Поездка к братику

PG-13
Завершён
85
автор
Размер:
66 страниц, 17 228 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 51 Отзывы 11 В сборник

Одиннадцатая глава.

Настройки
— Я ненавижу тебя, Захарра, — обречённо сказал Фэш.       Я уверенна, все члены нашей компании мысленно расчленяли подругу. Кроме самой Захарры, конечно и… Маара?       Я с удивлением заметила на его лице широченную улыбку. — Да ладно вам, ребят, я уверен будет весело. Не каждый же день мы участвуем в постановках, верно? — приподняв бровь, обернулся он к нам. — В какой-то степени ты не прав, ведь все мы лицемеры, и для каждого человека мы притворяемся кем-то другим, — опровергнул слова друга Ник. — Ну да, — согласился парень с кошачьими зелёными глазами. — Ах, блондинчик, в коем-то веке я с тобой согласна, — сказала Захарра, хлопая Маара по плечу, — Ну что, вы готовы дети? — Да, капитан! — ответил ей Маар. — Я не слышу! — сказала Захарра, наигранно хмуря брови. — Так точно, капитан! — закончил парень, и они двинулись к зданию, в котором многие жители этого города узнавали недавно открывшийся театр. Мне, Диане, Нику и Фэшу оставалось лишь уныло переглянуться и поплестись за ними.       Зайдя в театр, я увидела гардеробную и лестницу, ведущую на второй этаж. Туда мы и направились. — Ты уверена, что нам туда? — спросила я у Захарры, которая шла впереди всех. — Нет, — весёлым тоном ответила она.       Я, удивлённая её словами, немножко впала в ступор, и уже было хотела возмутиться, как прямо к нам кто-то направился.       Это была статная женщина, о чём говорила её осанка, расправленные плечи и уверенная походка. Её лицо было прикрыто чёрной вуалью, что показалось мне странным. Чёрные волосы спадали по её плечам, а чёрное платье достигло лодыжек. Очень… загадочная женщина. — Извините, — подала голос Диана, — вы не знаете, где проходит отбор на новогодний спектакль?       Женщина посмотрела на нас оценивающим взглядом и властно проговорила: — За мной.       И почему-то даже мысли не возникло, чтобы её ослушаться.       Незнакомка пройдя прямо по коридору, свернула налево и привела нас в большой концертный зал. Мы поднялись на сцену и свернули за кулисы, чтобы придти в небольшой кабинет. Кабинет действительно был небольшой: компьютерный стол, заваленный бумагами, мягкий с виду стул и кожаный простой диванчик. Она жестом попросила нас присесть на него, что мы и сделали. — Итак, меня зовут Нерейва, и я постановщик спектакля. Так вышло, что из-за моего отъезда произошли некоторые трудности, и на данный момент нет актёров, которые могли бы сыграть роль в моей постановке. Надеюсь, вы подойдете. И да, я обязана вас предупредить, что времени до премьеры совсем ничего, она состоится тридцатого декабря, — закончила свой монолог Нерейва и внимательно посмотрела на нас, облокотившись о стол. — А что мы получим, если сыграем свои роли? Я не вижу здесь никакой выгоды, — спросил Фэш, хмуря брови. — Если публике всё понравится, то пятнадцать тысяч ваши.       Маар с Ником одновременно присвистнули после её слов.       Вот это да! Пятнадцать! Интересно, как мы их потратим?       Сделав какие-то свои выводы, Нерейва продолжила: — Итак, а теперь к сути. Спектакль рассчитан на подростковую аудиторию, и я хочу, чтобы зрители смеялись. Много смеялись. Нужно что-то… —…Упоротое? — подсказал Маар. —…Да! Есть идеи? — сказала женщина и выжидающе посмотрела на нас.       Стоп. Идеи? Она сейчас серьёзно? — Вы хотите сказать, у вас нет сценария?! — озвучила я свою мысль. — Ну да, — невозмутимо согласилась Нерейва, — Я же уже говорила, у меня произошли некоторые трудности. Вся надежда только на вас! Не подведите меня, — закончила постановщик.       Чтож, всё не так уж и плохо. Пятнадцать тысяч же на дороге не валяются, верно?
Примечания:
85 Нравится 51 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (8)