Can't Keep Away

Перевод
PG-13
Завершён
133
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 789 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
133 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник

Часть 1

Настройки
Брюс и сейчас не считал это хорошей идеей. Он так долго обдумывал её, что чем больше размышлял над самой возможностью, тем труднее было прекратить вспоминать о ней, думать о Джоне и о том, как он там в Аркхеме, после всего случившегося. С отъезда Альфреда прошло уже несколько недель, и время текло медленнее, чем обычно, сливаясь в один бесконечный день. Брюс держался изо всех сил, не желая привлекать внимание сми к тому, как он справляется с тем, что газеты назвали «Очередной ужасный инцидент в Готэме — Брюс Уэйн снова в центре внимания». Он устал от бесконечного потока звонков, и было чудом, что никто до сих пор не заметил отсутствия дворецкого. Брюс остановился, со вздохом окидывая взглядом лечебницу. Если его здесь увидят, его не ждёт ничего хорошего, но успокоиться, не побывав внутри, он не мог. Оставшиеся до здания и главного входа шаги были тяжелыми, и к тому моменту, когда он заговорил с человеком на стойке регистрации, тревога уже начала бить изнутри. Мужчина вопросительно посмотрел на него, словно сканируя черты, и узнавание явно отразилось на его лице. — Брюс Уэйн? У вас сегодня назначена встреча? Вопрос рассмешил Брюса, но он сдержался, вместо этого поправив галстук. — Я здесь не по делам, мистер... — он вопросительно посмотрел на мужчину. — Томпсон. — Он протянул руку Брюсу и крепко сжал его ладонь. — Я здесь, чтобы навестить одного из ваших пациентов, мистер Томпсон. — улыбнулся Брюс. После его слов лицо Томпсона вытянулось, и он нервно облизал губы: — И что же надо Брюсу Уэйну от одного из наших пациентов? — Его глаза стали более колкими, а прежняя любезность почти исчезла. Брюс продолжил улыбаться ему. — Я просто хочу узнать, как там мой друг. Томпсон приподнял бровь, размышляя. Прошло несколько показавшихся вечностью секунд, шея Брюса успела взмокнуть от волнения. Он должен был догадаться, что попасть к Джону будет нелегко. Он успел подумать о том, чтобы достать из нагрудного кармана несколько купюр, но Томпсон кивнул ему. — У вас пятнадцать минут, мистер Уэйн. Затем он шел по коридорам в сопровождении уже другого охранника. Всё выглядело точно так же, как и когда он находился в лечебнице. Он даже не заметил, что сопровождающий не спросил, к кому он пришёл, до того момента, как они оказались перед дверью камеры Джона Доу и охранник, постучав в двери, и кивнул ему. — К тебе посетитель, Доу.

***

Первым, что услышал Брюс, было уже знакомое хихиканье. Затем маленькое деревянное окошечко распахнулось, позволяя увидеть шаловливо смотрящего Джона, чей взор тут же упал на охранника, заставляя того закатить глаза и отойти от них на несколько шагов, и лишь затем Джон перевел взгляд на Брюса. Брюс даже не заметил, что не дышал всё то время, пока Джон прожигал его насквозь своими зеленым глазами. — Я знал, что рано или поздно этот день наступит, — пропел Джон. — Знал, что ты не сможешь удержаться подальше от меня. Брюс криво улыбнулся. На Джоне была та же потрёпанная одежда, что и на остальных пациентах Аркхема, волосы его были уложены так, как было до момента его перевоплощения в Джокера. — Рад видеть, что у тебя всё хорошо, Джон. Хихиканье повторилось. — Брюс, Брюс, Брюс, — выдохнул Джон, и в его голосе послышалось разочарование. — Сколько ещё раз тебе повторить, что перед тобой сейчас Джокер? Брюс смотрел на него, всё так же улыбаясь. — Чтобы ты не говорил, ты навсегда останешься для меня Джоном. Зеленые глаза сузились, сверкая расстройством и раздражением. Брюс скрестил на груди руки, ожидая привычной, следующей за этим взглядом, истерики. И как по команде Джон ударил руками в дверь, разделяющую их, рыча: — Джон мертв! Ты! Убил! Его! Брюс заметил, что охранник смотрит на них, готовясь подойти, чтобы закончить посещение, но остановил его вытянутой рукой. — Всё в порядке. Джон пристально смотрел на него, но Брюс не обращал на это внимания. Было грустно, что этот разговор вновь повторяется. Боль всколыхнулась в его глазах, когда он взглянул на Джона. — Мне так... — Не смей. Его желудок сжался от отказа, а зеленые глаза всё также следили за ним. Брюс заметил скрытую в них грусть прежде, чем Джон отвел взгляд. — Ты невыносим, знаешь это, Брюс? Слова были полны горечи. — Выплясываешь здесь, думая, что всё пойдет так, как ты хочешь. — ... — Было бы гораздо лучше, если бы ты забыл о Джоне. И вместо этого... — зеленые глаза сверкали и проникали вглубь Брюса. — сосредоточился на мне.

***

Рана, оставленная Брюсу ножом Джокера, всё ещё иногда жгла, хотя уже давно зарубцевалась и зажила. И прямо сейчас — тоже. Брюс прикусил внутреннюю часть щеки. Он действительно не знал, мерещилось ли это ему сейчас потому, что ему было плохо, или же его нервные окончания были действительно повреждены. Выходя из больницы Брюс рвано выдохнул, совершенно не чувствуя себя лучше после посещения своего бывшего друга. Он не хотел отказываться от надежды на то, что всё ещё можно исправить, но от окончания их беседы на сердце было тяжело. Он не хотел думать о словах, что звучали в его голове даже сейчас. Сосредоточься на мне, Брюс.
133 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)