ID работы: 7647137

Услышь мои импульсы

Гет
R
Завершён
686
автор
Размер:
180 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
686 Нравится 76 Отзывы 210 В сборник Скачать

14 глава "Доверие"

Настройки текста
Лежа на кровати и просто смотря в потолок, мне с трудом удавалось осознавать всю ситуацию. Как это Всемогущий — скелет, обтянутый кожей? Сколько он это скрывал? И как ему удавалось скрывать свою истинную сущность? В любом случае я только сейчас поняла у какого человека учусь стать героем и, конечно же, рада этому. Морико продолжала всхлипывать на протяжении всей ночи, пересматривая старые видео с Всемогущим и изливая душу Мичио. Однако котёнок долго терпеть это не мог и вскоре сбежал ко мне в комнату, разместившись на подушке моей кровати. Кэйташи остался у нас, ностальгируя вместе с сестрой по её же просьбе. Но этой ночью в доме никто так и не уснул, ведь до кровати добрались только ближе к шести утра. Мне оставалось лишь наблюдать за этой сценой, бесконечно пополняя кружку горячим чаем. Кэйташи вёл себя вполне спокойно и изредка посмеивался над сестрой, когда та захлёбывалась слезами, называя её сентиментальной. Отец выглядел счастливым и явно наслаждался семейной атмосферой. Может быть, Морико этим купишь, но со мной это не пройдёт. Если бабушка решила на девять лет убрать этого человека из моей жизни и приложила к этому столько усилий, то я не собираюсь так запросто впускать его обратно. Мичио сладко зевнул и, перевернувшись, крепко обхватил мою руку своими коготками, цепляясь в бинты. Я попыталась убрать его, но ничего не вышло. Котёнок меня ещё и укусил. Потому с новым жильцом на руке направилась на кухню, чтобы покормить голодного животного. Повиснув на бинтах, Мичио трепетно ждал своего завтрака и с большим интересом рассматривал дом. Зайдя на кухню, я увидела спящую сестру и отца, который разместился на кресле, укрывшись пледом. А Морико сделала небольшую крепость из подушек на всём диване и спала внутри. Они не ушли из гостиной? Насыпав корма котёнку, который быстро слез с моей руки и принялся за еду, я решила разбудить их. — Подъём, — громко сказала я, смахнув с помощью ветра плед с отца и разрушив конструкцию из подушек. Морико резко открыла глаза, встрепенувшись и приняв вертикальное положение. Кэйташи потянулся и зевнул, моргая. — Вам сделать кофе или ча… Остановиться меня заставила пустая бутылка из-под вина, которую только что заметила, рассматривая мусор. На столе лежали опустошённые коробочки заказной еды, скомканные салфетки и банки, когда-то наполненные мороженым. Скептически рассмотрев эти предметы, вскоре остановилась на помятом виде сестры. — Или чего-нибудь покрепче… — продолжила свой монолог я, поднимая зелёную стеклянную бутылку. Морико схватилась за голову, а отец лишь усмехнулся. У кого-то была весёлая ночка. — Водички, — жалобно протянула сестра, вытягивая руку из-под заваленных подушек. — Видимо, две литровые банки ванильного и шоколадного мороженого вам было мало, — сказала я, игнорируя просьбу Морико. Если у неё хватило ума выпить с отцом, то сил, чтобы подняться и налить себе воду точно хватит. С этими мыслями я направилась на кухню за таблетками от похмелья. Мичио довольно облизнулся и запрыгнул на стол, смотря на меня. Порывшись в аптечке и взяв таблетки с бинтами и различными мазями для заживления ожогов (придётся самой обрабатывать себе кожу), оставила пилюли на столе. Котёнок взглянул на меня и запрыгнул ко мне на плечо. Убирать его я не стала, ведь тот всё равно сделает это снова. — Ты принесла мне попить? — прохрипела Морико, вырываясь из горы подушек. — Нет, — ответила я, пожав плечами, — на кухне вода и таблетки. Что-то промычав мне в ответ, сестра поплелась в другую комнату, путаясь в своих ногах. Я же села на диван и стала стягивать с себя бинты. — Думаешь котёнка, просмотра старых