Глава 72: Сексист-Снейп
15 апреля 2019 г. в 21:39
— Раз так, — храбро сказала Луна голосом радикальной феминистки, — тогда я вообще не надену свою рубашку! Свободу сиськам! — сказала она, сжимая пальцы в феминистически-коммунистический кулак. Изящная рука была действительно сексуально заманчива, но я совершенно игнорировал это.
— Это тщеславие чертовски греховно, — сказал Снейп, перекрестившись.
— Дин по-блядски сексуально нападал на Луну! — кричал я прогрессивным, совершенно не женоненавистническим голосом. — Поступок Дина не считается греховным?
— О, мальчишки есть мальчишки*, — отстранено отозвался Снейп. — В любом случае, Луна будет наказана за ее греховное тщеславие! Вы хотите быть обнажённой, мисс Лавгуд? Тогда так!
Затем он женоненавистнически заклинанием перемещения, и мы религиозно появлялись прямо у империалистических ворот буржуазной школы корпоративного капитализма Хогвартс. По ту сторону ворот были Хагрид, другие наши с ним товарищи и антисемитский Форд "Англия".
— Гарри, ты в порядке! — сказала Джинни, бегая вперед с ее великолепными рыжими волосами, летящими позади нее красиво и женственно, о чем я не заботился. Между прочим, она имела в виду, что я был ранен, а не ложно утверждала, что я правый*.
— Мы думали, что ты никогда не выйдешь из этого дома! — сказал товарищ Рон веселым голосом пролетариата.
— Боже, что случилось с рубашкой Луны? — спросил Хагрид монархически.
— Она так захотела и разделась, — засмеялся Снейп чертовски католическим голосом.
— На самом деле, я не против, чтобы люди видели меня без лифика, — сказала Луна, не стыдясь своего собственного тела с великолепными сиськами, которые ей дала природа.
— ТЩЕСЛАВИЕ! — крикнул Снейп недвусмысленным либеральным голосом. — Пройдемте со мной, молодая леди! Вас отведут в мой кабинет для вашего, блять, праведного наказания, прежде чем это сделает наш Господь Бог, Иисус!
Примечания:
*поговорка, переводящаяся как "мальчишки есть мальчишки, и двое братьев всегда придут домой грязными"
**Каламбур со словом "right". "You are right" можно перевести как и "Ты в порядке", так и "Ты правый" и "Ты прав"
П. С. : Мы живы, мы не в плену, революция живёт и будет жить вечно, товарищи)
*Бета сидит в застенках той странной не-коммунистической тюрьмы и умудряется революционно что-то делать. Чувствует рабоче-вдохновляющую связь с товарищем Чернышевским*