ID работы: 7651921

Розы

Гет
PG-13
В процессе
13
Размер:
планируется Макси, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
      Все что у меня было — маленький хрупкий мир, готовый разбиться лишь от одного легкого, практически невесомого, прикосновения. Я бы описала его как сад, в котором было очень много роз. И, пожалуй, бабочек. Затем, сад начал сотрясаться от бурь и гроз. Произошли события, которые сильно меня подкосили. События, которые срезали дюжину роз и вырвали сотне бабочек крылья. У меня часто возникало желание разрушить этот мир. У меня не было сил. Я просто устала от того, что каждый, кто выше меня по положению, считал своим долгом, своей обязанностью оскорбить меня, попытаться задеть меня своей едкой издевкой и болезненной сатирой. Я устала от этого шума, от этих криков, от этого скрежета по хрустальным стенкам, которые брались из воздуха. Мне казалось, будто мир ополчился против меня. Шли дни, а за ними месяца, в саду становилось все меньше роз и бабочек, а вскоре они и вовсе исчезли.       Я ушла в себя, закрылась от всего мира. А скрежет продолжался, действовал мне на нервы, доводил до безумства, до отчаянья. Я не ела, не спала. Я не могла. Ведь этот омерзительный звук не оставлял меня ни на секунду. Я долго пыталась понять его причину. Я долго пыталась понять, почему хрустальный колпак, которым когда-то был прикрыт прекрасный розовый сад, продолжает существовать. Почему я продолжаю существовать, не имея ничего прекрасного в своей жалкой душе? Эти мысли наслаивались. С каждым днем я все более разочаровывалась в себе. Я ждала, терпеливо ожидала разрушения. Мощного взрыва, что раскидал бы острые осколки хрусталя по моей маленькой квартире. Взрыва, благодаря которому я бы прекратила свое жалкое существования. Я надеялась, что это вдребезги разбитое стекло проткнет мои изумрудные глаза, рассечет мою голову, щедро оросив темно-каштановые волосы кровью.       Но в мою жизнь ворвались. Стремительно и быстро, настолько же, насколько и неожиданно. Ворвавшись, они стали переворачивать мои суждения вверх дном. Потом они уходили, но всегда возвращались. И всегда приносили по одной розе. Моя дорогая подруга приносила только белые розы, которые изредка отдавали желтизной, а мой прелестный друг сажал под колпаком ярко-красные розы, по цвету своему схожие только с пламенеющим закатом. Бабочки же взялись значительно позже. Но эта история не о бабочках. Эта история о девушке с короткими каштановыми волосами и изумрудными глазами, бледной кожей и тонкими запястьями.

***

      Я выросла без родителей, в приюте Святого Франциска. Когда мне исполнилось одиннадцать, я получила письмо, содержание которого повергло сестру Марию в ступор. В письме говорилось, что я являюсь ведьмой, и мои родители записали меня в школу Чародейства и Волшебства в Шотландии. Этот конверт, как и последующий, был доставлен совой. Во втором письме, написанном красивым острым почерком, меня просили. Просили о прощении. Он, мой отец, умолял меня понять его. Я поняла. Я попыталась. Письмо было анонимным. Он не раскрыл свою личность. Я не хочу называть его трусом, более того, теперь, когда я знаю всю его историю, я не посмею так отозваться о нем. Но в тот момент, я именно так и отозвалась.       Через несколько дней пришла старая женщина, соответствовавшая всем стереотипам о ведьмах. Она была одета в чудную мантию темно-зеленого цвета, а на голове ее красовалась остроконечная шляпа. Леди была очень удивлена моему внешнему виду, и пусть она старалась этого не показывать, но проблески ужаса с примесью легкого удивления все-таки мелькнули в ее глазах. А глаза у нее были серые, померкшие от прожитых ею лет, обрамленные короткими и редкими ресницами серо-черного цвета.       Женщина стояла и что-то усердно обдумывала. Вначале, я подумала, что причиной столь глубоких размышлений является длинная речь про магию и волшебство. Сейчас же, мне кажется, что она вспоминала проклятья, которые можно было наслать на тех нелюдей, что сотворили с маленькой и беззащитной девочкой такое. Но вот, она завершила свои размышления и представилась: — Минерва Макгонагалл, преподаватель трансфигурации и декан факультета Гриффиндор в школе Чародейства и Волшебства — Хогвартс. Я сопровожу тебя до Косой Аллеи, а там помогу с приобретением необходимых вещей. Хорошо, Делия?       В ее взгляде было что-то еще. Там была забота и беспокойство. Такими глазами бабушки смотрят на своих внуком. Именно с таким взглядом они читают им сказки или же рассказывают истории из своей длинной, постепенно уходящей жизни.