видео с Всемогущим и поедание мороженого недостаточно для того, чтобы завоевать доверие Морико? — спросила я, немного разозлившись, и взглянула на отца. — Поэтому ты решил её споить? — Что за чепуха? — начал отмахиваться Кэйташи, схватившись за голову. В его кресле я заметила блестящую бутылку виски. Отлично. — Убирать всё это будешь ты, — продолжила я, снимая последние остатки бинтов, с которыми уже активно играл Мичио. Отец нехотя кивнул головой и окинул взглядом гору мусора. — Придётся перенести сегодняшний ужин… — пробубнил Кэйташи, вставая с кресла. Я вопросительно взглянула на него и, он продолжил: — Кстати, ты должна будешь пойти со мной. Я уже давно обещал показать тебя… — Что за ужин? — спросила я, перебивая отца. Показать? Свой удачный эксперимент? — Со старым другом, он давно звал нас к себе в гости, — ответил Кэйташи с ухмылкой на лице, поставив локти на колени. Мне сразу хочется отрицательно ответить, но в голове возникает мысль испортить этот ужин, который отец, видимо, так долго ждал. А почему бы и нет? К тому же мне интересно, кто же хочет со мной познакомиться. — Хорошо, — отвечаю я, нанося мазь на огрубевшую кожу руки. На лице отца появилась счастливая улыбка, которая до сих пор была мне невыносимо противна. Он что-то пробубнил про звонок и вышел из зала, когда в тот же момент зашла Морико с кислым лицом. — С похмельем! — поприветствовала я сестру с натянутой улыбкой, раскинув руки в стороны. Она скептически посмотрела на меня, выпила две таблетки и села на диван, отбросив подушки. Морико что-то промычала, а после потянулась за бинтами и тюбиками. Взяла их в обе руки и с уверенным взглядом подвинулась ко мне, говоря, что обязана сделать мне перевязку. — Нет уж, — ответила я, поднимаясь с дивана и придерживая одну перебинтованную руку, — Ещё скажи, что собираешься на работу. — Обязательно, — проговорила Морико, утвердительно кивая. Она отвела взгляд в сторону и добавила: — А может быть и нет… Оставив бинты и мази, которые я сразу же забрала, сестра переползла на другую сторону дивана и протянула руку к креслу. В зал зашёл Кэйташи с лёгкой улыбкой на лице и, заметив, что Морико тянется к бутылке виски, которая оказалась не полностью пуста, быстро забрал алкоголь со словами: — Тебе и вчера хватило. Сестра обернулась и направила взгляд на место, где раньше лежали бинты и мази. Она недовольно посмотрела на меня, слегка нахмурив брови, которые трудно было заметить под чёлкой. Морико потянулась к Мичио, который всё это время играл с бинтами, и прижала его к себе, ложась на диван. — Никто меня не любит! — взвыла та, когда котёнок быстро выбрался из своих объятий, толкаясь. Отец рассмеялся, собирая пустые коробки в пакет для мусора. — Эта порода выбирает себе одного хозяина, — сказал Кэйташи, посмотрев на котёнка, который стремительно побежал ко мне. Закончив перевязывать вторую руку, я отдала ненужный кусочек от бинтов Мичио, чтобы тот мне не мешал. Морико что-то недовольно промычала, уткнувшись лицом в голубую подушку с серебристой бахромой по краям, что только фиолетовые глаза виднелись. После отец быстро собрал мусор, сестра молча листала каналы по телевизору, а я положила таблетки и прочие вещи в специальную коробочку, прихватив две кружки горячего напитка с собой. Отдала ромашковый чай сестре, а себе оставила жасминовый. В дверь постучались, я поставила серебристую кружку на стол и вышла из комнаты. Но меня опередил Кэйташи, стоя перед открытой дверкой и смотря на пришедшего Айзаву насмешливым взглядом. — Что ты здесь делаешь? — спросил дядя, переступая порог. Вот чёрт, совсем из головы вылетело, что он придёт. Шота вчера звонил Морико и сказал, что нужно будет подписать документы по поводу общежития. Проблема заключалась в том, что это должен сделать Кэйташи. Но Айзава отказался разговаривать с ним, потому получил разрешение