Часть 1
1 декабря 2018 г., 11:23
Зима стискивала за горло восточное побережье.
Уилл стоял в проеме красно-серых занавесок. Еще два месяца до Рождества, а дома по соседству уже сверкали яркими украшениями и огнями, мягкие ореолы которых разрушали аскетизм льда и снега.
- Как твоя головная боль, Уилл?
Тот отвернулся от окна.
- Лучше. Уже не такая частая.
Ганнибал, восседавший в своем кресле, медленно покачал конструкцией соединенных пальцев.
- Хорошо.
После Тобиаса Баджа они попали в милосердно затишье. У Ганнибала зажили раны. А Уилл преподавал в Квантико полный день, без Джека, штурмующего аудиторию и орущего, пока не уйдут ошарашенные студенты. Никто не звонил и не включал голоса мертвецов.(1)
- У тебя есть планы на Рождество? - осведомился Ганнибал.
Уилл покачал головой.
- Я его не отмечаю. Бессмысленно ставить дерево, если у тебя ничего положить под него.
- Полагаю, что проблема не в деньгах.
– А кому бы я покупал подарки? Своим собакам?
- Ты мог бы купить их себе.
- Но это же ведь глупо, не так ли?
Уилл побрел через кабинет, засунув руки в карманы.
- Я могу так делать круглый год.
Он безуспешно пытался удержаться от тоскующей интонации в голосе.
- И это будет не одно и то же.
Ганнибал же ухватился за это.
- Опиши свое идеальное Рождество.
- Романтизированные клише и тому подобное?
Ганнибал усмехнулся. А Уилл попытался позволить своим мыслям ухватить эту неуловимую, меланхоличную тоску, которая всегда одолевала его в это время года.
- Проводить время с людьми, которые тебе важны. Семья и друзья. Узы в общем.
Ганнибал слегка кивнул.
- Как прошло твое последнее Рождество?
Уилл задумчиво улыбнулся.
- Ты вполне можешь догадаться.
- У меня есть подозрение, но тем не менее я бы хотел его услышать.
– Кое-кто позвонил с одолжением.
– Джек?
- Нет, с кем я работал, когда был полицейским. Я провел четыре часа в морге и еще восемь в Ричмонде, беседуя с людьми, которые определенно этого не хотели, - он обозначил в воздухе кавычки, - «Свяжитесь со мной в канун Рождества».
Ганнибал склонил голову.
- А если бы кто-то был дома, с подарками под деревом ...
- В любом случае, я бы поехал в Ричмонд.
Уилл опустился в свое кресло.
- Звонят насчет убийства и я уже бегу.
- Я бы сказал, что в последнее время это Джек звонит, и ты прибегаешь.
Начиная с дела о Создателе Ангелов Ганнибал уже кружил над этой темой, как стервятник, припадая вниз, чтобы вырывать куски плоти. Когда в первый раз он коснулся ее, то его отвлекли параллели, нарисовавшиеся между Эллиотом Будишем и Уиллом, аномалии в их головах – физическая опухоль Будиша и нечто иное в Уилле.
Ганнибал продолжил:
- Убийца или Джек, между ними двумя мало разницы, когда дело доходит до того, как они на тебя влияют.
Чувство, которое напугало Уилла, когда они затронули эту тему, снова подняло голову.
- Даже ведь не потрудился это скрыть. Ты пытаешься оттолкнуть меня от Джека.
- Да, - сказал Ганнибал. - Для твоего же блага.
Уилл удивленно потер рот. Он ожидал, что Ганнибал отступит, снова попытавшись отвлечь.
- Это грубо. Джек твой друг.
- Ты тоже мой друг. И я критикую твое пагубное поведение. Не понимаю, почему я не должен критиковать Джека. Он может очень навредить твоему здоровью.
- Не Джек причина моих проблем.
- Джек отвел тебя обратно на полевую работу. Он пообещал защищать твой разум. Однако, он передал заботу о нем другому человеку и пожинает плоды с этого. Могу даже утверждать, что он сводит на нет все преимущества.
- Он же не психиатр.
- Он агент, ответственный в ФБР за отдел поведенческого анализа и профайлер. Один из первых профайлеров. Джек более чем хорошо подкован в том, чтобы судить, что темные места, в которые он тебя отправляет, тебе вредны.
- Джек хороший человек.
Ганнибал усмехнулся, деликатно балансируя на тонкой грани между смехом и насмешкой.
- Джек хочет, чтобы мир изменился к лучшему. Если это происходит за счет твоего разума, то эту цену он готов заплатить. Ты знаешь это. Почему же защищаешь его?
- А почему ты нападаешь на него?
- Потому что это не Джек проснулся на крыше своего дома, не помня, как он туда попал.
Ганнибал не повышал голоса. Но его слова били в самую суть. Уилл уставился на свои руки, сжав кулаки на коленях.
- Я не хочу испортить твои отношения с Джеком. Я хочу, чтобы ты рассмотрел все, - пояснил Ганнибал. - Тебе нужно понять, что есть «сломан», и есть «не работает». Я боюсь, что ты быстро придешь к последнему. И никакая терапия не поможет, если ты не научишься говорить «нет».
Попробуй сказать «нет» Джеку Кроуфорду. Уилл почти рассмеялся.
Уже в середине следующей встречи раздался звонок. Уилл же ожидал этого. Он успешно игнорировал тихий шум своего телефона последние минут десять.
Ганнибал поднял трубку.
- Здравствуй, Джек.
Уилл покорно протянул руку.
- Да, он здесь. Ты хочешь.. конечно. Один момент, пожалуйста.
Разговор продлился всего секунд тридцать. Уилл вернул телефон обратно.
