ID работы: 7636904

Гарри Поттер Становится Коммунистом

Джен
Перевод
NC-21
Завершён
290
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
204 страницы, 191 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
290 Нравится 130 Отзывы 120 В сборник Скачать

Глава 68: запутался

Настройки текста
— Мне все равно, что делает этот чертов троцкистский Дин! — я кричал голосом рабочих. — Я никогда не буду играть в твои буржуазные игры, Квиррелл! — Вы будете, мой молодой ученик, — империалистически сказал Квиррелл. — Вас просто нужно немного убедить. Иди сюда со мной, и я покажу тебе кое-что действительно удивительное. — Я НЕ ХОЧУ СМОТРЕТЬ НА ВАШ СРАННЫЙ ХУЙ! — кричал я социалистическим голосом пролетарского коммунизма за революцию рабочего против капиталистической демократии. — Это не то, что я собираюсь показать вам, мистер Поттер, — ответил Квиррелл сардонически смеясь буржуазным способом. — Я не буду двигаться с этого места! — Я мятежно кричал для рабочего класса везде. — Вы будете, — сказал Квиррелл, и он сардонически направил свою палочку на меня. Он произнес заклинание, и веревка вырвалась из его палочки и обвилась вокруг моей талии. — НЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ! — кричал я коммунистически, когда верёвка тянула меня вперед империалистическим путем, который эксплуатировал рабочий пролетариат рабочих товарищей. Луна храбро побежала вперед, чтобы по-товарищески спасти меня, но Дин мизогинистически сдержал ее, оскорбительно схватив ее коммунистическую рубашку с Цзян Цин*. Без каких-либо буржуазных колебаний она выскользнула из своей рубашки и продолжала бежать за мной. Я был прав в том, что у нее не было лифчика, и теперь она бежала без него, а ее большие голые сиськи сексуально подпрыгивали, на что я совсем не обращал внимания. Прежде, чем она успела добраться до меня, Квиррелл применил еще одно заклинание веревки и привязал Луну к дереву. Когда я стоял рядом с Квирреллом, веревка соскользнула с моей талии и вернулась в палочку Квиррелла, но веревка на Луне осталась там, где она была: вокруг ее живота. Веревка на ее животе означала, что ее обнаженная грудь не была покрыта веревкой и была открыта для всеобщего обозрения, что не имело никакого значения. Я попытался убежать после того, как веревка от меня оторвалась, но Квиррелл элитарно схватил меня за руку рабочего класса, одновременно сардонически смеясь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.