на то, чтобы этим занялась моя сестра. — Провожу время со своей семьёй, — проговорил отец, делая акцент на последние два слова, чтобы показать, что дядю это совершенно не касается. Айзава сразу же понял смысл слов, его брови сдвинулись к переносице, а руки ещё крепче сжали чёрную папку. — Шизука, зачем он пришёл? Мне стало до жути неприятно от того, что Кэйташи назвал меня по имени, но в итоге решила проигнорировать этот момент. — Нужно всего лишь подписать документы, по которым я буду жить в общежитие в связи с последними событиями и частыми нападениями злодеев, чтобы UA смогли следить за своими учениками, — сразу всё сказала я, чтобы дальнейших вопросов от отца не последовало. Кэйташи довольно кивнул и прошёл обратно в гостиную вместе с дядей. Айзава сел напротив отца, разместившись на диване, когда другой расположился на кресле. — Что там нужно подписать? — пробубнила сестра, смотря на документы. — А разве согласие должен давать не родитель? — вмешался Кэйташи, переворачивая листы в свою сторону. Я беспокойно наблюдала за этим, стоя возле сидящей на диване Морико. Мичио же спокойно разгуливал по комнате, задумчиво смотря на дядю. — Верно, — ответил Шота, положив ручку рядом с документами и смотря на отца. В этот момент котёнок запрыгнул на диван, садясь возле Айзавы. — Откуда у вас кот? — спросил он, уже гладя зверька по голове. — Я подарил, — ответил Кэйташи с гордостью в голосе, отрываясь от прочтения документов. Твою мать, подпиши уже их! Присутствие дяди и отца в одной комнате уже говорит о том, что вряд ли всё пройдёт спокойно, заставляя меня злиться на Кэйташи. Парализовав руку отца и смотря на него напористым взглядом, я села на свободное кресло. Кэйташи несколько удивлённо посмотрел на меня, а после направил взгляд на бумаги. Прочитал документы, поставил свою роспись и отодвинул листы к Айзаве, который, успокоившись, гладил Мичио. Отлично. Обошлось без истерик.

***

Разглядывая себя в зеркале, идея пойти на ужин к какому-то другу вместе с отцом казалась мне не такой интересной. Мне пришлось надеть светло-фиолетовую юбку, которая была немного выше колена, и обычную белую футболку с воротником. Оставила волосы распущенными, лишь завязала сзади передние прядки. На ноги надела белые кеды и светло-розовые носки с бантиком позади, который выглядывал из-за обуви. Замечательно. Образ милой и наивной девчонки готов. Захватила небольшую маленькую сумку светло-сиреневого оттенка, одолжив её у сестры. Морико с большим удивлением смотрела на меня без привычного джинсового комбинезона и простой чёрной, серой или белой футболки. Если сестра поверила, то и отец должен поверить. Через несколько минут за мной заехал Кэйташи, который был одет в светло-серую рубашку и обычные чёрные брюки. Как и говорил — выбрать относительно простую одежду. Он одобряюще окинул меня взглядом и даже слегка удивился. Всё проходит как нельзя лучше. Да и приехали мы достаточно быстро, ведь дом того друга оказался совсем близко. А если быть точнее, то это было поместье. Высокий каменный забор, ограждающий территорию, и выглядывающие зелёные макушки деревьев. Идеальный внутренний двор, где открывается вид на традиционный японский стиль дома. Небольшая дорожка из булыжников, ведущая ко входу. Отец стучит в дверку, поправляя рубашку. Натягиваю на себя улыбку и предвкушаю ужин. Да начнётся цирк! — Здравствуй, Энджи! — радостно говорит отец, когда дверь отодвигается и открывает взор на Старателя. Чёрт. В голове всплывают моменты, когда бабушка говорит об отношениях Героя №2 и моего отца. Традиционное поместье, давний друг. Ну конечно. — Моя дочь, — представил меня Кэйташи, указывая рукой на мою скромную фигуру. Улыбаюсь ещё шире и немного киваю головой. — Игараси Шизука, — проговорила я, стараясь убрать привычный холод из своего голоса и сделать максимально беззаботное