ID работы: 7611844

My personal frenetic

Гет
NC-17
Завершён
67
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
167 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 50 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 22, Лидия

Настройки текста

<center>***

      </center> — Бежим! — воскликнул Тай. — Поздно, — обреченно пророкотал Мич, поворачиваясь ко мне. Он уже полностью обернулся и был полон сил. Было немного жутко стоять так близко к его волчьей морде, но я все же не удержалась и погладила ладошкой его шершавый нос. По щекам потекли слезы, хотя я совершенно ничего не чувствовала в этот момент, будто онемела. Ни страха, ни надежды. — Мы будем драться за свой дом, — сказал волк. — За тебя. Я хмыкнула и покачала головой. Хотела ответить, что драться не придется, но не смогла даже разомкнуть губ. Я их услышала, а вскоре и увидела. Стайлз напрягся, уставившись мне за спину, а я смотрела в обратную сторону. Впереди показался оборотень с темно-серой шкурой в сопровождении еще шестерых. Целая армия головорезов. У нас нет шансов. Хотя впервые видела этого зверя, я узнала Арджента по силе альфы. А за спиной ощущала еще одного. Меня будто пронзил электрический удар — настолько мощным было столкновение альфа-силы. Эти самцы были разными. Прикрыв веки, я поняла, как их различить. Арджент будто погряз во тьме, от него веяло холодом, злобой и разрушающей ненавистью. Оборотень из северной стаи был не менее силен, но от него исходила аура мощного боевого духа, непреклонности и смелости. Мне это понравилось. В одно мгновение я почувствовала себя так спокойно, словно оказалась за каменной стеной, укрытая от бури. — Гости, — пророкотал низкий голос за спиной. Не удержавшись, я обернулась. Их было всего четверо — все черные волки-оборотни. Но их лидер выделялся яркими голубыми глазами, в которых отображалась бесстрашная насмешка. Он встал на задние лапы и начал медленно обращаться в человека. Я широко распахнула глаза, ведь прежде никогда не видела такого изменения в подробностях, но тут же была развернута и прижата к теплой пушистой груди своего любимого. Я почувствовала исходящую от него ревность и нервно захихикала, сильнее прижимаясь к Стайлзу. — Ну надо же, — прозвучал уже более человеческий мужской голос. — Надо было предупредить, мы бы устроили пикник… танцы. Кто-то из его свиты засмеялся, и тут же послышался голос Арджента, который не спешил оборачиваться. — Это незапланированная поездка, — пророкотал он. — Мы здесь, чтобы вернуть заблудших волчат в стаю. — Мистер Арджент, я так понимаю? — уточнил альфа все тем же тягучим насмешливым тоном. — Вижу, мое имя известно далеко за пределами моей стаи, — в той же манере ответил монстр. — Так и есть. На этот раз от альфы понесло холодом и неприязнью. Мы четверо были словно островок в центре океана. Пока что они не акцентировали на нас внимание, но я знала, что прямо сейчас альфа северной стаи к нам присматривается. — Что ж, — рыкнул Арджент, — боюсь, о вас я даже и не слышал. Кто-то из черных оборотней за моей спиной злобно рыкнул, но альфа на провокацию не поддался. — Удивительно, что вы пересекли границу чужой стаи, даже не удосужившись поинтересоваться именем ее хозяина, — ответил он, четко выговаривая последнее слово. — Вам не кажется, что это немного… глупо? Арджент яростно зарычал, как и его цепные псы, и выпустил свое могущество, пытаясь подавить соперника. Все это время они сдерживались, а теперь я по-настоящему ощутила давление альфа-силы. Не зная, как отстраниться от этого, я почувствовала жуткий холод и упадок сил. Меня пробрала дрожь, ноги подкосились. — Лидс, — взволнованно позвал Мич, придерживая меня когтистой лапой. Он сам, как и все остальные оборотни, чувствовал боль от силы двух альф. Они оказались равны и теперь бросали вызов друг другу. Хозяин территории был готов отстаивать свои права и не собирался уступать незваному гостю. Арджент такого не ожидал. С протяжным рыком он отступил, принимая поражение. Сейчас все ждали хода альфы северной стаи. Я помнила законы территории, о которых говорили близнецы — за такое нахальство он запросто может вызвать Арджента на бой в волчьих обличьях. Но он этого не сделал. — Вы не представите нам своих подопечных?  — обманчиво спокойно поинтересовался хозяин леса. — Мы не его подопечные, — заявил Лайн, но тут же заскулил от посланной силы Арджента. Тайгеру и Стайлзу тоже было больно, но парни терпели изо всех сил. Я скорее почувствовала, нежели услышала приближение альфы. Он встал перед Арджентом, загораживая нас от него. От парней исходило неприкрытое удивление, Мич даже выпустил меня из объятий, поворачиваясь к мужчине. Я, конечно, не могла не воспользоваться таким шансом, чтобы изучить его. Брюнет, широкие плечи и отличного телосложение. Я даже не думала опускать глаза ниже, хотя знала, что он полностью обнажен. Меня это не интересовало, больше хотелось увидеть его лицо, заглянуть в глаза, они будто манили. — Это крайне невежливо — давить своей силой в моем присутствии, — грозно произнес альфа. Монстр сделал шаг, нависая над бесстрашным мужчиной, и прошипел: — Они мои. — Только если они этого захотят, — в тон ему ответил альфа. — На моей земле нет рабства. Стайлз переглянулся с братьями, пребывая в растерянности. — К тому же, — продолжил альфа, делая ответный шаг навстречу монстру, и тот, хоть и возвышался на целую голову и был мощнее, напряженно застыл. — Я могу предъявить на них права так же, как и вы, мистер Арджент. Вы ведь уже это поняли? Теперь в растерянности были все. Вокруг повисла гробовая тишина, которую изредка прерывал стук дятла. — О чем вы? — прохрипел Мич, неосознанно задвигая меня за спину. Он ожидал вспышки ярости, как обычно бывало с его родственником, но вместо этого альфа северной стаи повернулся к нему вполоборота и слегка улыбнулся. Этот молодой мужчина обладал поистине магнетической внешностью. В чертах его лица так и читалось «красивый, но очень… очень опасный хищник». В красных глазах, при большом желании, можно было утонуть и погрузиться в транс, паря на краю реальности. Нет, я не ощутила того трепета, как со Стайлзом. Мое сердце целиком и полностью принадлежало только любимому, но, глядя в эти глаза, я поняла что-то очень важное. Он был истинным правителем — строгим, ответственным и справедливым. Он был нашим домом. Словно услышав мои мысли, альфа встретился со мной взглядом и улыбнулся еще шире. О, конечно, Мичу это не понравилось. Он был в ярости, о чем красноречиво сообщил грозный рык. — Зовите меня Скотт, — представился альфа, игнорируя выпад моего волка. — А для вас, — обратился он к Ардженту, — мистер Стилински. Надо же! Фамилия как у моих мальчиков. Хоть и не особо распространенная, зато к окрасу их шерсти подходит, все же очень приятное совпадение. Это будто знак свыше. — Сын Веста, — процедил монстр, окидывая мужчину презрительным взглядом. — Вот видите, — небрежно хмыкнул тот. — А говорили, что не слышали. — Мы тоже Стилински, — подала голос я. Это прозвучало с вызовом, будто мы приняли решение стать частью стаи, хотя нас в нее никто не приглашал. Но кто-то же должен сделать первый шаг, раз Мич способен только сопеть и рычать, а близнецы — растерянно крутить головами по сторонам? — Ну, это неудивительно! — еще больше подзадорил Арджента Скотт, посылая мне насмешливый взгляд. Хотя я его веселья не понимала. Никто не понимал. — Может быть, объясните им, мистер Арджент? — предложил альфа. Тот, если бы мог, испепелил бы всех нас взглядом. Монстр был очень