- Мне придется прерваться. Меня уже ждут на севере.
- Сейчас? Уже почти восемь.
Уилл вылез из кресла, избегая прямо смотреть Ганнибалу в глаза.
- И это двухчасовая поездка. Я лучше пойду. Джек ждет.
Ганнибал выключил лампу и забрал пальто из шкафа.
- Что ты делаешь? - осторожно поинтересовался Уилл.
- Я поеду с тобой.
– Зачем?
Ганнибал сделал каменное лицо.
- Ты ходил во сне и потерялся во времени. Я не позволю тебе вести два часа, особенно в такую погоду.
Уилл поднял бровь.
- Чтобы добраться сюда я каждую пятницу езжу по часу и тебя это не беспокоит.
Ганнибал выглядел застигнутым врасплох, но только на мгновение. Он сделал примиряющий жест.
- Из-за беспокойства я становлюсь глупым. Позволь мне поехать, пожалуйста. В качестве одолжения для меня, если это единственный способ тебя убедить.
Идея заиметь компаньона в долгой дороге была соблазнительной. А наличие буфера между ним и Джеком было еще более заманчивым. Их отношения определенно охладились во время и после дела Создателя Ангела.
Тем не менее, с последним усилием:
- Это может продлиться всю ночь.
Ганнибал сложил руки за спиной.
- У меня в машине есть дорожная сумка. Я готов.
Пока Уилл прокручивал в уме последнюю фразу, Ганнибал запирал офис. Ему было трудно представить Ганнибала человеком, который часто выходит из дома посреди ночи и ему требуется сменить одежду в машине.
- А для чего психиатру нужна дорожная сумка?
- Пережиток со времен работы в скорой помощи. Со старыми привычками тяжело расставаться.
Снаружи первобытный ветер выл прямо из ледяных глубин ада. Хотя было менее минуты ходьбы до бентли, когда они все же достигли его, Уилл уже почувствовал глубокое обморожение. Джинсы горели на бедрах, и пока он сидел на холодном кожаном сиденье его яйца пытались влезть обратно в таз, что в итоге привело к неудобным перемещениям по месту в поисках удобной позиции.
Ганнибал положил портфель на заднее сиденье и ухмыльнулся на телодвижения Уилла.
– Там откуда я родом, это считается приятным, мягким приступом мороза.
Уилл схватился за кончик носа, чтобы согреть его.
- Прекрасно, ты можешь вернуться туда и забрать с собой этот приятный, мягкий приступ мороза.
Улыбка уступила место чему-то задумчивому.
- Иногда мне хотелось бы этого.
Уилл закусил зубами губу изнутри, пока не стало больно. Во время одной из ранних встреч Ганнибал рассказывал о том, что потерял родителей в очень раннем возрасте и остался сиротой, а Уилл только что велел ему вернуться туда, где, вероятно, остались немного больше, чем просто плохие воспоминания.
Он пристегнулся ремнем безопасности, не зная, должен ли попытаться извиниться. Двигатель бентли ожив замурлыкал.
- Куда мы едем? - поинтересовался Ганнибал.
– В Элкс энд(2), Пенсильвания.
Ганнибал запрограммировал навигатор. Подогрев быстро распространился и Уилл вздохнул от возвращения тепла к конечностям. Они ехали молча, пока не увидели что-то, что напомнило Уиллу, что он не ел с завтрака.
- Подожди, ты можешь остановиться там?
В окнах магазина пончиков мигали конфетные огни, окруженные брызгами звезд. Уилл вытащил свой кошелек.
- Хочешь чего-нибудь?
Ганнибал посмотрел с сомнением.
- Нет, спасибо.
- Ты уверен? Это будет долгая поездка, и я не знаю, найдем ли мы что-нибудь поесть, там куда едем.
Ганнибал с энтузиазмом отказался. Тем не менее Уилл купил достаточное для двоих, и приобрел несколько безалкогольных напитков и бутылок с водой. Он положил большую сумку на заднее сиденье и сбил снег с обуви, прежде чем поспешно закрыл дверь в своем маленьком теплом закутке.
Ганнибал вышел на улицу.
- Это будет прекрасная возможность продолжить там, где мы остановились на прошлой неделе.
Уилл опустился на сиденье пониже. Ганнибал рассмеялся.
- Уилл, ты не можешь отрицать, что мы сидим здесь, потому что ты не можешь сказать «нет» Джеку.
Уилл вообразил себе, как он говорит «нет» Джеку. Все сценарии разыгрывались, как та стычка в переулке, где они нашли охранника, или в сарае, где они обнаружили Будиша – в действительности как любая стычка с Джеком.
Сказать «нет» Джеку-то не проблема.
Он поковырял шов на своих джинсах.
- Джек не имеет к этому никакого отношения. Он мой ...катализатор. Но не он мной движет.
Ганнибал бросил на него взгляд.
- Тогда мы должны потом изучить твою потребность спасать жизни. Есть и другие способы почувствовать себя нужным, чтобы ты чувствовал себя хорошо - менее разрушительные варианты.
Вот это была проблема.
Спасение жизней стало скорее оправданием, чем причиной, застойной мантрой, которую он повторял, потому что было легче так, чем посмотреть правде в глаза. Его встреча с Гарретом Джейкобом Хоббсом потрясла, освободив нечто, перестроив старые структуры и открыв новые пути.
И привели они к еще более темным местам, чем те, в которые увлек его Джек.
Он повернулся к Ганнибалу.
- Можем мы прекратить, пожалуйста? Я действительно не в настроении.
– Конечно.
Снег разошелся всерьез. Снежинки закручивались в хаотические узоры в конусах света от фар бентли. За исключением них дорога пустовала.
