ID работы: 7597374

Твои снежные волосы.

Гет
PG-13
Завершён
45
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник Скачать

долина волков

Настройки текста
Примечания:
мы долго добирались до замка. скорее всего целый час или полтора. когда мы пришли, принц зен и остальные повели меня в кабинет. *** — ну рассказывай кто ты такая и зачем своровала у мужчины? — принц сел за стол и положив голову на руки. — я не своровала ничего. он сам виноват, разозлил меня своим поведением, — я отмахнулась и посмотрела в окно. вечереет. — ну так кто ты? — зеленоволосый сложил руки на груди и облокотился на стену. — я же уже говорила. меня зовут Риса, мне 19 лет. пришла в город чтобы купить ткани и краску. — это нам ничего не объясняет. откуда ты? — он все продолжал давить на меня. — митсухиде, ты ее пугаешь, — девушка с блондинистыми волосами дала подзатыльник митсухиде и отошла к другой стене, встав напротив меня. — продолжай.  — я родилась в долине волков. она находится в вашем лесу, но чтобы найти ее надо идти очень — очень далеко и высоко. у нас там большие зеленые деревья и растет огромное дерево — дуб. когда у нас праздники мы празднуем их вокруг него. вешаем ленты и фонарики. вы можете заметить фейерверки из глубины леса ночью. мы часто надеваем маски, особенно по праздникам, так что если заметите человека с маской, значит он из нашей долины. наши дома построены в разброс, но от того они выглядят красиво. они построены из дерева, руками мужчин., а мужчины у нас сильные, ловкие и красивые. у них глаза диких зверей, например, как у вашего оби. смолоду их учат борьбе, закаляют и потом соревнуются кто из них сильнее. еще они любят охотиться, этого у них не отнять, это у них в крови. по праздникам у нас большой пир устраивают. там все танцуют, поют одним словом веселятся. когда-нибудь я вас приглашу в гости. — правда? мы будем рады, — произнесла шираюки. эта девушка мне понравилась сразу же. такая яркая и жизнерадостная, красивая. и волосы у нее необычные. и это говорю я, у кого волосы вообще белые. — а какие у вас девушки? такие, как ты? — нет. ох, они у нас прекрасны. у девушек наших, волосы длинные мы их не отрезаем. только когда волосы достают до колен, их отрезаем до плеч. как бы мы не выглядели, все равно как богини. часто люди, что приезжают, говорят, что мы, как королевы — прекрасны. да и внешностью бог не обделил нас. на праздники девушки достают лучшие из своих нарядов, украшений и расплетая волосы, бегут в поле. на поле у нас растет пшеница, так как в город нам идти далеко и тяжело, выращиваем все сами.а на праздник женщины готовят, они тоже прихорашиваются и поют песни. и кони у нас есть. целый табун, представляете? — я аж вперед дернулась, к принцу. принц зен отпрянул и улыбнулся. — сколько их, если целый табун, то много? — спросил принц. — очень много, 30! —  э? — оби наконец-то подключился к разговору. он так тихо сидел, что я даже подумала, а не спит ли он. он и вправду похож на наш народ. — не слишком много ли? — мы их выводим на равнину, для этого понадобится 5 дней. за табуном следят молодые. парни в особенности, девушек не пускаем. да и парни драться умеют. девушек мы учим домашним делам. я так и выросла, но когда я была маленькой, война была у нас с морским когтем. — морским когтем? мы тоже с ними повстречались, они украли шираюки, — зен поморщился от воспоминаний. митсухиде принес новые документы и положил их с грохотом на стол. — но горные львы помогли нам. кстати, ты знаешь их? оказывается, отец шираюки — предводитель их, — кики подала голос. до этого она стояла рядом с принцем и наблюдала за ним. — хм, да я слышала о них. мы им товар доставляли. и я познакомилась там с веселым парнем, кажется казуки? — я задумалась. эта встреча была давно. — он что — то говорил о красноволосой девушке. так это была ты? — ну да, — шираюки посмотрела на оби. он и вправду уснул. разлегся на диване, как на кровати, вальяжно. настоящий дикий кот. — вам теперь все известно обо мне и откуда я. я устала. время позднее уже и. принц зен, я художница. не могли бы, вы, найти здесь мне работу? — я посмотрела на зена и склонила голову. все тело ломит и очень охота спать. этот день слишком меня измотал. — ох, не обращайся ко мне на вы. хорошо, я найду для тебя работу, а кики пока проводит тебя до комнаты. шираюки, ты, тоже можешь идти, — зен кивнул и занялся бумагами. кики открыла мне дверь и мы с шираюки вышли. большой и длинный коридор неизвестно куда вел нас. я даже не пыталась запомнить дорогу, но какое — то чувство не покидало меня. — ты в порядке? — кики повернулась ко мне. — мы пришли, это твоя комната. — да, просто охота спать. спасибо, спокойной ночи, кики, — я поблагодарила ее и зашла в комнату. просторная комната была в синих и белах цветах. большая кровать стояла рядом с окном. оно было выполнено в высоту. хотя это может быть балкон. я отвела рукой белую штору и посмотрела по бокам. и правда балкон. резной, деревянный шкаф и рядом с ним туалетный столик. бросив в угол сумку, я сняла сапоги, платок и сняв серьги и браслеты, я упала на кровать. наконец — то я могу поспать. завернувшись в одеяло, я быстро попала в царство морфея. *** легкий ветерок трепал шторы. лунный свет проник в комнату и остановился на волосах девушки. умиротворенное лицо закрывали несколько прядей белоснежных волос и вдруг появившееся тень человека, убрала их. тонкими пальцами прикоснулась к щеке и резко, будто человек обжегся, убрала руку. человек задунул свечку и сверкнув янтарными глазами, исчез в лунном свете вместе с ветром.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.