выражение лица. Старатель с привычным огнём на лице в виде бороды и усов оценивающе окидывает меня взглядом, а после отворачивает голову к отцу. Конечно, я не ожидала такого события, но постараюсь держать себя в руках. Я и так недолюбливаю стоящего передо мной человека, а теперь придётся ужинать с ним в одном доме. Но нужно продолжать представление. — Проходите, — сказал Герой №2 (чёрт, он же теперь №1), отходя от двери, чтобы впустить нас в дом. — Кэйташи, ты не говорил, что твоя дочь — это ученица, которая заняла третье место на фестивале, проходила практику у Меткого стрелка и участвовала в битве с Убийцей героев. Неплохо. Снимаю с себя обувь, и ловлю на себе вопросительный взгляд отца. Ну да, он не знал об этом всём. — У папы не так много времени, чтобы поговорить со мной на такие неважные темы, — отвечаю я, поправляя юбку. Мышцы лица уже начинают болеть от натянутой улыбки, фальшивость которой не ускользнула от внимания отца. Кэйташи также удивился из-за того, что назвала его «папой», потому тот посмотрел на меня, слегка изогнув бровь. Я лишь пожимаю плечами и улыбаюсь ещё шире, оголив зубы на мгновение. Как же забавно наблюдать за его реакцией. — Вот как, — ответил Старатель слегка удивлённым голосом, скрестив руки на груди. — Шото, гости уже пришли! Из комнаты выходит Тодороки и сначала безразлично смотрит на нас, но позже его взгляд выдаёт заметное удивление. Я улыбаюсь ещё шире и здороваюсь с ним. Тот отвечает мне и провожает нас в гостиную. — Что происходит? — спрашивает шёпотом Шото, когда мы немного дальше отходим от наших отцов. Он одет в тёмно-синюю рубашку, расстёгнутая на две пуговицы, и чёрные джинсы. — Я тоже рада тебя видеть, — отвечаю я с некой теплотой в голосе, вызывающая ещё больше недоумения у парня, когда замечаю подходящего Кэйташи, — Надеюсь, у тебя всё хорошо. Мы садимся за низкий стол, пока отец кидает странные взгляды на меня. На столе множество различных блюд, от которых исходит прекрасный аромат. — Всё выглядит так аппетитно. Наверное, Вы много времени потратили на это, — говорю я, беря палочки в руки. — Этим занимается горничная, — отвечает Старатель, немного странно посмотрев на меня. Наверняка он уже заметил моё поведение, которое не может не вызвать подозрения. На Спортивном фестивале я показала себя абсолютно с другой стороны. От этого становится ещё интереснее и забавнее строить из себя другого человека. — Что думаешь по поводу общежития UA? — начинает отец, выбирая рамэн, заправленный тофу. — Это самый лучший вариант для академии сейчас, — коротко отвечает Энджи, смотря на Кэйташи. — Да. И уход Всемогущего даёт преимущество для злодеев. Но в общежитие все ученики будут в безопасности, — проговорил отец с лёгкой улыбкой на лице, когда на коже Старателя на секунду вспыхивает огонь при упоминании Героя №1. Не хочется вспоминать? Превосходно. — Вы теперь заняли место Всемогущего, верно? Должно быть, Вы очень рады. Ваши старания не прошли зря, — говорю я с фальшивой улыбкой на лице, довольствуясь реакцией и каламбуром. Кэйташи подавился едой и попытался откашляться, Старатель со злостью в глазах посмотрел на меня, и казалось, что сейчас взорвётся. Тодороки же спокойно ужинал, изредка кидая на меня вопросительные взгляды, требующие ответа. Однако я делала вид, что всё просто замечательно и беззаботно оглядывала присутствующих. — Что насчёт твоей причуды? — перевёл тему Энджи, отправляя кусочек сукияки в рот. Его челюсть с невероятной силой сжималась, показывая, что тот ужасно зол. Я понимаю, что тот прекрасно знает, что у меня их две. Значит, Старатель не придумал ничего более интересного и вовсе сбит с толку. Так почему бы не воспользоваться этим? — Ох, у меня их две. Парализация от мамы и стихия воздуха от папы. Две причуды — это невероятная сила. Можно было и с Всемогущим побороться за первое