Разговоры стали редкими и бессистемными. Ганнибал сконцентрировался на вождении, пока суровые порывы ветра сотрясали машину. Они проехали мотель - нечеткое скопление снежных гор в форме здания на обочине дороги, с молочными рассеянными огнями.
Уилл слушал иголочный треск льда по окнам. Он вообще не мог разглядеть пейзаж, за исключением случайного снежного сугроба в стороне от дороги и покрытых сосульками дорожных знаков. Ему была знакома суровая погода и долгие холодные зимы, но это было нечто почти нереальное.
Чувство вины начало подкрадываться к нему. Конечно, у Ганнибала в пятницу вечером могли быть дела и получше, чем смелые авантюры, особенно с близящимся Рождеством.
Извинение выскользнуло само.
- Мне жаль.
- Чего?
- Что вытащил тебя сюда.
– Нет другого места, где бы я хотел сейчас быть.
- С безумным мужчиной в машине, направляющимся в жопу мира. Ты так делаешь для всех своих пациентов?
- Только для особенных.
Ганнибал подарил ему полуулыбку.
- Ты не безумен, Уилл. Ты в пути. Я буду с тобой на каждом шагу, если ты мне позволишь.
У Ганнибала был простой способ обойти защитные форты Уилла, построенных из руин слишком многих переломанных личных и профессиональных отношений. Он чувствовал себя до смешного тронутым теплой искренностью, обещанием в этих словах.
- Я хотел бы этого.
Улыбка Ганнибала стала более полной, более заметной.
- Тогда я с тобой.
Воздух внутри машины стал горячим и душным. Чувствуя, как румянец ползет у него по горлу и нуждаясь в отвлечении, Уилл потянулся к заднему сиденью за пакетом, схватив случайную коробку.
Он бросил на Ганнибала настороженный взгляд и даже ничего не обдумал. Оторвав кусочек пончика, он протянул его.
- Уверен, что не хочешь?
Смотря на дорогу Ганнибал слегка повернул голову и приоткрыл рот.
Сердце Уилла забилось у него в горле. Как можно аккуратнее, он положил кусочек пончика тому в рот, чувствуя вспышку тепла до самого живота, когда мягкое тепло губ Ганнибала коснулось кончиков его пальцев.
Ганнибал пожевал.
- Очень сладко. Слишком сладко. И слишком много масла в тесте. - Он сглотнул, и Уиллу не нужно было смотреть, чтобы узнать какое у того стало лицо. - Миндаль неплох, но он неправильно очищен. Я чувствую горькую кожицу.
Уилл набил пончиком полный рот, прежде чем выдал что-нибудь глупое. Это его кожу Ганнибал только что попробовал.
- Мне нужно выпечь для тебя когда-нибудь. Мы могли бы так же пригласить Эбигейл, - размышлял Ганнибал. - Есть такая традиция, откуда я родом. Не только в Рождество, но и для других праздников. Вся семья собиралась вместе на кухне и вместе готовила, создавая праздник. Это одно из моих самых ярких воспоминаний.
Воспоминания, которые он хотел разделить с Уилом. Вся семья собирается вместе.
Спрятавшись в складках куртки, Уилл потер кончики пальцев. Он представил это - кухня Ганнибала, повсюду мука, тикает таймер печи. Яйца и хорошее масло. Никаких книг рецептов - Ганнибал берет кусочки теста и создает из них шедевр, никаких инструкций не требуется. Эбигейл счастливо улыбается.
В момент сильнейшей тоски по столь близкому миру, что Уилл уже мог его почувствовать, его прервали.
Ганнибал нажал на тормоза.
- Держись!
Машина провернулась, заскользив по заснеженному асфальту. Уилл увидел массивный сугроб, появившийся перед ними из ниоткуда, быстро взметнувшиеся повсюду снежинки и заскакавший и колеблющийся свет.
Они остановились перпендикулярно дороге, в нескольких дюймах от белоснежной стены.
Следующие несколько секунд воющий ветер был единственным звуком.
Сердце Уилла сжалось в груди, тяжело и больно.
- Блядь.
Рядом с ним Ганнибал слегка рассмеялся.
- Чуть не въехали. С тобой все в порядке?
- Это безумие.
- Мне жаль. Я не увидел ...
- Нет, - сказал Уилл. – Вот это безумие. - Он постучал пальцем по окну. - Мы находимся посреди бури. Мы почти ... - Он не хотел заканчивать предложение. - Как далеко до Элк энда?
Ганнибал сверился с навигатором.
- 95 миль. И, согласно карте, нам нужно будет свернуть с этой дороги и проехать по сельской местности примерно около 40 миль.
Уилл вытащил телефон. Нет сигнала. Он бросил его на приборную панель и наклонился, чтобы забрать коробку от пончиков, которая упала в пространство у ног.
- Поворачивай. В нескольких милях был мотель. Мы переждем там, пока буря не пройдет.
- Джеку не понравится, если мы заставим его ждать, - сказал Ганнибал.
Уилл заскрипел зубами. Они почти разбились. Это был просто сугроб, но под ним могло быть бревно, или мертвое животное, и машина могла бы потерять сцепление с дорогой, и…
И это была бы его вина. Ганнибал здесь из-за него, потому что он оказался недостаточно силен, чтобы настоять, что поведет сам, потому что его разум выходил из-под контроля, и он игнорировал предупреждения, потому что ему нравилась защита Ганнибала, хотя он не должен был хотеть или нуждаться в этом, и…
– Джеку придется смириться, - закончил он. - Поворачивай.
Ганнибал развернул машину. Вытянув шею Уилл посмотрел в заднее окно. Сугробы покрывали всю ширину дороги, вдвое выше, чем бентли. С обеих сторон ничего не было - просто вихревая белая пустота.
