Новая жизнь Гермионы Грейнджер

NC-17
В процессе
113
автор
Lis-san__ бета
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 37 094 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
113 Нравится 15 Отзывы 51 В сборник

Глава 5. Отец не узнает этого

Настройки
2 мая 2004 год. 10:43. Таунсвилл, штат Квинсленд, Австралия. В его поцелуях не было никакой неуверенности. Он точно знал, как найти её губы. Мужские пальцы гладили её голую кожу. Схватив его за запястье, она оторвала его руку. Его язык, ворвавшийся в её рот, неистово делал то, к чему стремилась другая часть его тела. Она тихо вскрикнула, когда их тела сошлись настолько близко, что соприкоснулись. Мужчина всем своим телом вытянулся на ней, закрывая её полностью и даже больше. Он сжал её грудь ладонью — испытал высшее мужское наслаждение, положил руку ей на живот, ощущая толчки и рябь. Её плоть растворилась в его теле. Он упрямо скользил своим языком по её губам, повторяя их форму. Девушка перешла к обследованию пульсирующего сгустка мускулов между его ногами. Улыбка на её устах становилась все шире с каждой секундой приближения оргазма.  — Я больше не дура, я быстро учусь… — промолвила она, приняв сидячую позу… — Мерлин! — прошептала Гермиона и закрыла книгу, откинув ее на другой конец дивана. — Все в порядке, милая? — в гостиную вошел высокий мужчина с легкой сединой в волосах и взволнованно посмотрел на девушку. — Да, все хорошо, пап, — шатенка повернула голову в сторону отца и улыбнулась. — Ты вся красная… — Алекс Грейнджер сел на диван рядом с дочерью. Мужчина приложил ко лбу Гермионы ладонь. — Ты не заболела, родная? — Нет, все хорошо, — девушка повернула голову и прижалась щекой к ладони отца. — Я просто не привыкла к такой жаре… Мужчина немного придвинулся к дочери и тогда заметил книгу, лежащую на краю дивана. Алекс взял книгу в руки и усмехнулся. — «Безумная страсть»? — Не спрашивай… — Гермиона покраснела еще сильнее и приложила свои холодные ладони к щекам. — Я понимаю, детка… Ты уже взрослая девочка. Тем более сейчас, можно сказать, одинокая… — Папа! — Гермиона вскочила на ноги, — Я не хочу это обсуждать! Я случайно нашла эту книгу и прочитала буквально пару страниц. — Не оправдывайся, родная, — улыбка на лице мужчины стала намного шире. — Тем более, раз уж ты так покраснела, то прочитала дальше первой главы… — Алекс! Не приставай к ней, — в комнату вошла темноволосая женщина и сердито посмотрела на мужчину. — Если Гермионе хочется читать любовные романы, пусть читает… — Мама! — девушка удивленно посмотрела на свою мать, — Давайте закроем тему любовных романов и пойдем… на пляж! Гермиона вышла из гостиной и направилась в комнату, которую ей выделили родители. Быстро переодевшись в купальник и накинув сверху легкий сарафан, девушка взяла пляжную сумку с кровати и вернулась в гостиную. — Вы идете со мной? — Нам с папой надо поработать немного, — с сожалением сказала Джин Грейнджер. — Мы догоним тебя через пару часов. Гермиона пожала плечами и вышла из дома. Погода в Таунсвилле последние два дня не щадила никого. Люди проводили время либо на пляжах, либо в общественном бассейне, либо в кафе с кондиционерами… Так же был вариант вообще не выходить из дома. Но Гермиона была не из таких. У нее был отпуск и она просто обязана взять от него все! Даже если она на этом пляже сварится, то все равно не уйдет. Дом ее родителей находился буквально в пятистах метрах от океана, поэтому через десять минут девушка уже ступала по обжигающему песку к ряду белоснежных шезлонгов. Кинув вещи на шезлонг и стянув с себя сарафан, Гермиона направилась к океану. По телу пробежали мурашки, когда холодная пена волны коснулась ступней. Собрав волосы в хвост, она делала шаг за шагом, погружаясь все глубже в океан. Девушка остановилась только тогда, когда вода дошла до груди. Захватив побольше воздуха, она погрузилась в воду с головой. Гермиона открыла глаза и увидела завораживающую картину. Это была часть большого кораллового рифа. Среди разноцветных каменных глыб плавали всевозможные цветные рыбы, которые отражали своей чешуей лучи солнца, попадающие на риф через толщу воды. Легкие зажгло и девушка оттолкнувшись от дна, вернулась на поверхность, сразу глотая желанный воздух резким движениями. Таунсвилл был не туристическим городом, поэтому на пляже были в основном только местные жители. Молодая женщина с двумя маленькими детьми с резиновыми нарукавниками, компания людей лет сорока, которые расположились в тени деревьев, школьники, бегающие вдоль берега, и компания молодых людей, играющих в волейбол. Гермиона вышла на берег и, взяв полотенце, обтерла им сначала тело, а затем и волосы. В Лондоне в данный момент проходи вечер, посвященный