Девушка с глазами цвета стали

NC-17
В процессе
8
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 17 страниц, 5 327 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник

Глава II

Настройки
― Цейданнит Кшикар­ца. Мож­но поп­росту ― Цей­дайя, ― от­ве­тила де­вуш­ка, раз­гля­дывая про­тяну­тую ру­ку. ― И откуда же вы, Цейданнит Кшикарца? Где такие красивые девушки зарабатывают шрамы и синяки? ― спросил я, убрав руку.       Цейдайя усмехнулась и покачала головой. Я продолжал добродушно смотреть на нее, однако девушка относилась ко мне с недоверием. ― Ричард, значит… Не особо-то вы и удивлены имени чужестранки. Полагаю, что и деревушка Корцадáвэ-жо-Кши, что в кесарстве Барцáнь, тоже вам ничего не расскажет.       Стук в дверь. Я поднялся, направился к двери и принял поднос, который вскоре опустил на стол. ― Неужели вы им доверяете, Ричард? ― склонившись над столом произнесла Цейдайя шепотом. ― Доверие ― фундамент этого места, ― ответил я, высадив одну чашку с блюдцем с подноса своей загадочной собеседнице, а другую ― себе. ― Не только в моем крае нельзя никому доверять, агент Лекруа, ― спокойно сказала Цейдайя, рассматривая содержимое чашки и лежавший на блюдце пончик.       Я даже бровью не повел. Ведь я уже знал о том, на что она способна. Цейдайя схватила меня за руку. Я схватил ее в ответ. ― Если вы мне солжете, Ричард, я сломаю вам руку. ― Я вам тоже, Цейдайя. ― Вы блефуете.       Я сделал резкое движение кистью. ― Разве?       Цейдайя не шелохнулась, но по ее сдержанному дыханию он все понял. ― Если отпустите, я расскажу все, что хотите знать. ― Только после вас.       Цейдайя расслабила пальцы. Я же выпустил ее запястье в ответ. ― Вы же не такой, как они, ― прошептала она, потирая запястье. ― Надеюсь, вы не против, если я ненадолго отойду, ― сказал я, игнорируя ее слова, и поднялся из-за стола.       Затем он повернулся по направлению выходу. ― Останьтесь, пожалуйста, ― смиренно попросила Цейдайя. ― Тогда я за то чтобы перекусить. Вы напряжены, вам это не повредит, ― произнес я, несколько смягчившись. «Отпустите меня, Ричард, если хотите узнать ответы на все свои вопросы, » ― пронеслось в моей голове.       Глазами Цейдайя буквально впилась в меня, подмечая всякое микровыражение, что он мог проявить. Стук в дверь. Девушка даже не дрогнула. ― Позвольте, ― лаконично произнес я и подошел к двери. ― Доктор Бауман прибыл на базу, агент Лекруа, ― произнес голос из-за двери. ― Хорошо. Пусть подготовит шприц с Hikdinolum 470, ― ответил Ричард. ― Будет сделано. ― Агент, постойте. ― Слушаю. ― Вы не представились. ― Рамон Мария Санчез, номер значка 657842qt, отдел «альфа». ― Поздравляю с переводом, агент Санчез. ― Благодарю, агент Лекруа.       Я вернулся на свое место. Центр же внимания Цейдайи переключился на пончики. Ее верхняя губа скептически приподнялась. ― Это кто? ― Пончики, ― спокойно ответил я. ― Кто такие «пончики»? ― не меняясь в лице, спросила Цейдайя. ― Что. Что такое, вернее, ― поправил ее я, вздохнув. ― Булочка, посередине которой дырка.       Я взял пончик с блюдца. ― Кто, или что такое «булочка»? ― У вас такого, верно, нет?       Девушка скептически посмотрела сначала на пончик, затем на меня. ― Просто попробуйте и скажите. Или не пробуйте, ― сказал я и откусил большой кусок от своего пончика.       Тонкие пальчики Цейдайи приблизились к одному из пончиков. Затем она начала принюхиваться к нему. Так ничего и не поняв, взяла и посмотрела на меня. Затем аккуратно надкусила. ― Что скажете? ― спросил я, взяв с блюдца пакетик сахара. ― А что вы делаете? ― Хочу открыть пакетик сахара и высыпать его в кофе.       