***

      Вот мы уже идем по знаменитой Косой Аллее. Множество магазинов вдоль тесной улицы. Множество людей, которые, суетясь, бегают из одного места в другое, пытаясь найти нужную вещь. Мне кажется, само это место вызывало желание куда-то бежать, чтобы что-то купить. Минерва всю дорогу молчала, но на Косой Аллее стала более разговорчивой: — Делия, скажи, там тебя обижали?       Я ненавижу этот вопрос и по сей день. Сестры были твердо убеждены, что лишь лишениями и жесткостью должна воспитываться молодая душа. Не было ни одного дня на моей памяти, когда бы я не получила подзатыльник или же не была выпорота. Каждый ден на моем теле появлялись все новые отметины, рубцы, знаки моих грехов.       Приют был маленьким, существовал он исключительно благодаря продаже свечей. Кто в наше время захочет купить свечи? Обычно находилось два или три покупателя. Однажды не нашлось ни одного. Возвращаясь в приют с полной корзиной свеч в руках, я была готова ко всему, но никак не могла я подумать, что меня просто запрут на чердаке без еды и воды. Я пробыла там три дня. Взаперти. Одна. Позже вошла настоятельница, посмотрела на меня с презрением и сказала слова, которые я приняла за чистую монету: — Запомни раз и навсегда, дитя мое, — она начала мягко, голос ее не выражал эмоций как таковых, слышны были лишь оттенки жалости. — Ты никто и вряд ли ты кем-то станешь. Разве что еще большим разочарованием.       И она ушла, захлопнув и заперев дверь. — Нет, мисс Макгонагалл.

***

      Мы все купили, и Минерва усадила меня в поезд до этой загадочной школы. Сев в купе, я осознала, как сильно походы по магазинам выматывают. Я была выжата как лимон, и единственным моим желанием был крепкий сон. И вот, глаза мои начинают смыкаться, как только голова нашла удобное положение. Но полностью погрузиться в спасительную дрему мне не дает парень со светлыми волосами и серыми глазами. Он смотрит на меня внимательно, изучающе. Затем, насмотревшись вдоволь, он представляется: — Я — Драко. Драко Малфой, — он протягивает мне свою бледную руку в ожидании того, что я ее пожму. Я не стала его разочаровывать и, отвечая на рукопожатия, я представляюсь: — Меня зовут Корделия Рамбле. Рада знакомству. — Я тоже. Слушай, а ты куда хочешь попасть? — Что ты имеешь ввиду? В Хогвартс попасть хочу, — Драко смотрит на меня недоумевающе, а затем произносит с презрением: — А, так ты грязнокровка. В таком случае, нам не о чем говорить.       И уходит. Уходит, даже не пояснив причину. «Наверное, в магическом мире это считается оскорблением, — думала я. — Может, здесь нельзя отвечать так, как это сделала я? Или это потому, что я не поняла его вопроса?». Долго мне в догадках теряться не пришлось, так как дверь купе снова открылась. Вошли девочка со светло-каштановыми пышными волосами и слегка упитанный мальчик. — Привет! Мы ищем жабу, ты нигде ее не видела? — Нет. — Кстати, меня Гермиона зовут, а это — Невилл. — Корделия Рамбле, рада знакомству. Может, вам нужна моя помощь? — Да, было бы не плохо. Чем больше людей участвуют в поисках Тревора — тем больше шансов его найти, — сказал Невилл.       Мы познакомились с еще двумя мальчиками — Роном Уизли и Гарри Поттером. И если первый был самым обычным, то со вторым было что-то не так. И дело не в том странном шраме в виде молнии у него на лбу. Дела в том, как на него реагируют окружающие. Похоже, имя этого парня знают все.

***

Особой беседы у нас не завязалось. Практически молча мы добирались до школы, думая о своем. Я, например, о своем отце. Наверное, мне следует вложить его письмо сюда, в этот дневник, дабы не потерять.       «Дорогая Корделия! Здравствуй, дочь моя. Я видел тебя всего раз, хоть и именуюсь твоим отцом. Делия, я не смею просить о твоем прощении. В твоих глазах я тот, кто бросил тебя на произвол судьбы, оставил совсем одну в этом жестоком и холодном мире. У меня были на это причины. Я совершил много ошибок в своей жизни. И о многих я буду сожалеть всю свою жизнь, а за остальные буду расплачиваться столько же. Я очень надеюсь, что увижу тебя в Хогвартсе. И я очень надеюсь с тобой там поговорить. С уважением, С. С.»

***

      И вот, старинный замок распахивает передо мной свои большие деревянные двери и впускает внутрь. Некомфортно. Какая-то атмосфера нездоровая. Угнетающая и провоцирующая.Четыре стола, четыре флага напротив каждого. Учительский стол. И там сидит он. От его взгляда стало теплее. Минерва назвала мое имя, и я, гордо вскинув голову, пошла уверенной поступью к ней.       Сажусь на табуретку. Эту шляпу одевают мне на голову. — Очень интересно, — раздался скрипучий голос в моей голове. — Темная. И куда же ты хочешь? — Я не знаю. А куда нужно? — Слизерин. Раздались сдержанные аплодисменты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.