зол, сдерживал себя из последних сил, и меня это пугало. Врагов больше. Они запросто могут напасть. — Нет? — издевательски переспросил Скотт и пожал плечами. — Что ж, тогда я сам. Он начал медленно обходить нас по кругу, внимательно изучая. Стайлз двигался вместе с ним, чтобы не оказаться к нему спиной, и все время прикрывал меня. Близнецы следили за Арджентом и остальными. — Полукровки, — вынес вердикт альфа, втянув наши запахи. Чуть дольше задержался на мне и со снисходительной улыбкой добавил: — Человек. — Банши! — отозвался Тайгер, за что получил грозный рык от Стайлза. — Это правда, — подтвердила я, нежно поглаживая своего оборотня по спине. — Все будет хорошо, — прошептала только для него. Скотт слегка приподнял брови в удивлении, а затем улыбнулся еще шире, обнажая идеально ровные зубы. — Прелестно! — заключил он, продолжая нас изучать. — Как тебя зовут? — Лидия! Мой голос сопровождался новым грозным рыком Мича, но альфа пока что не реагировал, чему я была несказанно рада. — Лидия, — протянул тот, будто пробуя на вкус. — Ты чувствуешь нашу силу? Я неопределенно кивнула, а потом быстро сказала, чтобы не злить его: — Да. — И силу своего мужчины? Я покосилась на застывшего оборотня, который наконец начал слушать, и опять ответила утвердительно. Было приятно, что альфа заметил связь между нами. Кажется, это немного успокоило Стайлза. — И как? — Он очень сильный! — гордо заявила я, бросая очередной вызов. — Верно, — неожиданно подтвердил мои слова Скотта. — И мистер Арджент прекрасно об этом осведомлен, не так ли? Монстр ничего не ответил, но мерзко оскалился и уставился на соперника, как на свою новую жертву. — Этот оборотень не обычный полукровка. Ведь у него и его братьев… — он окинул близнецов быстрым взглядом и вопросительно поднял брови, поворачиваясь ко мне. Я опять кивнула, и альфа продолжил: — …человеческой крови не половина, а всего лишь четверть. Близнецы одновременно что-то невнятно прошептали, но были приятно поражены. Стайлз же на секунду перестал дышать, а его сердце забилось чаще. Я чувствовала ладонью, как оно грозилось выскочить из груди. — Их мать была потомком Арджентов, — зачем-то сказала я, глядя в голубые глаза. Это было странно, ведь я не боялась этого мужчину, как Криса. Не возникало даже мысли отвести взгляд, наоборот, я будто что-то выискивала. Ответ. — А отец — потомок Веста, — улыбаясь, выдал Скотт. Мы все дружно охнули, не веря собственным ушам. — Полукровка, — выплюнул Арджент, прерывая такой замечательный момент. Момент истины. Я чувствовала исходящий от парней восторг, они только что нашли свою родню, о которой ничего не знали всю жизнь. — Это значит лишь то, что у меня больше прав на них, — проскрипел Арджент, изливая злобу и ненависть. — Это значит лишь то, — в тон ему ответил альфа, начиная обрастать шерстью и вновь обращаясь в черного волка, — что я надеру тебе зад, Арджент, если посмеешь напасть на них на моей земле. Черные волки зарычали, а один из них протяжно взвыл. Тут же со всех сторон раздались отзывы других волков. Их было много, что обрекало Арджента и его приспешников на несомненное поражение. Арджент, несмотря на всю его злобу и отчаяние, это понимал. Нужно быть таким же безумцем, как Джексон, чтобы рискнуть всем ради мести. Нет, Крис у нас стратег. Всегда только холодные и расчетливые шаги и минимум физической силы. Хитро оскалившись, он вновь прошелся оценивающим взглядом по своему противнику, как бы принимая его ход. — Что ж, — прогремел он, отступая назад. — На чужой территории стоит соблюдать правила. Мы ведь не хотим неприятностей. Или еще хуже… войны. Он произнес это так, что не оставалось сомнений, чего именно он хочет. — О нет, — согласился Скотт, принимая игру врага. — Только не война. Кому нужно