победе 2 мая 1998 года. Но шатенка совсем не жалела, что не пошла туда. Ей было хорошо здесь, в доме родителей. Накинув на голову отцовскую кепку и закрыв глаза солнцезащитными очками, девушка легла на шезлонг, подставляя бледное тело австралийскому солнцу. В голове не было ни одной мысли. Знаете такое состояние, когда взгляд цепляется за какой-то предмет и начинаешь думать только о нем. К примеру, смотришь на соседний шезлонг и думаешь: почему этому предмету присвоили именно это название? Ведь ему совершенно не идет оно. Кто вообще придумал назвать этот предмет «шезлонгом»?! Потом взгляд падает на песок, камень, полотенце… мяч. Мяч?! Гермиона зажмурилась от боли. Этот самый мяч попал ей точно в голову. Простонав, девушка села на шезлонге и взяла в руки злополучный мяч, который отскочил ей на колени. — Мисс, вы в порядке? — запыхавшийся говорящий загородил солнце и забрал из рук девушки это круглое недоразумение. — А вы как думаете?! — возмутилась Гермиона, срывая с глаз очки и, осматривая подошедшего с ног до головы. Это был молодой парень, которому было не больше тридцати. У него темные волосы, яркие глаза и просто потрясающий торс… — Простите. Я не рассчитал подачу! — оправдывался этот виновник девичьих слез и разбитых сердец. — Может отвезти вас в больницу? Моя машина стоит совсем близко. — Если вы думаете, что смогли навредить мне каким-то дурацким мячом, то вы глубоко ошибаетесь! Парень усмехнулся, наблюдая, как девушка встала со своего места и со злостью закидывала вещи в свою сумку. — Как тебя зовут? Гермиона резко обернулась. — Не помню, что бы мы переходили на «ты». — Да ладно тебе. Не ломайся, — на лице парня появилась ухмылка и девушку будто бы током прошибло. Эта ухмылка незнакомого парня напомнила ей о дорогом… друге, который ни разу за эти дни не позвонил. Внешне они были совершенно не похожи. Можно сказать — абсолютные противоположности, но эта ухмылка, манера общения… Мерлин! — Ну, так что с именем? — напомнил парень. Грейнджер тряхнула головой, отгоняя лишние мысли. — Гермиона, — не задумываясь ответила она и, закинув сумку на плечо, пошла в противоположную от парня сторону. Он что-то крикнул ей, но девушка не услышала и даже не обернулась. Гермиона зашла домой и кинула сумку в прихожей. — Мам, пап! Я дома, — крикнула девушка и прошла на кухню. На лестнице послышались торопливые шаги, и через несколько секунд в помещение зашла Джин. — Милая? Что-то ты слишком быстро вернулась, — женщина сняла с глаз очки. — Случилось что? — Просто на улице слишком жарко, и я решила вернуться к кондиционеру, — Гермиона открыла холодильник и достала оттуда бутылку воды. — Тем более, я обещала помочь тебе с завтрашним мероприятием. Девушка сделала жадный глоток, пытаясь охладить свой организм из-за знойной жары. — Скажешь тоже… мероприятие, — миссис Грейнджер хмыкнула. — К нам с отцом просто придут коллеги по работе. Женщина подошла к дочери и вырвала у нее из рук бутылку. — Не пей из горла! Неужели в вашем магическом обществе не учат хорошему тону? — Мам, — Гермиона закатила глаза и поцеловала мать в щеку. — По-моему, ты сама сказала, чтобы в мой отпуск не было ни слова о магии. Так что, об этикете магов ты не узнаешь… По крайней мере, в следующие две недели. Джин улыбнулась и чмокнула дочь в плечо. — Что тут делают мои две любимые девочки? — на кухню вошел мистер Грейнджер и обнял жену и дочь за плечи. — Обсуждаем меню на завтрашний день, пап, — сказала Грейнджер-младшая. — У тебя есть какие-то предпочтения? Мужчина задумался, а затем широко улыбнулся. — Да. Хочу, чтобы завтра мы всех послали к черту и провели время только втроем! — Алекс! Мы не можем отменить все в последний момент, — возмутилась женщина, с упреком смотря на мужа. Он в свою очередь промолчал и вышел из кухни. Джин последовала за ним, при этом говоря что-то, повышая голос. Гермиона с улыбкой наблюдала за своими родителями. Они были безумно разными. Ее мать всегда стремилась держать все под контролем. Ответственно относилась как к работе, так и к семейной жизни. А отец — тот, кто всегда поднимал настроение семье и пациентам. Складывается ощущение, что ему безразлично все, кроме семьи. Когда Гермиона была маленькая, отец мог внезапно забрать ее из детского сада, затем заехать на работу за женой (даже если в кресле у нее сидел пациент) и увести их на природу на пару дней, несмотря на возмущения Джин. Но именно то, что они такие разные, по мнению ее отца, и держит их с женой вместе. У них практически всегда разное видение ситуации, у каждого — свое мнение, которое они уважают и прислушиваются. Но самое главное — родители безумно любят друг друга. И даже после ссор всегда ищут пути для компромисса.

