ID работы: 7616533

Все могло быть не так, как хотелось бы

Джен
PG-13
Завершён
855
автор
Арджент бета
Размер:
371 страница, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
855 Нравится 1390 Отзывы 555 В сборник Скачать

Глава 68 «Святочный бал или эти глупые девчонки»

Настройки текста
Примечания:
— Ай! Да что такое?! — уворачивался Гарри от назойливого взрослого, — Я сам бы лучше причесался! — Ты бы сам не справился, — ответил Снейп держа Гарри за голову и пытаясь расчёской приложить его растрепанные волосы. — Я так совсем не похож на себя, — возмутился Гарри, — где моя челка?! Я не люблю, когда мой шрам не закрыт челкой! Что ты делаешь?! Снейп направил палочку на волосы подростка. Мгновение, и причёска зафиксировалась в нужном положении. — Так-то лучше, — Северус убрал палочку в карман парадной мантии, — заклинание не даст твоим волосам растрепаться. — Вредина, — отозвался Гарри протирая салфеткой очки. — Поправь мантию, — подсказал зельевар протягивая его костюм. Гарри стряхнул с плечей невидимые пылинки. — А ты чего так приоделся? — спросил Гарри, — новая мания… туфли… — Это бал, — повернулся Северус застёгивая на манжетах запонки, — все обязаны соблюдать дресс-код. — Ты же не любишь данные мероприятия, — напомнил Гарри, — будь я тобой, то игнорировал бы любое соблюдение правил касающихся одежды. — Этим мы с тобой и отличаемся, — хмыкнул мужчина, — но ты прав, я не люблю такие банкеты. Но что поделаешь, Профессора обязаны там присутствовать и следить за безопасностью студентов. Надеюсь, в час ты и все остальные слизеринцы вернутся в гостиную. Гарри кивнул. — На Святочном балу будут алкогольные напитки, — застегивая на шее подростка галстук-бабочку сказал зельевар, — я также надеюсь, что ты не рискнёшь попробовать что-то из предложенного. — Даже сливочное пиво? — поправляя рукава рубашки. — Не рискнёшь попробовать что-то крепче сливочного пива, — исправился мужчина. — Понял. — Веди себя прилично с мисс Хилл, — проинструктировал Северус пристально осматривая Гарри с ног до головы, — Обязательно скажи, что ей идёт тот наряд в котором она будет. — Даже если это не так? — удивился подросток улыбаясь своему отражению в зеркале. — Гарри! Ты же джентельмен! — пожурил его мужчина. — Я шучу, — поспешно сказал он присаживаясь на стул и натягивая на ноги лакированные туфли. *** — Чемпионы, — раздался голос профессора Макгонагалл, — построитесь в линию перед входом, пожалуйста. Все поспешно начали двигаться к большим дубовым дверям. Гарри почувствовал, как Леона схватила его за руку и потащила вперёд. Перед ними стояли Флёр Делакур и Роджер Девис, позади них Седрик Диггори с Чжоу Чанг — студенткой Когтеврана. — А где Крам? — спросила Леона, — интересно, с кем он придёт… Гарри хотел предположить, что с кем-то из студенток Дурмстранга, но не успел, так как на лестнице показался Виктор ведущий за руку Гермиону. — Всем привет, — поздоровался он подняв руку в знак приветствия. — Добрый вечер, — залилась краской Гермиона. Гарри ей широко улыбнулся. — Поприветствуйте наших уважаемых Чемпионов! — раздался в зале голос Дамблдора. Двери открылись и они зашли в Большой зал. Гарри оглянулся по сторонам. Дамблдор сидел в окружении преподавательского состава. Северус пристально смотрел в одну точку. Поймав на месте взгляд Гарри его губа дрогнула изобразив некое подобие ухмылки. Но Гарри знал, что он доволен им. Заиграла музыка и пары двинулись в медленном танце. Гарри был благодарен Леоне, которая взяла все в свои руки и лишь взглядом подбадривала его. Ему даже удалось не наступить ей на ноги. — У тебя красивое платье, — ответил он вспомнив наставление Северуса, — оно тебе очень идёт. Леона потупила взгляд. — Спасибо, Гарри, — ответила она кружась в танце, — а у тебя милая причёска. Обычно твои волосы… — Торчат в разные стороны, — закончил за неё подросток. — Ну да, — хихикнула она. Гарри про себя отметил, что оказываются не все девочки противные и вечно сплетничающие между собой. А есть такие как Гермиона, само собой, Леона, и ещё Джинни. Рядом с ним танцевали Невилл, который вальсировал с Джинни то и дело наступая ей на ногу. Танцевать было непросто. Спустя пару танцев Гарри уже совсем запыхался. Да, играть в квиддич ему казалось намного легче, чем лихо переставлять ноги и двигаться под музыку не забывая про человека рядом с собой. — Может передохнём? — спросил Гарри вытягивая Леону из толпы. Та кивнула. — Это было классно! — заявила она поправляя свою прическу, состоящую из двух французских косичек сплетенных воедино. — Да, спасибо за хорошую компанию, — согласился Гарри подавая ей бокал яблочного пунша. — Давно хотела спросить, — замялась девушка, — страшно было выходить один на один против дракона? — Не очень. Знаешь, намного сложнее было найти пару для бала, — честно ответил Гарри опускаясь на соседний от неё стул и открывая бутылку сливочного пива. — Девочки только об этом и говорили, — пожала плечами она, — Пэнси говорила, что Драко Малфой ей сразу же предложил пойти на танцы, как только узнал о предстоящем мероприятии. Гарри хмыкнул. — Поверь, это не так, — отозвался