ID работы: 76526

Средство от букашек

Слэш
PG-13
Завершён
526
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
526 Нравится 30 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      «Какого черта, Нии-сан? Почему ты так весело улыбаешься, когда этот псевдо-монах прижимается к тебе? У тебя ведь есть я! Я гораздо лучше этого бабника, - ненавидящий взгляд, - А ты, бабник или как мне теперь тебя называть? Что, Шима-сан, за юбками набегался, на штаны потянуло?» Видя, как ты ему улыбаешься, моя рука тянется к кобуре. И лишь то, что ты возмущенно отталкиваешь его руки заставляет меня остановиться. «Нии-сан. Мой дорогой и любимый, Нии-сан. Как долго уже это продолжается? Когда моя братская любовь успела перерасти в ЭТО?! А ты ведь ничего не замечаешь. Ты даже не можешь себе такого представить. Того, что я чувствую. Каждый раз, когда ты улыбаешься мне, обнимаешь меня или просто липнешь, я чувствую, как мое сердце выпрыгивает из груди. Как бы мне хотелось поделиться этим чувством с тобой...Но я никогда этого не сделаю, зная, что ты никогда не сможешь принять мою любовь. Поэтому я ничего не скажу. Я выдержу это, потому что больше всего на свете я боюсь причинить тебе боль. Тебе - моему единственному и любимому брату. Ты ничего не узнаешь.» ***       Тишина. Я сижу и, с отстраненным видом, читаю книгу или делаю вид, что читаю, хотя на самом деле не понимаю ни слова, погруженный в свои мысли. Ты тоже молчишь и неловко ерзаешь попой на стуле. Изредка ты исподлобья поглядываешь на меня, но тут же в смущении отводишь взгляд, а я делаю вид, что не замечаю этого. Внезапно тишина нарушается звуком падающего стула и твоим шипением: — Юкио, ну я же извинился. Что ты так злишься? Я ведь ничего такого не сделал, просто поздно пришел, что такого? — вскочив со стула, ты почти кричишь от негодования. И правда, ты ничего такого не сделал. Поздно вернуться еще не преступление. Я и сам зачастую опаздываю, возвращаясь с заданий. Так почему же? Почему я злюсь на тебя? Может потому что мне страшно? Страшно спросить, страшно узнать, почему ты опоздал. Неужели из-за этого Шимы? Я стискиваю зубы и ничего не отвечаю, а ты стоишь такой недоуменный и разозленный, не зная что делать. В конце концов, фыркая, уходишь на кухню, а я облегченно вздыхаю. Как же тяжело сдерживать эти чувства. Как же больно от них в груди.       По возвращению из кухни у тебя в руках чашка кофе. После небольшого колебания ты ставишь ее на стол передо мной, стараясь не смотреть в мою сторону, не показать, что ты признаешь свою вину. «Так значит ты решил поменять стратегию? Но я не поддамся, - холодно смотрю на кружку с дымящимся напитком и снова утыкаюсь в книгу, - Кажется, ты злишься, Нии-сан, но этого и стоило ожидать.» Злобно зыркнув на меня, ты снова удаляешься, для того чтобы вернуться с моим плащом. — Смотри, Юкио, я, перед тем как уйти, постирал и выгладил твой плащик. Он теперь такой красивый,— ты улыбаешься и протягиваешь его мне, но я лишь равнодушно окидываю взглядом чистый элемент одежды и снова перевожу его на книгу. Кажется, это еще больше выводит тебя из себя, даже хвост начинает дергаться, но по твоему взгляду я понимаю, что сдаваться ты не собираешься.       В течение последующего получаса ты отчаянно пытаешься привлечь мое внимание всеми доступными тебе способами - предлагая мне еду, конфеты, рассказывая мне всевозможные истории, которые ты когда-либо слышал, машешь у моего носа хвостом и изображаешь Мефисто(да так, что я почти засмеялся, с трудом удержавшись, ведь это бы означало проигрыш). В конце концов поняв, что все тщетно, ты сел у моих ног и, вздохнув, стал о чем-то размышлять. Так продолжалось около пяти минут, и когда мне уже началось казаться, что ты уснул, неожиданно вскочив, словно тебе в голову пришла какая-то идея, ты выхватил книгу из моих рук и, не успел я опомниться, как твои губы мягко прижались к моим. Я оцепенел и мысли лихорадочно закружились в голове, в то время как ты, на секунду оторвавшись, приоткрыл рот и нежно лизнул меня в щеку, оставляя влажный след. — Прости, Юкио, я обещаю позвонить в следующий раз,— ты смущенно смотрел на меня из-под опущенных ресниц, и твои щеки горели стыдливым румянцем. От этого зрелища я совсем перестал что-либо соображать и, резко потянув тебя на себя, вернул твои губы на законное, по моему мнению, место. Ты простонал что-то вроде: — Ах, Юкио, что ты? — но в тот же момент мой язык скользнул к тебе в рот и больше ничего вразумительного сказать ты не смог.       Только когда я повалил тебя на кровать, продолжая целовать и начиная расстегивать рубашку, твои глаза испуганно распахнулись, и ты с силой оторвал меня от себя. Такой горячий, со сбившимся дыханием, закрывая рот рукой, ты с трудом смог выдавить: — Юкио, что это было? — Поцелуй, конечно, что же еще? — Я не об этом. Почему? Почему ты это сделал? — Но разве не ты все это начал, Нии-сан? — Я только...Я хотел извинится, — смущенно пробормотал демон. — Ооо, так вот как ты теперь извиняешься? — мой холодный взгляд из-под очков пронизывал тебя, - а перед кем еще ты так извиняешься? Уж не перед этим ли придурковатым монахом, бабником, Шимой? — Да при чем здесь он? — ты не на шутку разозлился. Болезненное, - «Ревнует», — пронеслось у меня в голове, но я продолжил как ни в чем не бывало: — Как это при чем? Ты ведь у него сегодня задержался. Наверняка все не могли нафлиртоваться перед тем, как разойтись,— с усмешкой процедил я, удивляясь тому, каким ледяным стал мой голос. — Ты, что совсем дурак?! Я не флиртую с Шимой! Он всего лишь мой друг. А люблю я...Люблю я только тебя,— вконец смутившись, ты закрыл свое лицо руками, но даже сквозь них я мог видеть твой алый румянец, пока пытался переварить, что ты мне только что сказал. Тупо пялясь перед собой и путаясь в мыслях, я, наконец, выдавил: — Что ты сказал? Повтори... — Ты совсем идиот или только прикидываешься?! Как я могу повторить такое? — закричал ты, еще гуще краснея. Возмущаясь и крича, ты стал вырываться из объятий, но я удержал тебя, прижав к себе и прошептал: — Я тоже...Тоже тебя люблю, — и почувствовал, как загорелись твои щеки. Ты в смущении уткнулся мне в плечо и я, улыбнувшись, подумал, что сегодня мне вряд ли удастся выспаться. ***       — Ой, что это у тебя, Окумура-кун? — Шима, с удивлением рассматривал ярко-алое пятно на шее демона. — А, что? Где? — Рин завертелся в поисках объекта, привлекшего внимание его друга. Как раз в то время мимо приходил Юкио и, услышав конец разговора, подошел, чтобы приобнять своего брата-близнеца: — А это средство от букашек. В последнее время их что-то слишком много вертится вокруг Нии-сана,— и сверкнув напоследок очками, Юкио последовал дальше по своим делам, в тайне усмехаясь выражению лица Шимы, появившемуся в тот момент.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.