***
— Готовьтесь к выбрасу бомбы! — кричал мальчик, прыгая с дивана. Ято поймал его. — Готовьтесь к посадке, капитан. — Ну паап, — протянул недовольно сын, — я ещё не всё. Мой самолёт ещё не победил врагов! Мужчина призадумался. — Капитан, у нас срочное задание! — доложил бог. Глаза мальчика засверкали. — Какое? — спросил он. — Нам нужно будет победить большого дракона! Все подробности расскажу в кровати! Ято посадил сына на плечи и крикнул: — Вперёд, мой капитан! Мальчик засмеялся.***
— Сходим на посадку! — прожужжал бог и упал вместе с сыном на кровать. — Сегодня ты будешь рассказывать мне сказку? — спросил мальчик, укрываясь небольшим одеяльцем. — Ведь мама устала и ей нужен отдых? — А ты сообразительный в столь юном возрасте, весь в папку! — улыбнулся Ято. — Сегодня я не буду рассказывать тебе обыденную сказку из скучных книг. Я расскажу тебе про одного бога, он был очень смелым и сильным! — А он спас прекрасную принцессу от злого дракона? — спросил мальчик. — Что-то вроде, — покосился на дверь мужчина, — в общем, все началось очень и очень давно. Один бог, он был о-очень сильным, нашел себе прекрасное оружие и с тех пор спасал людей. — Такое оружие, как и Юкине? — поинтересовался ребенок. — Ага, — кивнул отец, — а ещё он был знаком с одной девушкой, она была человеком. И когда она попала в беду… — Ее схватил злой бог и притащил на свой самолёт! — перебил мальчик, поднимая свой самолёт в воздух. — Хорошо, — улыбнулся Ято, — и тогда наш великий бог направился на поиски своей возлюбленной. Ему помогли добрая богиня бедности и ее суровое оружие. — А пусть это будет волщебница Кофуку и ее верный саратник — маг Дайкоку! — мальчик уже представил себе эту картинку. — Ага, они подсказали ему, что нужно идти через темный лес, где непобедимый бог и его оружие встретили страшную женщину на льве, с кнутом и серьгой в ухе. — Но эта ведьма в обмен на вкусное саке пропустила бога, — придумал мальчик. — А ты понимаешь толк в сказках! — засмеялся Ято, зевнув. — И тогда бог пошел через болото и встретил страшного старика-водяного, у которого был храм и гарем. Там бог встретил свою старую подругу, которая и провела его через болото. Мужчина решил прилечь рядом с мальчиком. — А что потом? — нетерпеливо спросил сын. — А дальше…- Ято замолчал. — Папа! — начал трести его ребенок, но все четно. Отец заснул крепким сном. — Папа! Ну кому ты сказку рассказываешь? Мне или себе? На шум пришла Хиёри. — Что случилось? — спросила она. — Папа снова заснул, а я так и не узнал чем закончилась сказка! — скрестил руки на груди мальчик. — А о чем была сказка? — женщина присела на кровать рядом со спящим мужем. — О том, как великий бог и его оружие отправились спасать прекрасную принцессу из плена злого бога, который увез ее на своем чудо самолёте! — мальчик указал на свою игрушку. Хиёри засмеялась. — Бог проникнул на самолёт, связал похитителя и спас принцессу! — Мам, ты не умеешь рассказывать сказки как папа, — прилёг рядом с отцом мальчик. — Ну извини, — улыбнулась она, — спокойной ночи. Хиёри поцеловала сына и мужа в лоб. — Ложись с нами, мама, тут всем места хватит! — протянул сонно ребенок. Женщина прилегла. — Сладких снов, — улыбнулся Ято. — Так ты не спал?!