место, — ответила я, приподняв одну бровь. Конечно, мне не очень хотелось бы злить Старателя, который и так не доволен доставшимся первым местом. Но если для того, чтобы испортить ужин мне нужно говорить подобное, то я это сделаю. — Кэйташи, я думал, что ты придёшь вместе с женой, — сказал Энджи после неоднозначного бормотания. Его глаза бегают по комнате, выдавая, что тот не особо довольствуется ужином. У отца едва заметно округлились глаза, он вытер блестящие от жира губы и взглянул на меня, будто бы прося о помощи. Я сделала вид, что не заметила этого, давая возможность ответить. В голове оставляю мысль, что они перестали общаться ещё раньше, чем я думала. — Она умерла, — сказал Кэйташи, отрывая взгляд от своей тарелки. В воздухе повисла тишина, которое никто несколько секунд не решался нарушить. Я, вскинув бровь, взглянула на Старателя, которому так же было неловко от своего же вопроса. — Соболезную, — проговорил Шото с ноткой удивления в голосе. Поблагодарив, я кивнула, сделав слегка грустное лицо. — Энджи, а где же твоя жена? — спросил отец, явно интересуясь этой темой. Бабушка говорила, что именно из-за брака ради причуд они и прекратили общение. Потому мне сейчас крайне интересно узнать про эту женщину, которая является и матерью Тодороки. Энджи недовольно фыркнул, показывая, что отвечать не собирается. Его поведение меня насторожило, потому я направила вопросительный взгляд на Шото. Тот проглотил кусочек холодного сомбэ и ответил: — Рей находится в больнице для душевнобольных. В груди сразу же появилось небольшое удивление с закипающей злостью, контролировать которую я теперь вряд ли смогу. С лица сразу же пропала улыбка, которая всё это время присутствовала на лице, а на некоторых моментах выглядела крайне нелепо. — То есть Вы просто ей воспользовались, отправили свою жену в психбольницу, а после ещё что-то требуете от Тодороки? — спросила я, чувствуя, как голос стал громче, и привычный холод с лёгкостью вернулся. Браки ради причуд — уже звучит отвратительно. А то, что этот человек отправил свою жену в больницу, потому что она ему больше не нужна — ещё хуже. — Не понимаю о чём идёт речь, — ответил Энджи грубым голосом, который должен заставить меня заткнуться и закрыть эту тему. Но это никак не останавливает меня. Злость закипает сильнее, а колкие фразы уже вертятся на языке, чтобы вырваться. Ненависть к Старателю как к человеку стремительно растёт и теперь я уже не могу сдерживать свои эмоции. — Как же Спортивный фестиваль и Ваша пламенная речь? Разве не Вы заключили брак ради причуд для того, чтобы иметь ребёнка с двумя невероятной силы причудами, который смог бы победить Всемогущего? Ведь сами Вы не смогли этого сделать. Теперь злость в моём голосе можно было легко заметить. Уверена, в глазах читается презрение и отвращение. — А что теперь? Всемогущий не в состоянии занимать место символа мира, потому оно таким лёгким способ досталось Вам, — в конце из меня вырывается смешок и на лице появляется высокомерная улыбка. — Шизука! — прорычал отец под звуки ломающихся палочек в его руках. — Не называй меня по имени! — уже кричу я, выражая всю свою накопившуюся ненависть к этому человеку. Встаю из-за стола и напоследок говорю: — Не смей появляться в нашем доме и даже пытаться контактировать со мной, сестрой или дядей! Адреналин зашкаливает, злость льётся через край чаши, в которой раньше хранилось спокойствие. Я направляюсь к выходу из комнаты, но меня останавливает голос Старателя: — Да что она себе поз… Его прерывает моя парализация, которую с трудом приходится использовать в чистом виде без ветра, чтобы не выпустить импульс и не снести здесь всё к чертям. Натягиваю на себя обувь и выхожу из поместья Тодороки. Прохожу мимо машины отца, борясь с желанием сделать в ней пару вмятин с помощью новой атаки. Направляюсь домой, чтобы поскорее