Они вернулись так же, как ехали, но гораздо медленнее. Знак мотеля настолько покрылся льдом, что не читался. Автостоянка пустовала.
Уилл отстегнул ремень безопасности.
- Я скоро вернусь.
Он вышел из машины и направился к единственному освещенному зданию, снег доходил ему до лодыжек и попадал под джинсы через верх ботинок, тая и впитываясь в носки. Пожилая женщина в толстом пушистом кардигане, ответившая на его стук, выглядела озадаченной, увидев другую живую душу.
Она посмотрела на него поверх края очков.
- Пожалуйста, скажите мне, что вы не выехали в этот ужас.
- Мы попытались. Уже передумали.
– О, Боже. Вы..
- Безумен? Да.
Она засмеялась.
- Я собиралась спросить, все ли с вами в порядке, но безумие все объясняет. Входите.
Она провела его в небольшой уютный офис. Работал телевизор. Толстый кот дремал в кресле у окна.
- Я Маргарет. Могу чем-нибудь помочь?
- Мне только нужна одна комната, - сказал Уилл. - Мы просто переждем бурю.
Маргарет взяла деньги и вручила ему ключ.
- Куда вы направляетесь?
– В Элкс энд.
- Хорошо, что вы остановились. Вы бы никогда туда не доехали.
Это сообщение дошло до него громко и ясно.
Поблагодарив ее Уилл отправился обратно. Ганнибал стоял рядом с бентли, с чемоданом в одной руке и портфелем в другой. Холод и снег, похоже, не беспокоили его вообще.
- Закончил? - спросил он.
- Да. Нам сюда. - Взглянув на штаны Ганнибала и его кожаные туфли, Уилл взял на себя прокладку дороги для них. – Я снял одну комнату для нас двоих. Надеюсь, все в порядке.
– Отлично.
Комната соответствовала обстановке остальных мотелей, которые Уилл видел с тех пор, как Джек - нет, как он позволил Джеку оттащить себя обратно в поле. Дешевая мебель, выцветший ковер и шторы, безвкусные обои. Двуспальная кровать у стены, сервант с платным телевизором, мини-холодильник и диван. Рядом с окном стоял крошечный стол с двумя стульями. Шкаф зевал пустотой рядом с дверью в ванную.
Подойдя к обогревателю Уилл включил его. Он открыл занавески, наблюдая за снежинками, которые летели почти горизонтально.
Ганнибал поднял чемодан на кровать и открыл его.
– Давай устраиваться.
Уилл любопытствуя подошел ближе.
- Ты уверен, что эта дорожная сумка, а не весь твой гардероб? - Он кинул взгляд дальше. - ... и кухня?
Ганнибал усмехнулся.
- Это всего лишь несколько вещей первой необходимости.
- Кастрюля со сковородкой тоже необходимость?
Ганнибал достал два больших сложенных куска ткани.
- Да.
Уилл наблюдал, как тот расстилает простынь на диване. Он поднял чемодан Ганнибала, чтобы другая простынь расстелилась по кровати. Его внимание привлек черный кожаный футляр, лежащий поверх пижамы. Он был отмечен инициалами ГЛ над Жезлом Асклепия, эмблемой медицинских профессий во многих культурах.
- Это хирургический набор, - сказал Уилл, пока Ганнибал заканчивал заправлять углы.
- Да. Также отголосок моей прежней профессии.
- Необходимость?
Ганнибал посмотрел на него пустым взглядом.
– Для хорошего скальпеля найдется много применений.
Здесь была правда, скрытая под слоями, под костюмами и безупречными манерами, угли старого огня под золой. Некоторое время она пробиралась ближе, просачиваясь, освещая темные углы разума Уилла. Она была чудовищна, безымянна.
Но с очень знакомой формой.
Он ощутил тьму в Ганнибале во время их второй встречи, за завтраком в мотеле в Дэлуфе, - тогда он проигнорировал это, потому что темнота приходила во многих формах и иногда была безобидной.
Сейчас это было труднее игнорировать.
Уилл понимал намеки, особенно если в последнее время они приходили в виде шестиста фунтов черных перьев, мускулов и рогов и имели привычку его преследовать.
Буря завывала. Уилл прошелся по комнате. От сухого тепла тяжелели веки.
Он снова включил мобильник. Сети все еще нет. Он видел стационарный телефон в офисе, но в том здании теперь остались только огни, Маргарет, вероятно, спала. Почти наступила полночь.
В любом случае, он не хотел разговаривать с Джеком.
- Вздремни, - предложил Ганнибал. - Похоже, мы побудем здесь какое-то время.
Уилл прошелся от стены к стене.
- Я не устал.
Ганнибал только улыбнулся, не поднимая взгляда от своей книги.
– А как насчет тебя?
- Я научился очень мало спать.
- Еще одна привычка времен хирургии?
– Да.
Снаружи метались и танцевали снежинки. Уилл сел на край кровати, говоря себе, что это всего на несколько минут. Он смотрел, как Ганнибал переворачивает одну страницу, две, три. Такой терпеливый. Человек, созданный, выдержать любую бурю, а не Уилл, который чувствовал себя тростником или сучком, сгибавшимся от ветра с корнями, выходящими из земли.
Мягкий, смешливый вздох раздался рядом с ним. Уилл напрягся. Его глаза закрылись, и он задремал. Ганнибал положил руку ему на спину, между лопаток, другую на грудь, прямо над сердцем, и велел ему лечь.
Он должен был испугаться. Вместо этого он почувствовал себя в безопасности.
- Спи, - любезно проговорил Ганнибал. Он был бурей, и Уилл согнулся.
