Анжелика в Средиземье.

PG-13
В процессе
44
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 45 372 слова, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 64 Отзывы 11 В сборник

Глава 2. Спасение.

Настройки
— Эл, кого ты там узрел? — спросил высокий нолдор, в охотничьем костюме, своего спутника, который был немного пониже ростом, тоже в охотничьем костюме и высоких сапогах, на небольших каблучках. Оба они были темноволосые, волосы спросившего были частично убраны в хвост, а волосы того, кого звали Эл, были частично распущены, а частично заплетены в две косички, обрамлявшие лицо. — Странную нисси или аданет, не пойму.       Спросивший рассмеялся: — Лучше бы ты высмотрел дичь, неужели сегодня придется возвращаться пустыми, а ты все девушек высматриваешь! Эаред совсем извелся, — нолдор погладил огромного пса, который терся у его ног. — Гил, она не здешняя и мне кажется заблудилась. — Точно не здешняя, хочешь предложить ей свою помощь? Может она горный дух? Что за странный наряд на ней одет? — Я видел такие одежды у хоббитов, юбки, шляпки с цветочками. — Так она хоббитянка? — Для хоббитянки слишком высокого роста, к тому же они не носят чулок и туфель. А у этой туфли, да еще на таком каблуке, что ходули у балаганщиков. Да и юбочка, такая коротенькая, что ее вряд ли бы одела почтенная хоббитянка. — Точно. Я думаю, что такую юбочку не одела бы ни одна нисси и человеческие женщины известных нам народов. Так что это чужеземка издалека. А она миленькая. — Надо же, Гил, ты уже успел ее рассмотреть, а кто-то говорил, что я излишне интересуюся девушками.       Тот кого называли Гил не успел ответить, когда нолдоры увидели горного гиганта угрожающего незнакомке. — Эл, он убьет ее! — воскликнул высокий нолдор.       Тот кого звали Эл, начал кричать, привлекая внимания монстра к себе. Гигант обернулся к охотникам и прислушился. — Что ж она не убегает! — в сердцах бросил Гил. — Видимо, она в ступоре, — ответил Эл.       Первый нолдор не стал дослушивать приятеля и бросился на помощь незнакомке. Ловко проскочив мимо чудовища, он подхватил девушку на руки и бросился бежать вперед. Второй продолжал отвлекать гиганта, но когда он приблизился к нему, перескочил через чудовище и принялся догонять товарища. Монстр понял, что его обманули и бросился следом. Эл догнал Гила с девушкой и взволнованно закричал: — Аран, дева не может бежать сама! Гигант сейчас нас нагонит, нам надо убыстряться! С нею на руках вы бежите медленно, возьмем ее под руки!

<center>***

</center>       Ко мне неожиданно пришла помощь в виде странного незнакомца с длинными волосами и в средневековом костюме. Он подхватил меня на руки и бросился прочь от чудовища. Затем к нам присоединился еще один мужчина, похожий на первого, они подхватили меня под руки и мы побежали так быстро, как я никогда не бегала в своей жизни, позади слышался топот, монстр не отставал.       Мы выбежали к отвесной скале, внизу плескалось море. — Надо прыгать, аран, гигант не отстанет теперь! — крикнул Эл. Речь была приятной, но я не разобрала ни слова.       Мужчины обратились ко мне, сначало я их не понимала, а потом поняла, что мне предлагают прыгнуть в море со скалы. — Нет, я не смогу, я не умею плавать! — я говорила на незнакомом мне языке, но удивляться мне было некогда. — У вас нет выбора, — сказал мой спаситель, который пришел мне на помощь первым. — Я прыгну первым, вы за мною, задержите дыхание и закройте глаза. Я выловлю вас. Обещаю.       Когда мужчина говорит обещаю, обычно я не верю! Но сейчас выбор и правда был невелик. Либо пропасть в морской пучине, либо стать обедом монстра. Но второй спаситель коварно подтолкнул меня к пропасти и мы полетели вниз, я старательно зажмурила глаза, вздохнула и задержала дыхание. Перед глазами стояли невероятно синие глаза незнакомца, таким глазам хотелось верить.