он, — Драко наверное один из последних, кто пригласил кого-то. Девочки бывают такими врушками. — Это так, — согласилась она, — что случилось? Гарри почувствовал как лоб пронзила вспышка боли, похожая на электрический разряд. — Ой, — он схватился за голову прикрыв глаза от света, вдруг ставшего слишком ярким. — Гарри, с тобой всё в порядке? — забеспокоилась она, — Может позвать кого-то? Мадам Помфри? Профессора Снейпа?.. — Спасибо, Леона, — тихо отозвался он приподнимаясь, — не надо… мне нужно просто выйти на улицу… подышать воздухом. Здесь слишком душно и громко. Гарри почти пулей вылетел из наполненного людьми большого зала на улицу через большие дубовые двери. Леона же понеслась за ним. -… Как ты можешь Северус, закрывать глаза на проис­ходящее? Как другие могут не замечать того, что происходит?! — заявил голос доносившийся из-за угла. Гарри решил прислушаться. — Ты делаешь вид, что ничего не произошло, Снейп, — все продолжал голос, — а произошло многое… я слышал как о тебе отзывается Грюм… «Подлеца похлеще Снейпа ещё найти надо» и заметь, это не мои слова… — Меня не задевает это, Игорь, — парировал Снейп, — люди порой не могут сложить два и два, чтобы придти к верному, а главное логичному выводу. Отсюда и все… — Кубок, который выкинул имя мальчишки обязав в четырнадцать соревноваться наравне с другими. И хочешь сказать, что тебя и это не задевает? — хмыкнул Каркаров, — я знаю, что ты прошел через многое чтобы оформить чертовы бумаги на опекунство, но скажи в этом же была какая-то причина? Гарри прижал ухо к каменной кладке. На мгновение он забыл о своём шраме, который в данный момент нестерпимо жёг. — Усыновление, — поправил собеседник, — и я не обязан тебе ничего пояснять, — ответил зельевар. — И тебя не волнует кто копается в твоих запасах? Это вполне конкретный вопрос, — хмыкнул Каркаров. — С такими вопросами тебя давно надо было послать к черту… я сам разберусь! Гарри вздохнул. Он впервые слышал, чтобы Снейп так говорил — грубо и с надрывом. — Крауч старший тоже мне так говорил. Не разобрался, как ты знаешь. Для него тоже на первом плане стояли сын и жена. Порядочный семьянин… Но потом это резко перестало всех интересовать… когда Барти оказался за решёткой Азкабана… — Беги куда хочешь, — Снейп развернулся и прошёл вдоль стены, остановившись в паре футов от поворота за которым стоял Гарри, — Что до меня, я остаюсь в Хогвартсе. Я не планирую бежать, ища того, кто… — Гарри, что тут… — Леона наконец набралась смелости подойти к подростку, — Ой! Гарри грубо оттащил ее подальше от того места, где он подслушивал разговор. — Прости, — отозвался он отпуская руку своей спутницы, — просто я не думаю, что они оба обрадуются поняв, что мы слышали, — кивнул он на темные силуэты Снейпа и Каркарова. «Кто-то роется в запасах Снейпа… но он не говорил об этом… За какие преступления посадили сына мистера Крауча?» — мысли роем носились у Гарри в голове. Голову опять резко пробила вспышка боли. — Шрам, — сказал Гарри хватаюсь рукой на лоб, — он болит… прости, что… — Не стоит извиняться, — махнула рукой его спутница, — она положила свои руки, которые как раз были достаточно холодные ему на лоб. Гарри опешил, но на удивление так стало немного легче. — Спасибо, — ответил он. Боль отступила, но надолго ли никто не знал. Гарри прикрыл глаза, а когда открыл, то увидел, что недалеко от них стояла ошарашенная Джинни Уизли. Гарри отскочил от Леоны. — П…привет, — неловко поздоровался он приподнимая руку. Джинни была зла. Это было видно. Это было не так страшно, как Гермиона в гневе, но всё равно пугало его. — Джинни… Ничегошеньки не было… — оправдывался он, — просто… — Просто объятия посреди коридора, — отозвалась она. По ней было видно, что она очень обиделась, — хотя чего это я… ты же меня даже не пригласил. Хотя мог позвать… если бы хотел… — в глазах Джинни стояли слезы. — Я вообще не хотел идти на этот бал, — зло отозвался он, совершено забыл про стоящую рядом ошарашенную Леону Хилл, — это интересно только… девчонкам! — Я девчонка! — Мы не обнимались, — встряла Леона, — шрам Гарри… Джинни хотела что-то ответить, но фыркнув и гордо задрав нос удалилась вверх по лестнице в сторону гостиной Гриффиндора… Гарри устало присел на ступеньки. «Ну и драма…» К нему приблизился Рон, который тоже был не очень то и радостный. — Что произошло? — спросил он кивнув в сторону уходящей Джинни, — что ты ей сказал?! Гарри устало вздохнул. — Ничего, — покачал головой он, — она ушла… — Потому что Гарри не пригласил ее на бал, — закончила за него Леона похлопав Гарри по плечу. Рон махнул рукой. — Девочки… — вздохнул он, — они такие… — Чего грустные такие? — спросил Драко, снимая надоедливый галстук-бабочку и засовывая его в карман, — эй, приятель, — обратился он к Гарри, — тебе надо отвлечься. Подумаешь, какая-то глупая девчонка… — Эй, — возмущённо произнёс Рон, — эта «глупая девчонка» — моя сестра! — Да и Мерлин с ней, — хмыкнул он, — пойдём Гарри, я научу тебя развлекаться на вечеринках, — сказал Малфой махнув в сторону стойки с напитками.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.