Его разбудил потрескивающий шум.
Диван пустовал. Вытерев песок из глаз, Уилл поднялся на ноги. Он постучал в дверь ванной. Нет ответа. Костюм Ганнибала и пальто все еще здесь, значит, он не ушел.
Облегчение затопило Уилла, заставив загрузиться самоанализом. Он боялся, что Ганнибал уйдет. Это было больше, чем просто зависимость от их «разговоров», и того что Ганнибал выступал в качестве его весла или как громоотвод во время сложных дел. Ганнибал понимал его, чем не могли похвастаться многие другие люди.
Уилл понял Ганнибала. Понял человека и начал понимать монстра.
В памяти всплыло - Ганнибал на кухне, после дела с трансплантологом органов - я перенес свою страсть к анатомии в кулинарное искусство.
Слои и слои. Подсказки - так много, что в ретроспективе Уилл задавался вопросом, не хотел ли он просто не видеть правду. Он вздохнул, чувствуя себя на тысячу лет, и при этом ничего не зная.
Разозлившись, он вымыл руки и плеснул воду в лицо. Его часы говорили, что было восемь часов утра.
Блядь.
Уилл подошел к окну и потянул занавески. Он даже не видел ничего снаружи. Только зазор в самой верхней части окна все еще был свободен от снега и несколько драгоценных дюймов пропускали бледный свет.
Он осторожно открыл дверь, ожидая, быть погребенным под лавиной.
Вместо этого он увидел Маргарет, тяжело работающую лопатой и прокладывающую дорогу от маленького подъезда к главному зданию комплекса мотеля. От скрежета металла по тротуару Уиллу свело зубы.
- Здравствуйте! - Она помахала ему рукой. – Хорошо спали?
Уилл вышел на крыльцо. Буря прошла. Снег, насколько мог видеть глаз, сверкал под утренним солнцем.
– Вроде того. Я не думал, что мы пробудем здесь так долго.
Маргарет оперлась на лопату.
- Боюсь, вы застрянете еще дольше. Все утро, сюда добираются дорожные бригады с техникой, не думайте даже ехать на север.
Уилл закрыл глаза от ослепительной яркости. Бентли стоял там, где они оставили его, теперь украшенный белым.
- Мужчина, который со мной, вы не знаете, куда он пошел?
Она указала на здание на противоположной стороне комплекса.
– На кухне. Я предложила приготовить завтрак, но он настоял на том, что сделает все сам.
Уилл усмехнулся.
- Он такой чудной.
Маргарет подмигнула.
- Меньше работы для меня. Я одобряю.
Оставив дверь из комнаты открытой, Уилл достал мобильный телефон, не вполне способный решить он растерян или раздражен, когда на экране показался слабый сигнал.
Джек ответил на первом гудке.
- Где ты, черт возьми?
Уилл прислонился к двери. У их разговора было прекрасное начало.
- В мотеле, примерно в 90 милях от Элкс энда.
- Уилл, я часами пытался дозвониться тебе.
- У меня не было вообще никакого сигнала. Ночью была буря. И мы застряли здесь. Мы все еще здесь.
Минутная пауза.
- Мы?
- Ганнибал со мной.
- Ты притащил Ганнибала, по какой причине?
Уилл ущипнул переносицу.
- Он думает, что мне не надо вести. Во всяком случае, так далеко.
Джек долго молчал. Наконец, он спросил:
- Как скоро ты сможешь сюда попасть?
- Я не знаю. Я оставил свой хрустальный шар дома.
- Уилл, - нетерпеливо поторопил Джек.
Уилл начал подумывать о том, чтобы выбросить телефон в снег. Он внезапно рассердился.
- Ради бога, Джек, посмотри на улицу! Прошлой ночью с нами почти произошел несчастный случай. Я не собираюсь рисковать жизнью Ганнибала или своей. Поэтому, если ты не хочешь вытащить нас отсюда, то я не знаю, когда мы туда доберемся.
Не дожидаясь ответа Джека он закончил разговор, а затем выключил телефон. Маргарет смотрела на него расширившимися глазами, любопытствуя и в восторге от свидетельства развернувшийся драмы. Уилл вернулся внутрь и захлопнул дверь.
Ганнибал возвратился через полчаса, балансируя большим подносом с уложенными на нем различными чашами и контейнерами.
- О, ты проснулся. Доброе утро. - Он сделал паузу. - Что случилось?
Уилл обняв колени, сидел в изголовье кровати.
- Я позвонил Джеку.
Ганнибал подошел к столу и поставил поднос.
- Как все прошло?
- Возможно, я сказал ему идти нахуй.
Брови Ганнибала подпрыгнули.
- В точно таких словах?
Уилл откинул голову на стену.
- Он сможет прочитать между строк.
- Как ты себя чувствуешь?
Ему понадобилась еще минута, прежде чем он смог придумать ответ.
- Хорошо. - Он нахмурился. - Должен ли я чувствовать себя хорошо?
Ганнибал усмехнулся.
– Расслабляться тоже полезно для души.
- Я не расслабился, я взорвался.
- Джек - большой мальчик. Он это сможет пережить.
Уилл озаботился кутикулой.
- Или он может уволить меня.
- Он слишком сильно нуждается в тебе, чтобы уволить.
- После случая с Будишом он сказал мне уходить, если захочу.
– Ты хочешь?
- Я знаю, что должен.
- Но ты этого не сделаешь. Потому, что спасая жизни, ты чувствуешь себя хорошо.
Уилл посмотрел на свои сложенные руки.
– Это раньше.
– А теперь?
Уилл покачал головой.
- Слишком рано для такого разговора, доктор.
