ID работы: 7616533

Все могло быть не так, как хотелось бы

Джен
PG-13
Завершён
856
автор
Арджент бета
Размер:
371 страница, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
856 Нравится 1390 Отзывы 555 В сборник Скачать

Глава 58 «Кубок Огня»

Настройки текста
— Кошмары Гарри связаны с яркостью его шрама, директор, — глаза Снейпа метались за директором, который ходил вперед-назад по кабинету, — Метка тоже даёт о себе знать… — Это все связано с Петтигрю, — заявил Альбус, поворачиваясь к Снейпу. Северус встал с дивана на котором сидел. — Турнир — самое неподходящее мероприятие в данный момент времени, — прямо заявил зельевар смотря в глаза директору. Дамблдор опустил свои глаза переведя взгляд на окно. — Наоборот Северус. Магическое сотрудничество сейчас как никогда важно. И доверие Игоря Каркарова тебе сейчас очень пригодится. — Я не очень горю желанием чтобы он был тут, но я понимаю что меня никто не спрашивает, — пожал плечами Северус. — Рад, что ты это понимаешь, — кивнул директор проводя рукой по латунному телескопу, — этот турнир нам важен. Мы обеспечим все нормы безопасности. — И именно поэтому Грюм заделался учителем ЗоТИ… — Он готов помочь, — отозвался Альбус. — А если… — Это не терпит сослагательного наклонения, — отрезал Альбус. — Я не позволю, чтобы с ребёнком что-то случилось+, — прошипел Северус, — а нахождение Каркарова в школе доверия не внушает, даже если присутствует высококвалифицированный десятки раз контуженный мракоборец, сэр. Гарри дорог мне, но сейчас Петтигрю на свободе и Темный Лорд вероятно всего подпитывается магической энергией… Ребёнок в опасности, а мне тут ещё надо и шпионские поручения выполнять… — Ну Гарри уже не ребёнок, Северус, — улыбнулся Дамблдор, — Он уже довольно взрослый юноша. Снейп гневно взглянул на директор школы. — Он мой ребёнок. И я не дам никому из них… — выдержал паузу, ни на шаг приблизиться к нему. — Как скажешь, — покачал головой Альбус, — Защищай… ты родитель, это полностью твоё право. — Спасибо за понимание, — процедил сквозь зубы Северус, надеясь что разговор окончен, хоть и на самой неприятной ноте, — Доброй ночи, сэр. — И тебе доброй, Северус, — промолвил Альбус Дамблдор, — и понаблюдай за шрамом Гарри Поттера. Мне кажется, мы многое не знаем о природе данного следа на лбу. *** Большой зал не мог успокоиться. В школу приехали делегации из Дурмстранга и Шармбатона! Среди студентов это мероприятие вызвало немалый ажиотаж. Сначала они смотрели как по воздуху летит карета запряженная крылатыми лошадьми, а потом как из вод Чёрного Озёра показалась мачта корабля. — В Турнире участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы, — громко рассказывал Дамблдор, — Чемпион набравший во всех турах самое боль­шое число баллов становится победителем. Гарри оглядел собравшихся за преподавательским столом директоров школ. Мадам Максим мило вела беседу с Хагридом, который немного смущаясь смеялся над ее шутками. Игорь Каркаров с хмурым лицом поглядывал на Северуса. Гарри поймал на себе взгляд профессора. Тот был весьма озадачен и видимо не обращал внимание на прожигающего его взглядом собеседника. — Желающие участвовать в конкурсе за звание чем­пиона должны разборчиво написать свое имя на куске пергамента и опустить его в Кубок, — продолжал вещать директор расхаживая перед Кубком, —Кубок останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире. К участию в Турнире будут допущены только те, кто достиг семнадцати лет. Бросив свое имя в Кубок вы заключаете с ним маги­ческий контракт, который нарушить нельзя. Почему хо­рошенько подумайте, действительно ли вы хотите уча­ствовать в Турнире… Весь следующий день Гарри было не до учебы. Он совершенно безобразно сделал самостоятельную работу по трансфигурации и знал, что его ждёт очередной нагоняй за свою безалаберность. Из-за этого Гарри пребывал в плохом настроении, хотя оно быстро улетучилось так как он прикинул, что Северус с учётом самого худшего исхода будет злиться на него примерно тридцать минут. Можно и потерпеть. — Эй, Гарри, — окликнул его женский голос, — ты ещё здесь? Гарри встряхнул головой прогоняя остатки всяких разных мыслей. — Да… Ты что-то говорила Джинни? — спросил он у своей собеседницы. Джинни Уизли фыркнула и отвернулась от него. Гарри мысленно