ID работы: 7636904

Гарри Поттер Становится Коммунистом

Джен
Перевод
NC-21
Завершён
290
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
204 страницы, 191 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
290 Нравится 130 Отзывы 120 В сборник Скачать

Глава 150: Гарри идёт в "Три метлы" ради людей

Настройки текста
Товарищ Джинни кинула летучий порох* в камин в комнате требований, а затем сказала мне, чтобы я поднялся в огонь и сказал: «Три метлы». Поскольку я слушал женщин, я феминистски сделал то, что она сказала, и вышел в «Три метлы», которые были БлЯДСКиМ БУРЖУАЗНЫМ РЕСТОРАНОМ. — Мистер Поттер, наконец-то! — сказала мадам Росмерта** гомофобно. — Профессор Дамблдор ждал тебя. Следуй за мной! Она привела меня к большому столу, на котором Дамблдор сидел посередине стола с множеством людей по обе стороны от него, напоминая что-то вроде реакционной религиозной картины «Тайная вечеря». Казалось, что за столом было две основные группы: слева от Дамблдора была Гермиона с группой людей позади нее, а справа от него стоял профессор Пепси с другими людьми. — Профессор, мы должны открыть второй фронт сейчас же! — либерально сказала Гермиона Дамблдору. — Мы не сможем дать коммунистам моральное превосходство над ними, сидя тут сложа руки! — Мне кажется, что мисс Грейнджер влюбилась в подрывную пропаганду коммуняк, — сказал профессор Пепси злым голосом капиталистической гибели. — Факт остается фактом, что наши два великих врага, Пожиратели Смерти и красные, теперь сражаются на смерть. Если мы видим, что Пожиратели смерти побеждают, мы должны помочь красным, а если красные побеждают, мы должны помочь Пожирателям смерти и таким образом позволить им убить как можно больше! — Как ты можешь говорить такое?! — ахнула Гермиона почти что прогрессивно. — Это же жизни людей, о которых ты говоришь! — Ты звучишь как тупой розовый***! — Профессор Пепси жадно рассмеялся ЗА СВОЮ БОЛЬШУЮ ПРИБЫЛЬ ОТ КОРПОРАТИВНОЙ ВОЙНЫ. — Я не коммунистка, я - либералка! — Гермиона ворчала недалеким голосом мелкой буржуазии. — Ну, не вижу большой разницы, — невежественно сказал профессор Пепси. — Хотелось бы, чтобы это было правдой, — сказал я прогрессивным голосом социалистической правды. Все ахнули буржуазно, когда они свободно поняли, что я там, и смотрели на меня С ЕБУЧИМ ГНЁТОМ!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.