ID работы: 7648360

В следующий раз просто сбегу

Джен
Перевод
G
Завершён
18
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Фред, по-моему, надо не так, – замечает Джордж, наблюдая через плечо Фреда, как тот меняет Джинни памперс, и морща нос. Рон голышом носится по комнате и во всю глотку орет колыбельную. По-хорошему, не следовало давать ему шоколадную лягушку, и вообще, лучше было бы взять на себя не Рона, а Джинни. – Тогда сам и делай, – огрызается Фред, оглядываясь на бездельничающего брата. – А вообще нет, все правильно, – поправляется Джордж и пятится, чтобы брат не вложил ему в руки корчащую рожи сестру. – Переодень Рона в пижаму, – командует Фред и продолжает гримасничать с сестрой. Он щекочет ей животик, и та хихикает, пока он меняет ей памперс. Джордж волчком крутится, пытаясь углядеть младшего брата, и одними губами поминает подштанники Мерлина: Рон умудрился забраться на шкаф. – Слезай оттуда, – просит Джордж, вдруг ощущая невероятную усталость. Рон чихать на него хотел. Джордж встает под шкафом, готовясь ловить брата, а тот ухмыляется (в воспоминаниях Джорджа эта ухмылка вышла воистину демонической) и пускает струю прямо Джорджу на лицо. С минуту Джордж молча ошеломленно отплевывается, а потом наконец набирает воздуха в грудь: – РОНАЛЬД БИЛИУС УИЗЛИ, НУ-КА СЛЕЗ ОТТУДА НЕМЕДЛЕННО! – вопит он в лучших традициях миссис Уизли (и как она только не сошла с ума, воспитывая шестерых сыновей?). Рон на секунду замирает, а потом у него начинает трястись нижняя губа, огромные мутные слезы стекают по пухлым красным щекам, и не успевает Джордж понять, что происходит, как брат падает со шкафа, и он едва успевает его подхватить, чтобы ревущее создание не разбило голову об пол. Рон безутешен, его рев заглушает счастливое хихиканье Джинни. Фред уже успел сменить ей памперс и переодеть ее в пижаму, а Джордж все еще держит в руках фонтанирующий слезами помидор. Покачав головой и одарив Джорджа полным глубокого разочарования взглядом, в котором ясно читается: «Как мы вообще уродились близнецами?» – Фред осторожно передает Джинни брату, тянется к Рону, за несколько секунд успокаивает его и начинает переодевать. Магия какая-то… Тем временем Джинни смотрит на Джорджа с ноткой недоверия, и ее нижняя губа подозрительно подрагивает… Джордж чувствует, как моча стекает по волосам, за шиворот, по лицу, и молится богу, чтобы не попало в глаза. С него достаточно. В следующий раз, когда родители решат сходить на свидание и оставить младших на них, он просто сбежит. У Фреда все равно лучше получается.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.