ID работы: 7613363

Аргументы для сердца

Гет
PG-13
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Кажется, я слышу шаги Пола, — сказала Делла Стрит, складывая разбросанные по столу бумаги в аккуратную стопку. Мейсон в ответ молча улыбнулся и опять погрузился в чтение документа. Даже в канун Рождества в офисе самого известного адвоката Лос-Анджелеса, как обычно, кипела работа. О празднике напоминал лишь висящий на ручке стеллажа венок с красной ленточкой, заботливо принесенный мисс Стрит. Перри несколько раз невольно останавливал на нём взгляд, когда, нахмурившись, думал о чём-то своём. Детектив Дрейк вошёл без стука: неожиданно распахнув дверь кабинета, Пол окинул взглядом офис и громко поздоровался с мисс Стрит: — Привет, красотка! — Привет, красавчик. Что нового? — спросила Делла. Пол пожал плечами, сел в своё любимое чёрное кресло и, закинув ноги на подлокотник, закурил. — Ничего. Ребята уже празднуют… Почти что уже Рождество, — задумчиво произнёс Дрейк. — Дел нет. Перри, может, закроемся сегодня пораньше? — Не ранее пяти часов, — буркнул адвокат Перри Мейсон. Он был погружен в чтение документов. В уголках его больших глаз виднелась усталость. Такое случалось после каждого процесса или судебного заседания — Перри отдавал много сил своей работе, лихорадочно обдумывая все возможные решения самых сложных проблем, в которые, как обычно, попадал его клиент. После тяжелых дел бесконечная энергия Мейсона сменялась безразличием, несмотря на это замечательное чувство, возникающее после следствий, завершившихся самым наилучшим образом. — Увы, я не смогу быть сегодня на рождественском ужине. Мы с ребятами уже давно договорились. Уж извини, — виновато сказал Дрейк. — Понимаю, — ответил Перри. — Желаю хорошо провести время! — Вам придётся справиться с ужином двоим, — подмигнул Пол. Адвокат не ответил. Делла попыталась спрятать свою улыбку, закрывшись бумагами, и подошла к сиротливо стоявшему в углу бюсту Блэкстоуна, на голове которого была нахлобучена шляпа Мейсона. — У-у, Перри, вижу, у тебя совсем не праздничное настроение, — продолжил детектив. — Почему? Вчера всё было просто замечательно! — Просто немного устал, — пробормотал Мейсон. — Ты просто голоден, — предположил детектив. Он подошел водрузил на стол бумажные пакеты с сендвичами.

***

— Делла, ты закончила? — Да, шеф, — мисс Стрит оглядела тщательно убранные столы. Везде царил полный порядок. — Думаю, ты слишком много работаешь, Делла, — сказал Мейсон и приобнял мисс Стрит за плечи. Делла улыбнулась, продолжая теребить в руках карандаш. — Тоже самое я могу сказать и про тебя, Перри… Я люблю свою работу. Скажу больше, — я уже не представляю свою жизнь без неё… — Делла взглянула на часы. — О-о, уже почти пять часов. — Идём? —Угу. Делла погасила лампы, а потом Перри помог секретарше надеть пальто. — Делла, ты выйдешь за меня? Это был очень неожиданный вопрос — Делла сначала широко распахнула глаза, а потом нахмурилась. — Шеф, помнишь, я просила тебя забыть об этом?.. — Помню. Но я не забыл. Очередная попытка Мейсона сделать предложение приготовилась разбиться вдребезги о каменное решение Деллы Стрит — никогда не становиться домохозяйкой. — Перри, я… Сейчас я наговорю много глупостей. Ты знаешь, я начинаю ревновать, когда вижу, как ты улыбаешься своим красивым клиенткам… — проговорила Делла сбивчиво и замолкла. Через секунду она продолжила: — Знаешь, я очень сильно разозлилась, когда эта лживая змея, Ева Белтер, посмела поцеловать тебя. Благодарная дрянь! — Ты до сих пор не можешь простить её? — усмехнулся Мейсон. — Я пыталась. Это очень глупо, я знаю, — пробормотала Делла и заглянула мужчине в глаза. — И я не могу допустить, чтобы у тебя появилась новая секретарша. Вопрос закрыт. — А если я приведу аргументы? — Сердцу не нужны аргументы, Перри. — А если ты останешься здесь? — спросил Перри, вкладывая ей в руку маленькую бархатную коробочку. — Ты говорил, что это вряд ли возможно… — Возможно. Делла ничего не ответила. На её лице оставалось выражение спокойствия, и только взгляд стал чуть более задумчивым. Всё шло как нельзя лучше. Перри думал, что до их с Деллой обоюдного счастья остался всего лишь шаг… В кабинете было тихо, слышался монотонный стук часов. Делла Стрит сделала неуверенный шаг навстречу Мейсону. — Это будет очень тяжело… Ты меня понимаешь. Сплетни, сплетни, сплетни… — Слухи были и будут. Всегда. — А как же?.. — Не желаю ничего больше слышать! — сказал адвокат. Секретарша повернулась к окну и стояла так минуту. Неоновый свет с рекламных щитов высоких домов падал ей на лицо. Наконец она вздохнула и медленно произнесла: — Ты прекрасно знаешь мой ответ. Перри, я тебя люблю. — Я должен был быть круглым идиотом, чтобы этого не заметить, — сказал Мейсон, обнял Деллу, крепко обхватив руками за талию. — Это самое лучшее Рождество в моей жизни! — В нашей, — поправил её Перри. — И у нас будет ещё много-много таких счастливых праздников… Единственный вопрос, скажем ли мы об этом Полу? — Конечно, он же может обидеться, — сказала полушёпотом Делла и сжала пальцы на плечах Мейсона, будто боясь отпустить. Перри крепче прижал её к себе и чуть наклонился, отвечая на робкий поцелуй. Внезапно тишину нарушил громкий телефонный звонок. Секретарша потянулась за трубкой, но Перри её опередил: — Да? — Мистер Мейсон! Это вы? Мне срочно нужна ваша помощь… — сказал женский голос; он звучал неестественно высоко, почти плаксиво.

***

— Да… А она по-прежнему твоя клиентка… Ресторан отменяется! — хихикнула Делла, рассматривая изящное колечко у себя на безымянном пальце. В её голосе больше не было раздражения. — Это точно ловушка, Перри! Змея специально выжидала момент, чтобы испортить нам Рождество. Я уверена, что эта Ева позвонит и в день нашей свадьбы. Это надо же, звонить своему адвокату под праздник… По такому пустяку… — Кто знает, может, этот пустяк превратится в новое дело. В городе совсем стемнело, зажглись тысячи неоновых вывесок, засияли иллюминации, фонари. Начался снегопад, — такой редкий гость в Лос-Анджелесе. Снежинки, медленно кружась, падали на асфальт. Мейсон и Делла вышли из большого здания Брент-Билдинг и остановились на тротуаре. Перри раскрыл зонт и обнял Деллу, которая думала о будущем, представляя свадьбу, — обязательно тайную, свадебное путешествие, если такое будет возможно, дальнейшую работу, предстоящие трудности… Будущая миссис Мейсон улыбалась искренне, её переполняло тёплое чувство, и лицо девушки светилось счастьем. Никогда ещё декабрь не казался Перри Мейсону и Делле Стрит таким волшебным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.