отвесил себе подзатыльник. Он сам пришёл к Черному Озеру поболтать с Джинни, а сейчас он ее не слушаль Замечательно! — И что вы нашли в них? — спросила она, смотря как на другом берегу озёра девчонки из Шармбатона флиртовали с семикурсниками Когтеврана. — Кому нужны эти вейлы?! — с вызовом сказал Гарри, стараясь не смотреть в ее сторону. — Что-то вчера это выглядело совершено иначе, — Джинни вновь погрузилась в учебник по Истории Магии для третьего курса, — Мой брат, ты и Малфой бегали за ними по всей школе. Как и другие студенты, в принципе, — пожала плечами она делая вид, что это ей совершено не интересно. Гарри решил сдержать рвавшийся наружу смех. — Да это была шутка, — он поднял руки в знак применения, — спортивный интерес. Вон Паркинсон ударила Драко по голове учебником ЗоТИ, за то что он бросил ее посреди коридора и умчался за девчонками-пятикурсницами из Шармбатона, — просто шутка… а ты что, ревнуешь? — с интересом спросил Гарри. — Ничуть! — Джини скрыла лицо за учебником, но было видно, как заалели ее уши. — Чего это ты сидишь с моей сестрой и о чем так мило с ней болтаешь? — к Чёрному Озеру подошли веселые Рон и Гермиона. — Ни о чем, — в унисон сказали Гарри и Джинни. *** В подземелье Гарри пошёл в приподнятом настроении. — Почему мне на тебя жалуется профессор Макгонагалл? — с порога спросил профессор, сидя за столом с газетой «Ежедневный пророк». — И тебе привет, — откликнулся Гарри, скинув сумку на привычное место у дивана. Снейп буквально впился взглядом Гарри. — Я не был сосредоточен, — честно ответил он. Зельевар нахмурился глядя в спину подростку, когда тот не смотря на него пересёк комнату и сел за стол. — Хочешь сразу после занятий идти в апартаменты? Я могу это устроить. — Ты не посмеешь, — громким вздохом наконец произнёс Гарри. Снейп посмотрел на подростка приподняв бровь. — Я не хочу опять краснеть за тебя перед Макгонагалл. Ты не маленький уже, — бушевал он. Гарри поднял взгляд на профессора. Мужчина долгое время пристально смотрел в ответ на своего ребенка отказываясь быть первым, кто решиться прервать зрительный контакт. — Не веди себя так, как будто ты не знаешь что я имел ввиду. Гарри кивнул слегка приподняв голову и фыркнув в ответ. — Что я должен ответить тебе? — Гарри открыл было рот чтобы сказать что-то еще, но решил промолчать. — Ну, фраза «я буду прилежней относиться к учебе» меня бы вполне устроила. — Тогда считай, что я это и сказал, — пожал плечами Гарри, тон которого был скорее усталым, чем вызывающим. Снейп тихо пробормотал что-то, услышав импровизированное извинение. — Замечательно, — ответил он, — я рад быть услышанным. Давай поужинаем и разберёмся с твоим домашним заданием. Ужин проходил в тишине. Гарри по большей части хранил молчание. — Надеюсь ты понял, что пытаться кинуть имя в Кубок — не лучше идея? — С первого раза, — пояснил Гарри, прежде чем откусить кусок от пирога, — Хотя после твоих слов, мне все больше хочется написать своё имя и кинуть туда. — Иногда твоя дерзость не знает границ, — Северус налил себе в чашку чёрный кофе, — Учитывая твою неиссякаемую тягу к приключениям… Если Игорь Каркаров начнёт у тебя что-то спрашивать… Гарри, я запрещаю с ним разговаривать, ясно? — Я могу ему соврать? — Я разве этот посыл вложил в сказанное ранее? — сказал Снейп тоном, не оставляющим даже намёка на спор с ним. — Нет. — Ты не должен с ним общаться, — ещё раз повторил он, — Все вопросы пусть он задаёт мне. Так ему и скажи. Давай обойдёмся без этих проблем. Это понятно? — Угу. — Да или нет, молодой человек? Снейп наклонился через стол, буквально приблизив собственное лицо к лицу Гарри. — Да, — облокотившись на спинку стула ответил он. — И ещё… Разговор Северуса прервала мадам Помфри, пытавшаяся связаться с ним через камин. — Добрый вечер профессор, Вы нужны мне в Больничном крыле, — сказала она, — братья Уизли… пытались обойти барьер перед Кубком… Северус громко вздохнул. — Кто-нибудь научите этих оболтусов правилам безопасности! — рыкнул он, хватая мантию со спинки стула и идя к двери, — Гриффиндорцы… Слабоумие и отвага, — Снейп громко хлопнул дверью. Гарри тяжело вздохнул и подпер щеку правой рукой. — По крайней мере домашняя работа на сегодня только в моих руках, — протянул он.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.