<center>***

</center> — Эл, она жива? — спросил тот, к которому обращались аран, у приятеля. — Жива, жива, Гил. А что это ты так за нее волнуешься? — Эл хитро прищурил глаза и посмотрел на друга. — Ну, я же рисковал жизнью из-за нее, как никак и старательно отбирал ее жизнь у Оссе. — Вот и я про это, с чего бы это надо королю нолдор Средиземья? — Ну, помочь ближнему, я хотел сказать слабому. Да ну тебя, Эл, что дальше делать будем? Как приведем незнакомку в чувство? — Надо бы разжечь костер, согреться и высушить одежду. Дева замерзла и дрожит.       После того, как костер был разведен, Эл скинул с себя плащ и тунику, остался только в кожанных шоссах. Также разделся и Гил. Затем Эл принялся раздевать незнакомку. — Эл, зачем? Мне кажется, что ей это не понравится. — А простынуть в мокрой одежде и заболеть ей ты думаешь понравится. К тому же ее одежда, итак несильно прикрывавшая хроа, теперь вообще мало что скрывает.       Гил пожал плечами и ушел к морю. — Аран, вам не помешало бы погреться у костра! — крикнул Эл вдогонку своему высокопоставленному другу. — Обойдусь.       Эл нагнулся над девушкою, растер ее руки и ноги, пододвинул поближе к костру, над которым развесил мокрую одежду. Послышался радостный собачий лай — это Эаред нашел своего хозяина, тот потрепал пса по холке, погладил по голове. Затем вернулся к костру и искоса посмотрел на спасенную девушку. — Она похожа на куколок Финдуилас, — задумчиво сказал Гил. — Вот и краска растеклась на ее милом кукольном личике. — Ты уже второй раз назвал ее милой, Гил, заметь. — А ты так не считаешь? — Считаю, милая ей подходит, она не писанная красавица, но очень мила. Волосы необычного цвета. Скорее всего она человек, не дунэдайн. — А мне кажется, что у нее остренькие ушки. — А мне кажется, что девица запала вам в сердце сильнее, чем надо было. И вы принимаете желаемое за действительное. — Этот плащ почти просох, — сменил разговор Гил. Он укрыл им обнаженную девушку.

<center>***

</center>       Я пришла в себя и подскочила на месте. Все происшедшее мне не приснилось. — Кто вы? — спросила я незнакомцев, сидящих напротив меня. — Меня зовут Эл…- начал отвечать один, но второй его перебил: — Его зовут Элуред, а я Гильминзор. Мы охотники.       Элуред выразительно посмотрел на товарища, но промолчал. — Это вы меня раздели! — возмутилась я и неудержавшись добавила. — Извращенцы! — Госпожа, изволит ругаться, вместо того, чтобы поблагодарить за спасение, — полунаставительно, полунасмешливо произнес тот, кого представили Элуредом. — А кто такие извращенцы? — спросил Гильминзор.       Ну, я попала, они точно не от мира сего, подумала я, да и имена, какие-то странные. — Спасибо, — машинально поблагодарила я. — Извращенцы, ну это такие люди…вообщем не берите в голову, я погорячилась, вы не из них. Можно мне одеться? — Пожалуйста, — ответил Элуред, протягивая мой рабочий костюм. — Только не думаю, что в нем вы станите очень одетой. — А вы не отвернетесь? — Конечно, — ответил Гильминзор, толкая в бок Элуреда.       После того, как я оделась, я разрешила моим спасителям повернуться. — Кстати, вы не представились? — заметил Гильминзор. — Анжелика. — Странное имя, — подметил Элуред, я хотела огрызнуться, что по сравнению с его, мое даже очень обычное, но решила благоразумно смолчать. — Красиво звучит, — похвалил Гильминзор. Я благодарно улыбнулась ему, мысленно провозгласив своим рыцарем. — А это Эаред, мой пес, — добавил Гильминзор. — Эаред, это Анжелика, она теперь наш друг, — пес дружелюбно завилял хвостом.       Гильминзор мне нравился все больше и больше, в отличие от вреднючего Элуреда, я еще не забыла, как он столкнул меня со скалы. Тут я вспомнила, что после купания выгляжу, наверное, ужасно. Благо дело рюкзачок не потерялся, даже смартфон не пострадал, хорошо не поскупилась на водонепроницаемый в кредит. Что-то, конечно, пришло в негодность, но подкраситься и подтереть размазавшуюся тушь было можно. — Шляпка потерялась, — растерянно сказала я. — Ну, уж извините, тут либо вас вылавливать, либо шляпку, — ответил Гильминзор. — Не хочу вас обидеть, но это не очень ценная вещь, я бы мог подарить вам более красивые головные уборы, взамен утраченного. — Он даже может сделать их собственными руками, — добавил с улыбкой Элуред. — А где вы живете, госпожа Анжелика. Куда вас проводить? — Сама хотела бы знать? — ответила я вопросом на вопрос. — Вот так так! — изумились оба новых моих знакомых. — Значит сейчас вам некуда идти? — спросил Гильминзор. — Выходит, что так. — Значит пойдем ко мне. Надо же где-то заночевать. А утром будет видно. — Я согласна, — решила я довериться странным мужчинам, ибо выбор был невелик, а мир, где я оказалась опасен.       Пройдя немного с моими новыми друзьями, я поняла, что мои туфли не предназначены для местных дорог, точнее бездорожья. — Может вам их снять? — предложил Элуред. — Нет, знаете ли босиком я хожу еще хуже. — Тогда я понесу вас, — вызвался Гильминзор.       Он легко подхватил меня и мы пошли в лес, все дальше удаляясь от берега моря.
44 Нравится 64 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (1)