотелось и настроение неуловимо начало повышаться.
Дома Бакуго узнал, что Ичиго немного умеет готовить и сразу же увязался с ним на кухню: интересно же, да и поучиться можно.
— А что ты будешь готовить? — спросил он, стоя рядом с Ичиго и заглядывая в холодильник. — Научи меня тоже, а?
Ичиго посмотрел на девушку, которая блестящими глазами рассматривала продукты, подумал и решил.
— Хорошо, приготовим оякодон.
— А что это? — сразу же решил выяснить Бакуго.
— Это омлет с рисом и курицей, — авторитетно заявил Хичиго, обнимая их двоих со спины. — А можно я тоже поучаствую?
— Конечно, — кивнул Ичиго. — Доставай рис тогда.
Под чутким руководством Ичиго, белобрысая парочка мыла, резала, обжаривала и перемешивала. А он, одетый в цветастый передник, объяснял тонкости рецепта, и подсказывал, где надо уменьшить газ, а где увеличить. Совместное приготовление получилось быстрым и весёлым. Бакуго был немало удивлен: оказывается, Ичиго тоже умел и шутить, и смеяться. Из школы вернулись сестры и были приятно поражены такой необычной активностью на кухне: Ичиго помогал с готовкой достаточно редко, предпочитая после школы пропадать в клинике или делать домашние задания. Юзу быстро переоделась и присоединилась к сервировке стола.
— Кацуки-сан, это вы приготовили? — вежливо поинтересовалась она, вдохнув приятный аромат.
— Юзу-сан, это мною приготовили, — улыбнулся Бакуго.
Самая младшая Куросаки захлопала длинными ресницами.
— Как это, вами?
— Все просто, — развел руками Бакуго, — Ичиго командовал, а мы с Хичиго все делали.
— Даже Хичиго участвовал? — Юзу была шокирована новостью. Она знала о существовании альтер-эго брата: пару раз Хичиго пугал ее в коридоре висящими в воздухе предметами, но после того, как она по этому поводу поговорила с Ичиго, такие происшествия прекратились, и Юзу даже как-то и подзабыла о его существовании, а тут Хичиго готовить помогал?
— А вы его видите? — осторожно поинтересовалась девочка.
— Ага, — улыбнулся Бакуго. — Он классный.
К ним подошла Карин и сообщила, что сняла высохшее белье и отнесла форму Кацуки ей в комнату. Бакуго смущенно поблагодарил за форму и поинтересовался, с чем ещё он может помочь в знак признательности за заботу.
Сестры переглянулись и хором выпалили:
— С домашкой!
Ичиго с Хичиго засмеялись. Сестры учились хорошо, но им нравилось с кем-то делать уроки. На брата надежды не было: Ичиго совсем не умел объяснять, да и ответы предпочитал выдавать без подробностей, интуитивно.
— Я попробую! — опасливо согласился Бакуго. — Я ещё никому с домашкой не помогал.
— Главное — не спали кухню, если они тебя достанут! — заржал Ичиго.
Девочки переглянулись и подошли к Бакуго.
— Ты правда умеешь сжигать?! — поинтересовалась Карин.
— Ну да, — потупился Бакуго и на его ладони мгновенно появилось пламя. Сестры завороженно уставились на огонь.
— И что, не больно? Нет ожогов после? — сразу ж засыпала его вопросами Юзу.
— Нет, — улыбнулся Бакуго. — Это моя способность — я умею управлять огнем.
— Потрясающе… — выдохнули сестры и Юзу убежала в комнату. Вернулась со свечкой и попросила:
— А это зажжешь?
— Конечно! — кивнул Бакуго. Пламя на его ладони уменьшилось, сместилось на указательный палец и плавно перетекло на фитиль.
— Офигеть… — женская половина семьи Куросаки была под впечатлением.
— Ты такой классный, Кацуки! — восторженно прошептали сестры, смотря на горящую свечку. Бакуго засмущался, а щеки его женского тела порозовели. — Подождите, ещё начну плохо объяснять домашку, перестанете меня считать классным…
— Это вряд ли, — ободряюще улыбнулась ему Карин, а Юзу поспешно закивала, садясь за стол. — Думаю, все будет даже лучше, чем ты говоришь. Но сначала давайте поедим!