Глава 10 «Заклинание и ещё кое-что»
21 сентября 2020 г. в 16:32
— Будем тренироваться с боггартами. Знаешь, кто это такие? — спросил Ремус Люпин, похлопав по большому деревянному сундуку, — Северус сказал, что они у тебя принимают форму дементора, что весьма интересно.
Гарри стоял посредине пустого класса, сжимая в руках палочку. Наконец-то Люпин согласился провести с ним занятие, но только после согласование со Снейпом. Северус, как показалось Гарри, скрипя зубами согласился, но при условии, что если ему станет плохо от тщетных попыток, то они немедленно прекратят.
— Да, мне повстречался один, — кивнул он, — это такое привидение, которое меняет свой вид и превращается в то, чего человек больше всего боится.
Ремус кивнул.
— Боггарты любят темноту, — продолжал рассказывать он, — и они питаются нашими страхами. Но есть одно заклинание. Экспекто Патронум.
— Я видел как оно действует. У Снейпа патронус лань… я хочу узнать, какой у меня…
— С этим надо повременить, — покачал головой профессор Люпин, — не каждый волшебник может вызвать телесный патронус. На первое занятие у тебя задача одна — прогнать боггарта, который предстанет для тебя в виде дементора.
Он бился над заклинанием около часа, но ничего не получалось. Гарри снова и снова оказывался на холодном полу с дикой головной болью.
— Думаю, нам пора закончить, — покачал головой Люпин, — профессор Снейп меня убьёт, если узнаёт.
— Нет-нет, — Гарри крепче сжал в руках волшебную палочку, — у меня получится! Дайте мне ещё попытку, профессор.
— Ты точно хорошо сосредоточился на счастливом воспоминании? — спросил Ремус Люпин, подходя к сундуку с боггартом.
— Возможно, — Гарри вернулся мыслями к первому полету на метле. — Экспекто патроно… нет, патронум… извините… экспекто патронум, экспекто патронум.
Ещё через четверть часа ему всё-таки удалось вызвать из палочки некое подобие серебристого щита.
— Вы видели, профессор! — воскликнул мальчик, — у меня получилось! Можно я попробую ещё раз?
— Боюсь, что тебе надо отдохнуть. Всё-таки это заклинание требует много энергии, — ответил Люпин.
Гарри кивнул, убирая палочку во внутренний карман школьной мантии.
— Спасибо, что взялись меня обучать, сэр, — поблагодарил он профессора ЗОтИ.
— Пустяки, — отозвался Ремус, вытаскивая из кармана пиджака плитку шоколада, — это тебе, съешь, а то ты с ног валишься.
Гарри откусил кусочек шоколада, присаживаясь на край парты.
— Какое воспоминаете было последними? — поинтересовался Люпин, присаживаясь на парту напротив.
Ещё один кусочек шоколада отправился в рот. Гарри немного помолчал, а затем ответил:
— Как Снейп официально усыновил меня, — произнёс он, стараясь не смотреть на профессора Люпина, — я тогда был безмерно счастлив. Сначала я подумал, что полет на метле доставляет мне наибольшую радость, но тогда…понимаете, я обрёл семью. Я жил с дядей и тётей, которым не было никакого дела до меня. Но я переживаю, профессор…
— Из-за чего, Гарри? — Люпин понимающим взглядом окинул ученика.
— Мне кажется, мои родители обиделись бы на меня, — тихо произнёс он мысль, что долго вертелось у него в голове, — что я живу, не думая о них.
Люпин встал, положив руки Гарри на плечи.
— Не вини себя ни в чем. Я учился с твоими родителями и хорошо их знал, — сказал он, смотря Гарри в глаза, — они счастливы знать, что ты сейчас счастлив. Разве не этого они и хотели?
— Наверное… а Джеймс не общался со Снейпом, сэр? — тихо-тихо спросил Гарри, словно боялся этим вопросом испортить всю идиллию.
Люпин немного замялся.
— У них были разные интересы. Нет, они не общались. — сказал профессор, отворачиваясь от мальчика, чтобы призвать чашку и заварочный чайник, — будешь чай?
— Да, пожалуйста, — согласился Гарри, беря в руки фарфоровую чашку с горячим чаем.
— Так что никогда не думай, что они были бы против того, что ты счастлив, Гарри, — эти ободряющие слова заставили мальчика улыбнуться.
Гарри хотел что-то сказать, но промолчал и отхлебнул чаю.
— А Блэка вы знали? — вдруг спросил он, чувствуя, что уже готов задать этот вопрос.
— С чего такой вопрос? — вдруг оживился профессор Люпин, ещё рад внимательно оглядывая ученика.
— Ну… просто… — растерялся Гарри, удивленный реакцией профессора, в один миг стал напряженный.
— Да, я его знал, — коротко ответил он. — Точнее, думал, что знаю…
В дверь коротко постучали.
— Войдите, — сказал Люпин, поставив чашку с недопитым чаем на поднос.
В кабинет вошёл Снейп, неся в руках дымящийся бокал.
— А, это вы, Северус, — улыбнулся Люпин, заприметив гостя, — Большое спасибо.
— Профессор, это надо выпить немедленно, пока не остыло, — сказал Снейп, — я сварил целый котёл, так что если срочно понадобится ещё, то приходите.
— Да, конечно, — спохватился Люпин, протягивая руку за бокалом с зельем, — Мы тут учили заклинание патронуса. И должен сказать, что Гарри очень способный ученик.
— Прелестно, — сказал Снейп, оглядывая ребёнка, — надеюсь, ты хорошо себя чувствуешь?