Ганнибал сел на край кровати, услышав, то чего Уилл не говорил.
- Ты знаешь, я никогда не расскажу никому, что мы тут обсуждали. Ни Джеку, ни Алане. Никому. Ты можешь доверять мне.
Он казался таким честным. Он так искренне хотел помочь.
В глубине души у Уилла все болело, как старые и изношенные провода. Хирургический комплект, дорожная сумка, внутреннее осознание тьмы и опасности, проклятый кошмарный олень. Все это имело ужасный смысл для его разума, но не для его сердца.
Он сосредоточился на пятне на обоях.
- Джек сказал мне, что, если я уйду, то продержусь ровно столько времени, сколько смогу не слышать обо всех нераскрытых убийствах, которые отяготят мою аудиторию. Зная, что я мог их поймать. Зная, что я мог бы предотвратить смерть.
- У тебя другое мнение.
- Я был учителем пять лет, и я не мучился от вины за всех людей, которых не мог спасти. Спасение жизней - побочный эффект, это не ...
– То, что двигает тобой, - закончил Ганнибал. - А что тобой двигает сейчас, Уилл?
Уилл обхватил локти. Еще одна чудовищная правда. Он почувствовал себя сильным, когда убил Хоббса, - как сказал Ганнибалу уже тогда, - виноватым, ошеломленным и стыдящимся этого.
Теперь каждый новый случай давал возможность снова почувствовать эту силу. В контроле не только своей жизни, но и чужих - Уилл преподавал по средам студентам эту конкретную патологию много лет, но понадобился триггер, чтобы увидеть.
Воображение было ничто по сравнению с самим действием.
Он снова покачал головой. Он был не готов. Еще нет.
Ганнибал подождал еще минуту. Затем он задумчиво кивнул.
- Возможно, еще слишком рано говорить об этом. - Он поднялся, похлопав Уилла по ноге. - Пойдем. Давай поедим.
Около полудня звуки большой машины, проходящей мимо снаружи, усилились стуком в дверь. Ганнибал пошел открывать.
Маргарет показала большим пальцем за плечо.
- Плуг только что прошел. Если вы все еще хотите ехать в Элкс энд, то сейчас самое лучшее время, прежде чем дороги снова закроются. Прогноз погоды обещает вечером очередную бурю.
Они стали собираться. Уилл позаимствовал ручную метлу, чтобы освободить бентли от снега, а Ганнибал вернул посуду. Маргарет помахала рукой, когда они выехали с парковки.
Они проехали то место, где почти разбились ночью. Грузовик был припаркован на обочине дороги и два человека в тяжелой спецодежде, резали вересковое дерево на куски. Уилл увидел перевернутую землю, там, где буря вырвала его, пятно на снегу, темная, зияющая дыра.
- Я хотел бы пригласить тебя на рождественский ужин, - начал Ганнибал.
Из сознания Уилла разом вылетели все темные дыры, деревья и почти-несчастные случаи.
- Прежде чем ты скажешь «нет», - продолжил Ганнибал, - не считай это милосердием или жалостью. Пожалуйста, не говори, что ты не будешь хорошей компанией. Я не согласен основываться на твоей необоснованной нехватке собственного достоинства.
Уилл проглотил свой автоматический ответ и нахмурился.
- Оу.
Ганнибал прищурился.
- Это не значит «нет». Это «да»?
- Я плохо переношу вечеринки. Или бывать на них. Или даже находится в непосредственной близости от них.
- Не вечеринка. Только ты и я, хорошая еда и хорошее вино.
Уилл сидел, прижав пальцы к губам, думая о кошмарных оленях и тьме в Ганнибале, тысячах других мелких намеков, которые привели к одному, бесспорному выводу…
Что это не имело значения. Ему было все равно. Он уставился в окно, дорога размывалась перед ним.
Это никогда не имело значения.
Они проехали дорожный знак, указывающий на скорый въезд в Элкс энд. На горизонте дорожный грузовик прокладывал дорогу.
- Это «да», - ответил Уилл.
Элкс энд подходило это название, хотя Уилл сомневался, что какой-нибудь лось захотел бы закончить здесь. Город состоял из одной длинной улицы, пересекающей старую рыночную площадь с замерзшим фонтаном посередине. Дома выглядели так, будто они пришли прямо из старого вестерна.
В них были семейные магазинчики, бар, дряхлая церковь и больше ничего. Занавески подернулись, когда Ганнибал направил бентли к скоплению автомобилей патрульной службы, припаркованных позади церкви.
Джек обрушился на Уилла, как только тот вышел из машины, схватив его за руку.
- Нам надо поговорить. Сейчас. - Он направил взгляд на Ганнибала. - Наедине.
Патрульные уступили место естественной силе, которой был Джек Кроуфорд. Внутри церкви было прохладно и темно. Алтарь огородили полицейской лентой, привлекая внимание к телу, задрапированному над ним.
Джек отпустил.
- Нет, - сказал Уилл. Так просто.
Джек нахмурился. Он закрыл рот.
Уилл врезался в скамью.
- С меня хватит.
Высокий потолок разнес его голос. Снаружи прекратилась болтовня патрульных.
Лицо Джека стало каменным.
– Я жду извинений.
- Ты их не получишь.
Джек подождал минуту, неверие воевало с гневом.
- Передай мне свой значок и пистолет.
- Пистолет в моем шкафчике в Квантико. - Уилл вытащил тоненькое свидетельство со значком ФБР и удостоверением личности. Он передал их. Ключ к шкафчику через некоторое время сошел с кольца.
Джек положил их горстью в карман.
- Просто так.
Уилл кивнул.
- Да.