взять в руки скрипку со смычком и сыграть новую мелодию. Безусловно, мне удалось испортить ужин и даже в некоторой степени унизить отца. Но не рассчитывала, что после всего буду чувствовать невероятную злость к Старателю и Игараси. Я же сделала, что хотела, так почему мне от этого не легче? На улице на удивление тепло, хоть и тёмно. Даже никаких отблесков от заката не видно. В домах горят огни, в некоторых из них доносится смех, музыка или звук работающего телевизора. Шагаю мимо них, мысленно представляя себе знакомый тёмно-зелёный забор, чтобы не пропустить своё поместье. В голове вновь всплывает момент, когда я кричу, высказывая своё не самое лучшее мнение о Старателе. Да ты ничем не отличаешься от своего отца. Внутренний голос заставляет меня сжать губы в тонкую линию, а ногти впиться в кожу ладоней. Хочется немедленно стянуть с себя эту юбку и навсегда забыть ту фальшивую улыбку, которую выдавливала из себя весь вечер. Взгляд привлекает знакомая тропинка, которая в этот раз значительно выделяется среди высокой травы. Уже через мгновение я вижу зеркальное озеро, отражающее звёздное небо. Здесь оглушительно тихо, лишь изредка из кустов доносится звук шуршащей травы. Облокачиваюсь на перила моста и смотрю на подрагивающую воду, когда осознаю, что злость полностью утихла. — Ты забыла сумку, — доносится до меня голос, который заставляет меня вздрогнуть от неожиданности. Я оборачиваюсь и вижу Тодороки, освещённый слабым светом фонаря. Он подходит ближе и протягивает мне блеклую сумку. Несколько секунд смотрю на парня и забираю вещицу, поблагодарив. — Я пришёл не только для этого, — говорит Шото, вставая рядом. — Почему у вас такие отношения с отцом? Бросаю взгляд на Тодороки и шумно вбираю вечерний воздух. В голове пролетают фразы, говорящие о том, что одноклассника это не касается. — Отец даже не пришёл на похороны матери, а после и вовсе исчез. Бабушка постаралась, чтобы этот человек не появлялся в моей жизни девять лет. И вот он недавно возник и пытается быть «хорошим отцом», хотя таковым не является, — отвечаю я, кратко рассказав последние события, упуская мелкие моменты. А может и не особо мелкие, но о них говорить не стану. В груди неприятно покалывает от того, что я кому-то рассказала об этом. Обещаю себе больше не поднимать эту тему ни с кем, включая себя, и спрашиваю: — Каким образом твоя мама оказалась в той больнице? — Она оставила мне этот ожог, плеснув кипятком со словами, что я ей противен, — ответил Тодороки спокойным голосом, смотря куда-то вдаль. Услышав ответ, начинаю жалеть, что спросила об этом. До этого у меня лишь был предположения, что ожог оставил Старатель или Шото сам себя покалечил. Да и мои громкие догадки на ужине оказались неверными. — Мне не стоило спрашивать этого, извини, — говорю я, опустив голову. — Всё нормально, правда, — заверяет Тодороки, обернувшись в мою сторону. — Но почему ты вела себя так неестественно на ужине? Ловлю на себе вопросительный взгляд Шото и оборачиваюсь в ответ, чтобы ответить. Сначала стараюсь осторожно подобрать слова, но в итоге говорю совсем другое. — Потому что я ненавижу своего отца и решила испортить этот ужин, — отвечаю я с грубостью в голосе, возникшая ниоткуда. — Игараси сказал, что идём к какому-то старому другу. Только я не знала, что этим другом окажется твой отец. В ответ слышу лишь ветер, который растрепал волосы парню. Пару мгновений он молчит, водя взглядом по моей одежде. Я оборачиваюсь обратно, разглядывая макушки деревьев, цвет которых не отличишь в темноте. Внутри чувствую невероятное отвращение к себе из-за своего поведения и последнего вопроса. Кидаю сухое «пока» и ухожу, направляясь домой. Что я наделала? Отомстила отцу? Молодец. Что насчёт других? Если Игараси не остановится? А Старатель? Тодороки? Идиотка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.