— Да, — кивнул мальчик, — все замечательно, я смог вызвать патронуса, но не телесного, а облако, профессор говорит, что для начала это совсем неплохо!
Снейп прищурился, пристально оглядывая своего ребёнка.
Шуршащая обёртка от шоколадки направилась прямиком в карман.
— Сегодня без сладкого, — указав пальцем на тщетные попытки Гарри спрятать сладкую улику.
— Понял, — чинно ответил ребёнок.
— Профессор, вы очень суровы, — Люпин выпил залпом дымящиеся зелье, а потом продолжил, — когда, если не сейчас получать удовольствие от сладостей.
— У меня нет желания разбираться с кариесом и другими вытекающими последствиями переизбытка сахара в организме. Это ужасно безответственно, — Северус сверкнул глазами.
Пустой бокал все ещё дымился, Гарри заворожённо смотрел на него.
— Неважно себя чувствую, — ответил на неозвученный вопрос Ремус, проследив за взглядом Гарри, — вот профессор и решил мне помочь.
Что-то не сходилось. Гарри ещё раз вглядывался стоящий неподалёку бокал.
— Непохоже на перцовое зелье, — сказал он наконец, — дым от него выглядит по-другому и имеет более яркий оттенок красного. Да и дым из ваших ушей не идёт.
Люпин удивлённо посмотрел на него, а потом на Северуса и расхохотался.
— А ты неплохо разбираешься в зельях, я смотрю, — прохлопал его по плечу Ремус, — Северус, можете гордиться своим… учеником. Он идёт по вашим стопам.
— Ему не хватает усидчивости, — Гарри на этих словах поднял глаза на профессора, — а так вы правы, я весьма горд, — кивнул он.
***
— Флинт, прекрати кричать мне в ухо! — не выдержал Гарри.
— Опять! Как будто бы не слыша его продолжал капитан команды по квиддичу, — Поттер, если ты не был бы таким одаренным ловцом, то я бы выгнал тебя из команды! Как понять «не играешь две недели?» Что ты натворил на этот раз?
— Так и понять. Моя метла конфискована на две недели, — вздохнул мальчик, — поверь, я сам не в восторге!
Маркус Флинт протяжно вздохнул.
— Ты предлагаешь мне сейчас за пару дней до матча найти нового ловца? Ты хоть представляешь, если мы проиграем Пуффендую! Позор! — он взъерошил волосы руками, — Это мой последний год…
Гарри вспомнил, как в прошлом году он получил бладжером, пущенным от Малфоя как раз в игре с Пуффендуем. Тогда они выиграли, но новая похожая жертва не входила в его планы.
— Видит Мерлин, если мы проиграем, Поттер…
Гарри не стал дальше слушать разглагольствования Маркуса Флинта и решил пораньше направится на урок ухода за магическими существами к домику лесника.
По дороге его догнали Рон и Гермиона. Драко уже наконец снял бинт со своей руки, но все же последнее, что он хотел, это снова оказаться с этими тварями один на один. Снейп любезно написал ему официальную бумагу, дающую возможность не посещать занятие в этом семестре.
Когда весь класс разошёлся по территории и начали ухаживать за лукотрусами. Ребята подошли к лесничему.
— Хагрид, как ты? — спросил Гарри, — они же тебя не уволят?
До сегодняшнего момента ему не удавалось навестить лесничего. Снейп строго-настрого запретил всю эту неделю гулять за пределами школы, Гарри и не планировал его ослушаться.
— Меня не уволят, — сказал Хагрид, — но министерство хочет провести рейд. Ходили на прошлой неделе упыри из министерства. Как коршуны на следующий день прилетели сюда. Стали разглядывать гиппогрифов, все причитали, мол опасные существа. Дамблдор пришёл меня поддержать, — твой профессор приходил меня поддержать, — кивнул в сторону Гарри Хагрид, — Малфой то сам виноват… Видимо, мне придётся попрощаться со своими животными…
Лесничий протяжно вздохнул.
— Они не заберут их у тебя! — воскликнула Гермиона, сажая лукотруса себе на плечо, — ты отлично справляешься с ними. Это просто несчастный случай. С рукой Драко все в порядке.
— Министерство на это не посмотрит, — Хагрид выудил из кармана смятый листок пергамента, — во, что написали.
Гермиона развернула листок и вслух прочитала:
«Уважаемый мистер Хагрид!
Сообщаем, что расследование по делу о нападении гиппогрифа на ученика во время урока закончено. Постановлено принять заверения профессора Дамблдора, что Вы в этом прискорбном инциденте невиновны. Тем не менее мы обязаны выразить наше беспокойство по поводу вышеупомянутого гиппогрифа. Мы получили жалобу и передаем дело в Комиссию по обезвреживанию опасных существ. Слушание состоится 20 апреля. Просим Вас прибыть в указанный день в Комиссию с Вашим гиппогрифом. До начала слушания Вам надлежит держать гиппогрифа на привязи в отдельном помещении.
С уважением, Ваши коллеги…»
— Кто пожаловался то? — свирепо сказал Рон.
Хагрид немного замялся, с виноватым выражением лица посмотрел на ребят и сказал.
— Люциус Малфой.
— Что?!
Гарри открыл рот, значит Драко действовал за их спинами, находясь в больничном крыле, раз его отец передал жалобу в комиссию. Мальчик поднялся на ноги и сжал кулаки.
— Эй, — крикнул Хагрид, — ты куда?
— Двинуть Драко пару раз в лицо, — отозвался Гарри.