Он изучал труп. Голова исчезла. На ступеньках и на алтаре было много крови, черной и густой. Он встал и подошел ближе, останавливаясь по периметру полицейской ленты. Голова была не единственной отсутствующей частью.
Джек медленно поднялся позади него.
– Думается я слышал, как ты говоришь, что уходишь.
Уилл кивнул на кровавый беспорядок, где волосатый живот встречался с промежностью.
- Гениталии удалили. Их нашли?
Напряжение пузырилось в воздухе. Затем, с медленным вздохом, Джек посмотрел на алтарь.
- Еще нет. Ты думаешь трофей?
- Я думаю о праведной ярости.
Джек прогудел.
- На прошлой неделе в двух городах произошли подобные убийства. Таких же как этот. Маленький городок, обезглавленный священник, пропавшие гениталии. Серия?
- Я еще не знаю. Когда криминалисты будут здесь?
- Они должны были быть здесь прошлой ночью.
- Приехали?
- Снежная буря, - отрезал Джек. - Не удалось доехать из Балтимора.
Уилл знал, что Джек так же требователен к своему департаменту, как и к нему. Уилл был не единственным, на кого тот давил, когда ему приходилось, когда ему было нужно, потому это мотивировало, раздражало, отвергало. Уилл не был особенным…
Кроме того, что он просто был.
Джек продолжил:
- Когда ты мне понадобишься, в будущем, я найду тебя в классе на территории кампуса.
- В моем офисе. После занятий, - твердо сказал Уилл. - Я хочу принимать решения по делу, если я захочу участвовать. Если я буду участвовать. Я не делаю это из вредности. Я хочу помочь, но я не помогу тебе вообще из комнатки обитой войлоком.
– Да ладно, Уилл, все не может быть так плохо.
- Я ходил во сне. Однажды проснулся на крыше своего дома. У меня убийственные головные боли, я все время мучаюсь, чувствую, что соскальзываю - Он остановился, пока не произнес слишком много. - Все действительно так плохо.
Джек изучал его, глубокие морщины прорезались между его бровей. Мало-помалу хмурый взгляд разгладился, уступая место задумчивому, неохотному пониманию. Джек был хорошим человеком, но иногда он терял из виду все, кроме дела, в том числе и привязанный к нему ценник.
- Я бы хотел остаться рядом, пока криминалисты не приедут сюда, - сказал Уилл, - но сначала мне нужно поговорить с Ганнибалом. В прогнозе говорилось, что наступает еще одна буря, и я не знаю, захочет ли он просидеть здесь до завтра. Я не думаю, что он спал сегодня вечером.
Джек посмотрел на него искоса.
– Ганнибал то, Ганнибал это ... есть что-то, что я должен знать о твоем терапевте и тебе?
Уилл пожал плечами. В любом случае, Ганнибал никогда не был его терапевтом.
- Неа.
Патрульные бросили на Уилла любопытные взгляды, когда тот вышел из церкви. Ганнибал стоял одинокой фигурой на полпути к единственной улице Элкс энда, сложив руки за спиной, как будто он осматривал достопримечательности и восхищался видом.
Уилл присоединился к нему.
- С меня хватит.
- Я слышал. Акустика в этой церкви восхитительна. - Ганнибал изучил его. - Но в действительности ты не ушел, не так ли?
Он засунул руки в карманы.
- Я обозначил границы.
- Думаешь, Джек будет это уважать?
Уилл засмеялся.
- На какое-то время, может быть. Затем он снова надавит. И я позволю ему.
Ганнибал кивнул.
- Значит, это была демонстрация зубов.
- Более или менее. - Уилл пнул снег. - Я хочу подождать криминальной экспертизы. У нас может быть серийный убийца на руках. Если ты хочешь вернуться в Балтимор, я могу найти кого-нибудь, кто отвезет меня домой. Или поеду на поезде.
Ганнибал отмахнулся.
- Я абсолютно готов остаться. Я только прошу, чтобы мы нашли получше жилье на ночь.
В Элкс энде даже не было места для «кровати с завтраком». Уилл сверился с телефоном.
- Ближайший отель находится в Блэктоне, в пятнадцати милях от дороги. Я позвоню и забронирую?
Ганнибал вытащил свой телефон.
- Позволь мне это сделать. Уверен, ты хочешь вернуться к работе.
- Не могу многого сделать, пока страшное трио не взглянет на тело. - Уилл вздохнул и зарылся носом в шарф. - Ты действительно хочешь остаться? Я разрушаю все твои выходные.
-Мои выходные состояли бы в том, чтобы сидеть и ничего не делать.
– Это лучше, чем стоять на холоде, и ничего не делать.
- Я не ничего не делаю. Я здесь, чтобы поддержать тебя.
Они тщетно прождали.
Через час небо потемнело, наплыли густые серые облака. Снег запорошил бентли. Патрульные нашли убежище у себя в машинах. Джек, подняв воротник до ушей, постучался в окно Уилла.
- Это нехорошо, - сказал он, повышая голос над свистящим ветром. - Беверли только что позвонила. Они снова застряли. Был несчастный случай, и теперь дорога закрыта.
Ганнибал наклонился к Уиллу.
- С ними все в порядке?
- Они в порядке, не волнуйся. - Джек вздохнул, с обычным раздражением. - Я отправлю полицейских в церковь. У вас двоих есть, где остаться на ночь?
- Отель в Блэктоне, - сказал Уилл. - Я отправлю тебе адрес.
- Хорошо. Давайте встретимся здесь завтра утром. - Джек посмотрел на небо. - Если мир не закончится раньше.
- Где ты остановился? - спросил Ганнибал.