***

Юго-запад Франции. 15:11. Драко шел по широкой дорожке по направлению к огромному особняку. Подойдя к массивной двери, парень сильно постучал. Дверь тут же открылась и на пороге появилось маленькое зеленоватое существо с острыми ушами и растянутой майкой, висевшей на худеньких плечах. — Господин Малфой! Хозяйка уже ждет Вас! Идемте! — эльф юркнул в дом, периодически оборачиваясь, проверяя, идет ли Драко за ним. Эльф провел его к библиотеке, в которой на большом кресле и с книгой в руках сидела Нарцисса Малфой. Завидев сына, она тут же бросила книгу на столик и практически подбежала, и нырнула в его объятия. — О, Драко! — женщина поцеловала его в обе щеки. Молодой человек слегка опешил от такой реакции матери. Всегда сдержанная миссис Малфой сейчас просто светилась от счастья и крепко обнимала своего сына. — Как же я скучала! Почему ты так давно не приезжал? — блондинка разжала объятия и, взяв сына за руку, потянула его в сторону кресел. — Работы много. Тем более, ты же сама прекрасно знаешь, как Министерство относится к моим выездам за границу Британии, — Драко расположился на одном из кресел. — Ты прав. Министерство сначала дает «свободу», а потом делает так, чтобы ты пожалел об этом… Они за тебя, пока ты благодарен и делаешь то, что они тебе говорят! — на лице Нарциссы появилась гримаса злости. — Мам… не думай об этом, хорошо? — Малфой-младший слегка подал корпус вперед и взял ладони матери в свои и, дождавшись пока она кивнет, продолжил: — Лучше расскажи, как у тебя дела? В последнем письме ты сказала, что решила сделать здесь ремонт. — Сын, я решила, что даже после снятия запрета Министерства в Британию я не вернусь! Мне хорошо здесь, во Франции, — женщина грустно улыбнулась. — Это именно то поместье, в которое мы с твоим отцом приехали сразу же после свадьбы, также, мы жили здесь после Первой войны. Ты практически вырос здесь. Так что, как бы я не любила Малфой-мэнор, здесь у меня больше счастливых воспоминаний, и поэтому я решила слегка «обновить» фасад. Устала жить, как в гостях! Драко кивнул, поддерживая решение матери. — Так что можешь спокойно приводить в Мэнор девушек, — миссис Малфой подмигнула сыну. Парень опустил взгляд и выпустил из своей хватки ладони матери. — Я больше не живу дома, мама. — Что? Почему? — удивилась женщина. — Я пытался… правда. Но стоит мне только закрыть там глаза, как в голове сразу же всплывают образы тех, кого дружки отца приводили в подвалы. Сцены пыток, насилия… Стены будто впитали все это. Нет ни одной «чистой» комнаты! — Драко заметил, что воспоминания о Малфой-мэноре вызывают у него раздражение. — Люциусу не понравится это… — тихо ответила Нарцисса, — Мэнор — дом Малфоев! И ты не можешь покинуть его! Сделай ремонт, выкини всю мебель, но не оставляй его пустым! — уже громче продолжила женщина. — Отец не узнает этого… — сплюнул Драко, — А даже если и узнает, то мне глубоко наплевать на его мнение! Нарцисса резко встала со своего места. — Не смей говорить об отце в таком тоне! Да, он совершил много ошибок, но все это было ради нашей семьи! Ради нас с тобой, Драко! И ты не можешь судить его! — чуть ли не кричала Нарцисса. — Сейчас мы нужны ему как никогда! — Если он так заботился о нас, тогда почему мы отвечаем за его ошибки?! Из-за его решений мы не можем жить в собственном доме! — закипал Малфой-младший. — Мне приходится жить среди маглов, мама! Так как стоит мне только начать жизнь в магическом Лондоне, как возле моего дома собираются кучи папарацци и недовольных «общественных мстителей»! Драко замолчал и пристально посмотрел на мать, взгляд которой бегал от сына к библиотечным полкам. — Отец собственными руками разрушил нашу семью, мама. И чем скорее ты это поймешь, тем легче тебе будет жить дальше! — сказал парень и направился к выходу из библиотеки. — Куда ты? — не оборачиваясь, спросила Нарцисса. Ее голос дрожал от подступивших слез. — У меня совещание через час. Зайду к тебе вечером, — ответил Драко. Он хотел подойти к матери и крепко обнять ее, чтобы успокоить, но внутренний голос велел ему этого не делать и дать женщине все переосмыслить. — Я буду ждать тебя…

***

Таунсвилл. 3 мая. 16:21. Гермиона стояла в своей спальне и смотрела в зеркало, разглаживая невидимые складки на новом платье, которое сегодня утром принесла ее мать. Это было прекрасное голубого цвета платье без бретелек. Ткань юбки струилась от талии к коленям, а лиф был из плотной ткани на тон темнее юбки. Волосы она выпрямила с помощью магии и собрала в высокий хвост. Макияжа не было. Единственное, девушка слегка подкрасила ресницы. Гермиона спустилась вниз, когда в гостиной было уже человек десять, не считая ее родителей. Люди улыбались и что-то бурно обсуждали. Послышалась дверная трель. — Милая, можешь открыть дверь? — из кухни вышла Джин, у которой в руках был поднос с закусками. Девушка подошла к двери и, резко открыв ее, замерла в удивлении. — Ты?! — Гермиона? Верно? — раздался насмешливый голос. — Что ты здесь делаешь? Следишь за мной? — шатенка сложила руки на груди и замерла на пороге. — Делать мне больше нечего, — фыркнул парень. — Меня пригласили на вечеринку в этом доме. — Феликс! — послышался голос Алекса Грейнджера. — Рад, что ты смог придти. Парень обошел Гермиона и вошел в дом, чтобы поздороваться с отцом девушки. — Я тоже рад, сэр, — мужчины пожали друг другу руки. — Детка, познакомься, это мой интерн — Феликс Маршалл, — мистер Грейнджер отошел от парня и посмотрел на свою дочь. — Мы уже знакомы, — вместо девушки ответил Маршалл и ослепительно улыбнулся. — Правда? — Да, — подала голос Гермиона, натянуто улыбаясь. — Мы познакомились вчера на пляже. — Что ж, — протянул мужчина. — Оставлю вас на минуту. Гермиона, проводи Феликса в гостиную. — Обязательно, — кивнула Грейнджер-младшая, провожая отца взглядом. — Не знал, что у доктора Грейнджера есть дочь, — сказал брюнет, оборачиваясь к девушке. — Приятный сюрприз! — Давно ты работаешь с моими родителями? — спросила Гермиона, закрывая входную дверь. — Пару лет, а через год должна закончится моя интернатура, и твой отец пообещал мне место в клинике, — пожал плечами Маршалл. — Слушай, мы как-то неправильно начали… — Я заметила, — перебила девушка, подходя к парню. — Что ж… Гермиона, — сказала она и протянула руку вперед. — Рад знакомству, Гермиона, — брюнет взял ее ладонь и поднес к своим губам. — Я — Феликс. Но можешь звать меня — Фил. — Фил… — проговорила шатенка, будто пробуя имя на вкус. — Следуй за мной, я проведу тебя в гостиную. Девушка аккуратно вырвала свою руку из хватки Маршалла и обошла его. Парень замер на месте. — Ты идешь? — За вами, мисс Грейнджер, хоть на край света, — на лице парня снова появилась обольстительная улыбка, заставившая Гермиону слегка покраснеть и ускорить свой шаг в сторону гостиной.
Примечания:
113 Нравится 15 Отзывы 51 В сборник