столкновение десятков оборотней? Так или иначе, мир может узнать о нас. А это ведь вовсе не на руку нашему виду. — Совершенно, — проскрипел Арджент, вынужденный признать поражение. Он отступил еще на пару шагов и слегка кивнул Скотту. В нашу сторону даже не глянул, но не сильно и хотелось. — Мои ребята проводят вас, — победно ухмыльнулся альфа. — До аэропорта. Вы ведь не собираетесь у нас задерживаться? Это был скорее приказ, чем вопрос, но и это монстру пришлось проглотить. — Как бы мило у вас ни было, — саркастично произнес тот, обводя злобным взглядом лес, — нам пора возвращаться. Неотложные дела стаи. — Понимаю, — с издевкой закивал мордой черный оборотень. И лишь когда оборотни из стаи Арджента отдалились в сопровождении вездесущего волчьего воя, Скотт вновь принял человеческий облик. Двое из его свиты посеменили следом за ушедшими, присоединившись к другим охранникам. А еще двое остались и тоже начали оборачиваться. Отчего-то я была спокойна. Интуитивно я приняла Скотта, как своего альфу, хотя это смешно, учитывая, что я не оборотень. Видимо, почувствовала принадлежность к стае через Мича и близнецов. Хотя мальчишки казались напряженными, как натянутые струны. Мне даже пришлось ущипнуть любимого, чтобы тот начал приходить в себя и возвращаться в привычный образ. Близнецы покосились на двух голых мужиков и вновь посмотрели на альфу. — Это Дерек и Лиам — мои беты, — сказал Скотт, внимательно изучая Стайлза. Он все еще не оборачивался, выказывая тем самым неповиновение альфе. — Стайлз! — шикнула я. — Стайлз! — оживился альфа и перевел вопросительный взгляд на близнецов. — Тайгер и Лайн, — кивнул Тай, представляя себя и брата. Скотт расплылся в широкой улыбке и покачал головой. — А у вашей мамы отличное чувство юмора, не так ли? — Было, — наконец отозвался Мич, начиная принимать человеческий облик. Для этого ему пришлось отпустить меня и упасть на колени. Процесс был болезненный, но я ничем не могла ему помочь. Близнецы сгруппировались, закрывая меня от трех обнаженных мужчин, что сильно позабавило тех. — Да, я слышал о ее гибели, — уже серьезней добавил Скотт, обращаясь к близнецам. — И искренне вам сочувствую. — Вы знали нашего отца? — не выдержал Лайн. — Знал, — кивнул альфа. — И знаю сейчас. Стайлз поднялся на ноги, правда, одежды на нем почти не осталось. — Мистер Стилински … — начал было Тай. — Скотт, — поправил мужчина, приветливо улыбаясь. — Слушайте, я понимаю, что вы взбудоражены, но уже все позади. О Ардженте я наслышан и могу представить, через что вам пришлось пройти. Даю слово — на земле Вестов вас никто не тронет. Я немного тороплюсь, но проведу вас к отцу, — обрадовал новостью он. А затем грозно добавил: — А вот право войти в стаю нужно еще заслужить. Парни серьезно кивнули, ожидая дальнейших указаний. Мич схватил меня за руку и поднес ладонь к губам, тайком вдыхая запах кожи. Я знала, что это успокаивает его, а еще моя подбадривающая улыбка. — Идем, — сказал парень по имени Лиам. Они с Дереком были слегка похожи, может даже братья. Их сила тоже была одинакова. Уверена, они точно родственники. Только Дерек более приятной наружности. Брюнет с  карими глазами и острыми чертами лица. А вот у Лиаиа глаза были голубые. Но тем не менее эти парни не выглядели злыми. Все еще прикрывая меня собой, Стайлз направился следом за ними. Близнецы шли позади, а замыкал цепочку альфа. Мы не проронили ни слова за всю дорогу. Столько всего хотелось спросить и сказать, но молчание было как никогда уместным. Даже про Джексона ни один из нас не стал упоминать. Если оборотни стаи Веста и уловили его запах, допрашивать нас не стали. Когда впереди показался просвет, я готова была подпрыгивать от любопытства.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.