- Владелец бара предложил мне свою комнату для гостей на ночь. - Джек отступил от Бентли и постучал по крыше. - Уезжайте. Я думаю, что буря ударит по нам намного раньше, чем ожидалось.
Ганнибал завел машину.
– Будь осторожен, Джек.
- Буду. Теперь поезжай, прежде чем застрянете здесь.
Блэйтон был больше, чем Элкс энд. Отель же в центре города, рядом с супермаркетом. Классом выше мотеля Маргарет, но, вероятно, до сих пор не соответствующий стандартам Ганнибала. Уилл, проснувшись, озираясь посмотрел на Ганнибала.
Администратор вручил им ключи, и они поднялись на лифте на четвертый этаж. Уилл был разочарован тем, что они снова не разделят комнату.
Ганнибал выглядел усталым.
- Я считаю, что сейчас моя очередь вздремнуть. Встретимся на ужине. Скажем, часов в семь?
- Конечно.
Они расстались в дверях. После беглого осмотра комнаты Уилл в течение часа смотрел в потолок над кроватью.
Когда он встал, то уже принял решение.
Он постучал в дверь Ганнибала. Когда немедленного ответа не последовало, он подергал ручку.
Тот не запер дверь. Занавески были опущены. Ганнибал лежал в постели развернувшись в сторону двери. Уилл снял ботинки и обошел кровать, не потрудившись скрыть свое присутствие. Он знал, что Ганнибал проснулся.
Ганнибал посмотрел на него. Он переоделся в пижаму. Уилл забрался на кровать и сел, сложа ноги.
- По судебной практике здесь могло бы быть место преступления. Это классика. Что-то в гостиничных номерах привлекает убийц.
Ганнибал лежал очень тихо.
- Это не место преступления.
Уилл посмотрел на свои сложенные пальцы.
- Еще нет.
Ганнибал положил руку на колено Уилла.
- Ты пришел в себя?
- Вполне. Этого не было во мне до тебя. Не изначально. Это из-за Джека. Это просто случайность.
Сначала Ганнибал не реагировал. Уилл отсчитывал секунды. Неизбежные выводы привели к неизбежным окончаниям, и это были они. Он был готов к любой форме, которая была достигнута.
Наконец, Ганнибал серьезно сказал:
- В тебе нет ничего случайного.
Уилл вздохнул и потер лоб.
- Ты намекал с того дня, как мы встретились, но ты всю эту поездку управлял мной закончив дурацким намеком на автобус.
Большой палец Ганнибала нарисовал круг по джинсе Уилла.
- Даже у святых есть свои пределы.
- Ты не святой. - Уилл оценивал ответы и реакции Ганнибала. - Ты удивительно спокойный.
- Ты разочарован. Надеялся на насилие?
- Я ожидал этого.
- Насилие привлекает тебя. Это грязный, маленький секрет, который ты обнаружил, когда выстрелил в Хоббса.
– Ты приложил к этому руку. Никто не удосужился выяснить, кто же позвонил в дом Хоббса.
– Прискорбная оплошность.
- Ты играл со мной. Но что-то изменилось. Что это было?
Ганнибал торжественно сказал: - Ты. - Его взгляд скользнул в сторону. - Я. Ты изменил меня.
Уиллу хотелось коснуться этого почти нахмуренного лба. Он знал, что Ганнибал позволит ему.
На данный момент рука Ганнибала была более безопасной территорией; он удерживая перетащил ее с колена. Причалы его мира тряслись, трепеща после землетрясения, произошедшего несколько месяцев назад в доме Хоббса.
– Спи дальше, - пробормотал Уилл. - Еще не ужин.
Ганнибал недоверчиво посмотрел на него.
- Ты будешь здесь, когда я проснусь?
Уилл определившись, решил. Он кивнул.
Уилл проснулся от громкого стука. Боль взлетела по спине на шею. Засыпая он упал боком на изголовье. Болящие мышцы и суставы обиженно напомнили ему, что он становился слишком старым, чтобы долго лежать подобным образом.
Прежде чем он смог получше сориентироваться, Джек ворвался в комнату.
- Уилла нет в его комнате, ты ...
Ганнибал деликатно зевнул.
- Он прямо здесь.
Джек посмотрел.
- Я знал это. «Неа», твою мать.
Уилл все еще сжимал руку Ганнибала. Тот сел не отпуская его.
- Я ценю твою заботу, но верю, что нам нужно поговорить о том, как нужно стучать и ждать, пока тебе не отзовутся.
Не то чтобы его, казалось, беспокоило, когда в схожих случаях не ждал Уилл.
Джек поднял обе руки.
- Извиняюсь. Больше не повторится. Никогда.
Он стоял у изножья кровати, самодовольный, как только мог быть самодовольным Джек Кроуфорд. Уилл сполз вниз и вздохнул с отвращением.
- Что так срочно?
- У нас еще один.
- Еще одно убийство?
– Да.
- Маленький городок, священник ...
- Обезглавлен, гениталии удалены. На двадцать миль вверх по реке. Теперь ты думаешь что серия?
Уилл не хотел думать вообще. Не считая ноющих суставов, он спал хорошо и продуктивно. Он чувствовал себя спокойно. Это была такая незнакомая концепция, что он хотел туда вернуться, но Джек нетерпеливо подпрыгивал рядом.
Ганнибал сжал его руку.
- Иди за своим убийцей.
Уилл неохотно сполз с кровати.
- Ты будешь здесь, когда я вернусь?
- Боже мой, - пробормотал Джек, направляясь к двери.
- Я подожду снаружи.
Ганнибал улыбнулся и сложил руки на животе.
- Куда еще я могу пойти?
Примечания:
1 – Запись с голосом Мириам Ласс
2 – Дословно «Последнее лосиное пристанище»