Говоря это, я взглядом указал ей на чашку. Цейдайя притихла. Я насыпал сахар в кофе, размешал. Стоило мне убрать ложку, как Цейдайя с молниеносной скоростью поменяла чашки местами. Взяв мою, она отпила напиток, нагло глядя мне в глаза. Я же ни капельки не смутился, предвидя такой поворот событий. В кармане завибрировал телефон. Девушка вытянула шею и с удивлением разглядывала его, когда он появился у меня в руках. ― Мне надо идти.       Цейдайя лишь проводила меня взглядом, не проронив ни единого слова. Я же пошел в комнату наблюдения. В дверях стоял агент Фокстрот, опершись на косяк. ― С каких пор дверь в ручном режиме и что здесь делаете вы, агент? ― спросил я. ― Задайте этот вопрос агенту Линчу. ― Брайан? ― настороженно обратился я к агенту Линчу. ― Бертрам, ― ответил тот. ― Агент Фокстрот, вы свободны, ― сказал я. ― Я сам обо всем позабочусь. ― Как скажете, босс, гм, ― бросил Фокстрот саркастично и удалился.       Брайан выглядел отстранено. Его взгляд был устремлен в комнату допроса. Я же сделал пару шагов в сторону Брайана. ― Двадцатку я закину тебе на PayPal, Дик. ― Это меня волнует меньше всего сейчас, ― возразил я. ― Бертрам. Я понял. ― Я не могу вечно прикрывать твою задницу. ― Ты хочешь, чтобы я ушел сам, так?       Брайан повернулся в кресле лицом ко мне. ― Ты хороший агент, но теперь еще и конченый мудак. ― Хочешь сказать: «Я тебя не узнаю», да? ― Вроде того. Да.       Тяжело вздохнув, я опустился на соседнее кресло. ― Предлагаю убить Бертрама, раз избавиться от него альтернативным способом не предоставляется возможным. ― Что ж…       Брайан задумался. Я же помрачнел. ― Ладно. Я ограничу доступ Аэля этажом ниже. Свои отношения будете решать за этими стенами, но лучше бы тебе не пересекаться с ним. Он дурно влияет на тебя. ― Есть, сэр, ― усмехнулся в ответ Брайан.       В его глазах притаился болезненный блеск. Наступила тишина. ― Что ты думаешь об объекте α-1056? ― Я думаю, что она не оправдала ни мою двадцатку, ни моих ожиданий, ― размеренно произнес Брайан в ответ на мой вопрос. ― Оставь себе эти несчастные 20 баксов. В остальном же соглашусь: я ожидал чего-то большего. ― Ты обманул ее. ― Я ожидал нечто подобное, но не думал, что это будет настолько легко. ― Так вот зачем театральный кружок… ― Audisium 720, ― возразил я, улыбаясь, и откинулся на спинку кресла.       Брайан так же откинулся в кресле, сцепив руки в замок и упершись локтями в подлокотники. Его левая бровь была приподнята и на лице играла какая-то странная улыбка. Сдвинув брови, я окинул Брайана взглядом. ― Позволь поинтересоваться: каким же образом ты испачкал свою рубашку? Это то, о чем я думаю?       Брайан молча повернулся в кресле спиной ко мне, вынул из кармана щетку для волос и в имеющееся у нее зеркальце принялся разглядывать себя. ― Ставлю сотню на то, что это сперма. Вот только Бертрама или все-таки твоя? Если твоя, то… ― Этот гад в меня плюнул, ― прорычал Брайан. ― То есть он плюнул в тебя твоей же… ― Спермой, да, ― закричал Брайан, перебивая меня. ―…малафьей?       Я встал и принялся аплодировать. ― Ай да сукин сын! ― воскликнул я.       Брайан резко вскочил и направил на меня пистолет. Мой был уже направлен на него, ведь я хорошо знал своего друга. ― Прошу прощения, агент Лекруа, ― произнес Брайан, убирая оружие в кобуру. ― Агент Линч, ― сказал я, кивнув, и так же убрав свой пистолет.       Затем я протянул ему руку. Брайан тоже протянул руку, но свою я убрал. ― Осторожнее, Брайан. Иначе малыш Аэль тебя погубит, ― едко заметил я и покинул комнату наблюдения.
Примечания:
8 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник